– А почему убийца так странно маскируется? Извини, но по твоему мобильнику слышно все, что говорит собеседник. Он что, не может чулок на голову надеть, как все нормальные люди?
– Вот тут он, видимо, допустил ошибку. Но он же не думал, что так облажается. Вторая ошибка – он слишком быстро сбежал, после того как повесил его. Стул наверняка упал с грохотом. И он испугался.
– Ты не сообщишь об этом Данглару?
– Сегодня дежурят Фруасси и Меркаде. Они ему сообщат.
– А ты не хочешь, – утвердительно сказал Кромс. – Что с ним происходит, по-твоему?
– Он не первый раз на меня дуется.
– Но впервые увлекает за собой других. Что случилось?
– Случилось то, что мы тонем. А когда Данглар тонет, ему скучно. Скука – его злейший враг. Потому что когда Данглар скучает, он сходит с ума. А когда Данглар сходит с ума, он либо опускает руки, либо бросается в наступление. К тому же встреча с Робеспьером вряд ли пошла ему на пользу. Он одурманен в каком-то смысле. Но он очухается, не беспокойся.
– Что значит “скучает”?
– Наверное, это лучшее, что ты от меня унаследовал. Тебе не бывает скучно, даже когда ничего не делаешь.
На его мобильнике звякнул ответ Франсуа Шато.
– Он что, издевается? – спросил Адамберг, показав сообщение Кромсу.
– Не думаю.
написал Адамберг.
– Нет, все-таки издевается.
Адамберг позвонил Фруасси:
– Кто дежурил сегодня у дома Франсуа Шато?
– Минутку, комиссар. Ламар и Жюстен. Но сегодня Шато к себе не вернулся. Хотя обычно он появляется в одно и то же время. Ноэль зашел в его отель пятнадцать минут назад. Бывает, что Шато допоздна торчит на работе. У них через две недели налоговая проверка, и наверняка бухгалтер зашивается. Но в кабинете его не было или уже не было.
– Никто не видел, как он входил или выходил?
– Нет. Шато обычно идет через сад, оттуда у него есть прямой доступ в кабинет. Он вполне мог там оказаться так, что никто и не заметил.
– Он вполне мог оказаться и в другом месте, Фруасси. И у него было полно времени, чтобы вернуться из Дижона.
Адамберг послал новую записку Франсуа Шато:
23.15
– Черт, – сказал Адамберг, бросив телефон на стол.
– Но тот полицейский говорит, что преступник толстый.
– Это человек из Общества, то есть он умеет преображаться. Если он кажется толстым, значит, на самом деле он худой. Шато худой.
– Но невысокий. А он сказал, что рост преступника метр восемьдесят.
– Или меньше.
– А зачем бы Шато стал рубить сук, на котором сидит, уничтожая членов собственного Общества?
– Робеспьер тоже уничтожал своих.
Прежде чем подняться к себе, Адамберг взглянул на экран мобильника. Бригадир Облат не терял времени даром: ему уже пришли снимки знака и места преступления. Он сел поудобнее и внимательно изучил фотографии. Кромс стоял у него за спиной.
– Ну что, едешь в Дижон? – спросил он.
Глава 44
Старший бригадир Облат встретил его на вокзале Валлон-де-Курсель и отвез в гараж Венсана Берье.
– Тут ничего не трогали? – спросил, войдя, Адамберг.
– Ничего, комиссар, из-за знака. Мы ждали вас.
– Почему, как вы думаете, убийца не повесил веревку по центру? Почему она висит сбоку?
Облат почесал загривок, нещадно стиснутый воротничком мундира.
– Наверное, ему помешали канистры.
– Наверное. Стул, на который заставили встать Берье, уж больно тяжелый. Пойдите послушайте снаружи.
Адамберг поднял стул и снова опрокинул его.
– Ну? Вы что-нибудь услышали?
– Да нет.
– Соседи могли бы услышать?
– Они слишком далеко, комиссар.
– Тогда почему он так быстро сбежал?
– Сорвался, другого объяснения у меня нет. Сами подумайте, четыре убийства, нервы ни к черту.
– Можно снять веревку?
– Она ваша, – сказал Облат, забираясь на стул.