Читаем Холодное сердце (СИ) полностью

— Все верно, — довольно проговорил великан, испытывая гордость за то, что его уроки не прошли даром. Однако его ответ привел Гермиону в еще большее замешательство, что было хорошо заметно по ее сошедшимся к переносице бровям. — У Снежинки неполный альбинизм, поэтому ее шерсть белая, а глаза голубые. Я выкупил ее у одного разводчика, когда она была еще жеребенком. Представляешь, этот живодер хотел убить ее, посчитав негодной! — не на шутку возмутился Хагрид, мысленно понося того мужчину словами, которые не принято произносить в приличном обществе.

— Моя кровь может неблагоприятно сказаться на ее состоянии? — подал голос Драко.

Хагрид удивленно взглянул на слизеринца, явно не ожидая, что того будет беспокоить самочувствие пегаса. Прежний Малфой скорее спросил бы о том, сумеет ли эта больная лошадь довести начатое до конца и предоставить ему необходимый материал для изготовления противоядия.

— Со Снежинкой все будет в порядке, Драко, — без толики сомнения ответил Хагрид. — Я приложил много усилий, чтобы она выросла здоровой, поэтому ее жизни ничего не угрожает. Кто знает, может, я отпущу ее на волю, когда профессор Слизнорт возьмет у нее кровь. Лишь бы остальные особи хорошо приняли ее, — с тоской в голосе проговорил великан, жалобно глядя на лошадь. Помнится, когда-то давно он так же беспокоился о дракончике Норберте, который должен был отправиться в Румынию. — Раз уж вы здесь, то не могли бы помочь мне покормить Снежинку?

Гермиона и Драко одновременно кивнули. Взяв в углу конюшни тяжелое ведро, доверху заполненное морковью, Хагрид вернулся обратно и с шумом поставил его перед деревянной дверцей стойла.

— Она у нас дама прожорливая и донельзя любит клянчить, так что не поддавайтесь на ее провокации, а ты, Снежинка, — шутливо пригрозил пегасу Хагрид, выставив вперед указательный палец, — даже не вздумай пускать в ход свой жалобный взгляд, иначе я посажу тебя на строгую диету.

Гермиона невольно улыбнулась наставлениям великана и, бросив быстрый взгляд на Драко, заметила, что уголки его губ тоже слегка приподнялись.

— Вы меня очень выручили, — Хагрид поочередно взглянул на ребят и благодарно склонил голову. — Не так давно я прикупил у одного здешнего торговца нюхлера, так этот маленький проказник забрался в мою хижину и перепортил всю мебель. Пойду проверю, не натворил ли он еще чего в мое отсутствие. Ах да, когда будете уходить, не забудьте закрыть наружную дверь на щеколду, — напоследок добавил Хагрид, после чего направился к выходу из конюшни.

Драко склонился над ведром и, взяв лежащую сверху морковь, протянул ее Снежинке. Заприметив излюбленное лакомство, лошадь довольно фыркнула и мигом выхватила его из ладони Драко. Не прошло и десяти секунд, как она расправилась с первой порцией и требовательно посмотрела на стоящих перед ней людей, явно рассчитывая получить добавку.

— Хагрид не преувеличивал, называя тебя прожорой, да? — весело хохотнула Гермиона и дала Снежинке еще одну морковь.

Лошадь, словно поняв смысл сказанного, расправила огромные крылья и звонко ударила копытом по земле, таким образом выражая свое недовольство.

— Что-то мне подсказывает, что ей не слишком-то нравится слово «прожора», — машинально подметил Драко.

Животное слабо качнуло головой, в очередной раз демонстрируя свою разумность. Должно быть, Хагрид в свое время со всей ответственностью подошел к составлению ее рациона питания. Вполне вероятно, что волшебные добавки, которые он давал ей для укрепления иммунитета, превзошли все ожидания, наделив пегаса способностью понимать человеческую речь. Магия — удивительная вещь, способная сотворить и не такие чудеса.

— Что ж, в таком случае прошу прощения за свою грубость, — извинилась Гермиона, глядя на громко жующую морковь лошадь.

Проглотив последний кусок, Снежинка вплотную подошла к забору и склонила голову вниз, поглядывая то на ведро, то на Гермиону. Было очевидно, что прощение можно было заслужить исключительно одним способом.

— Я тебя поняла, милая, — взяв третью по счету морковь, Гермиона вручила ее Снежинке, тем самым окончательно заглаживая свою вину.

— Я рад, что пришел сюда, — после непродолжительного раздумья признался Драко и потрепал пегаса по гриве.

Его движения и даже то, как он смотрел на Снежинку, свидетельствовали о том, что Драко испытывал невероятную благодарность к этому волшебному созданию. Оно подарило ему надежду на спасение, когда он готов был опустить руки и смириться со своим безвыходным положением.

— Может, заберешь ее в Малфой-мэнор? — в шутку предложила Гермиона. — Уверена, что в вашем огромном особняке найдется место для взрослого пегаса.

— Может, и заберу, — на полном серьезе ответил Драко, беспечно пожимая плечами. — Не знаю, в курсе ты или нет, но мой отец когда-то давно купил несколько донельзя раздражающих павлинов. Так почему бы и мне не завести себе домашнего питомца? Пегас однозначно станет жемчужиной нашего небольшого семейного зоопарка.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы