– Я покормила ее перед приходом агентов, – Брианна накрыла плечо белым полотенцем и похлопала ребенка по спинке, чтобы он срыгнул. – И пеленки менять не надо. Может, просто хочет быть поближе ко мне.
Малик кивнул и, повернувшись к Винчестерам, продолжил:
– Каждый год жизнь у нас что-то забирает. Но иногда что-то дает.
Младенец затих на руках матери и заснул. Переглянувшись с Маликом, Брианна передала ему дочку. Тот поднялся с дивана и направился на второй этаж, стараясь двигаться как можно более плавно. Брианна протяжно и прерывисто вздохнула и сцепила руки, как будто теперь их было нечем занять.
– Дочка – настоящее благословение. Не знаю, как бы я все это пережила без нее. А Малик… он такой сильный, особенно когда я срываюсь, – она сжала губы и покачала головой. – Но вы пришли не затем, чтобы узнать, как у меня дела. У вас есть вопросы?
Дин покосился на Сэма, и брат едва заметно кивнул. Дин взял разговор на себя. Сперва он хотел исключить еще одну вероятную связь между жертвами.
– Вы рожали в «Центре материнства Ловеринг». Скажите, вашего врача, случайно, зовут не доктор Хартвелл?
– Я слышала о ней много хорошего, но нет.
– Так вы с ней не общались?
– Нет, – с недоумением отозвалась Брианна. – А что?
– Другое дело, – пояснил Дин. – Возможно, никак не связанное.
– Ясно, – она посмотрела на Сэма, и тот ободряюще кивнул.
Дин зашел с другой стороны, действовать следовало аккуратно.
– Вы не заметили никаких перемен в поведении Элайджи?
– Нет, ничего такого, – она мельком улыбнулась. – Он, конечно, нервничал, как любой будущий отец. Проверял, все ли готово, составлял списки, подскакивал каждый раз, когда у меня что-нибудь болело.
– Проблем на работе не было?
Брианна задумалась и покачала головой.
– Иногда ему приходилось отменять встречи, в остальном все как всегда. По заведенному порядку: посещения врачей и аптек, встречи, презентации. Ничего такого, что можно назвать необычным.
– Конкуренция? Повышение?
– Он работал на своей территории. Я бы не сказала, что у него были конкуренты. Разве что из другой фармацевтической компании… Но он ни о чем таком не упоминал. А если и шел на повышение, то держал это в секрете.
– Он не находил никаких необычных предметов? Не замечал их у кого-то?
Она нахмурилась.
– Нет.
Брианна крутила на пальцах кольца обручальное и с помолвки – то ли по привычке, то ли это помогало ей сосредоточиться.
– Полиция нашла в его машине что-то, о чем мне не рассказали?
– Нет, – сказал Сэм. – Ничего подобного.
– Не понимаю, – проговорила она. – После ваших вопросов мне начинает казаться, будто вы подозреваете, что это не был несчастный случай.
– Мы рассматриваем возможность… вмешательства, – признался Сэм.
Дин приподнял брови, как будто хотел спросить: «Ты уверен, что стоит говорить об этом?»
Сэм слегка нахмурился – явный признак того, что он не знал наверняка, как задать следующую серию вопросов.
– Насколько подробно полиция сообщила вам о состоянии вашего мужа… после аварии?
Брианна отшатнулась, сгорбилась, прижала ладони ко рту и втянула воздух через нос. Помотала головой, будто пытаясь прогнать какую-то мысль или избавиться от картины, стоявшей перед глазами.
– О боже, это так ужасно… словно жестокое наказание. Элайджа не увидет дочь ни при жизни, ни после смерти. Его глаза… полиция понятия не имеет, как это получилось, – она вытерла слезу, не дав ей скатиться по щеке. – Они сказали, что это травма от обломков.
Положив ребенка в кроватку, Малик, спустился по лестнице – тихо, почти на цыпочках, чтобы нигде не скрипнуло. Он сел рядом с сестрой, пока та рассказывала о том, что Элайджа потерял глаза, и покачал головой.
– Ужасно, – тихо заметил он.
– Как Кьяра? – спросила Брианна.
– Она спит, Бри, – он похлопал ее по колену. – Не волнуйся за нее, – он развернулся к Винчестерам. – Думаете, полиция ошибается насчет его глаз?
– Мы расследуем несколько недавних нападений, – проговорил Дин. – Изучив то, что случилось с Элайджей, мы заметили некоторое сходство.
– Элайджа был в машине один, – возразила Брианна. – Как на него могли напасть?
– Пока не знаем, – честно признался Сэм. – Просто пытаемся ничего не упустить. Прорабатываем все версии. Если здесь замешан кто-то еще, мы хотим его остановить.
«Точнее, убить».
– Спасибо, что уделили нам время в такой сложной ситуации, – он поднялся.
Сэм последовал за ним, с ними вышел и Малик. Наклонившись к братьям, он сказал:
– Если выясните, кто это сделал с Элайджей, дайте мне знать, ладно?
– Мы будем держать вас в курсе событий, – сказал Сэм.
– Когда поймаете ублюдка, – добавил Малик, – дадите мне с ним пять минут наедине. Это все, чего я прошу.
– Когда мы его поймаем, – проговорил Сэм, – он понесет заслуженное наказание.
Разумеется, это была официальная позиция, будь они настоящими агентами ФБР, а не охотниками. Обмениваться информацией с семьями пострадавших никто не собирался. Винчестеры остановят убийства и покинут город. Желание Малика отомстить лично не исполнится, но справедливость будет восстановлена.
Глава 16