Читаем Холодное время полностью

– Его ранения в правую руку и в колено – моих рук дело, – продолжал он. – В икру ему выстрелили бригадиры Дрийо и Веррен из Сент-Обена. Хочу уточнить, что нападавший был вооружен автоматом MP5, из которого он нас и расстреливал – братьев Мафоре и меня. До этого, в лесу, он выпустил очередь по Селесте и ее кабану.

– Как он оказался там? – спросила Фруасси, ее ведь не сдерживало чувство вины.

– Он просто-напросто следовал за мной. Равно как и бригадиры из Сент-Обена.

– А они почему? – спросила Ретанкур, которой тоже не мешали никакие задние мысли.

– Превышение скорости, – улыбнулся Адамберг, – неповиновение сотрудникам полиции и побег.

Меркаде с любопытством взглянул на него.

– Почему вы совершили эти нарушения, комиссар? – рискнул задать вопрос Вуазне, не повышая голоса. Ведь арест убийцы полностью менял расстановку сил и требовал от них известного смирения. Хотя, насколько он понял, эта победа была просто случайной удачей.

– Для того чтобы они пустились за мной в погоню.

– Правда?

– Неправда. Но их вмешательство оказалось решающим. Автомату MP5 я мог противопоставить только свое табельное оружие и ружья Виктора и Амадея. Но все же MP5 – увесистая штука, а убийца стрелял левой рукой, не имея возможности удержать ствол. Это замедлило его действия и помешало целиться, что нас и спасло. Без жандармов из Сент-Обена, однако, вряд ли мы были бы сейчас живы, – буднично заключил Адамберг.

Эсталер принес кофе, и все с радостью воспользовались этим, чтобы прерваться. На этот раз никто не стал прекращать раздражающее позвякивание блюдец и ложечек, и поэтому оно продолжалось довольно долго.

– То есть все это чистая случайность? – внезапно спросил Ноэль. – Появление убийцы?

– Говорите громче, Ноэль, – попросил Адамберг, показывая на ухо. – Я еще не пришел в себя после стрельбы.

– Это случайность? Появление убийцы? – повторил Ноэль.

– Ну что вы, лейтенант. Я поехал к Виктору, чтобы нарисовать ему лицо преступника, который давно уже, в разных обличьях, занимал мое воображение. И вот вчера наконец он соблаговолил явиться собственной персоной.

– У вас появились новые сведения? – спросил Данглар, который не мог отмалчиваться после отважных реплик Вуазне и Ноэля.

– Много сведений.

– И вы не поставили нас в известность?

– Я только этим и занимался, майор. У вас были те же данные, что и у меня, – Адамберг повысил голос, – что и у всех сотрудников уголовного розыска, которым вы руководили с момента моего отъезда в Исландию. Я сказал вам, что на шахматной доске Робеспьера нет движения, хотя животным свойственно двигаться. Я сказал вам, что надо стремиться туда, где есть движение. Я сказал, что разработка Сансона, Дантона и Демулена ничего не дала. Я еще много чего вам сказал, например, зачем угрожать непостоянным членам Общества, случайным тусовщикам, для того чтобы в итоге потрясти его основы и добраться до Робеспьера? Почему символ гильотины был таким незаметным? Но при этом таким вычурным? Почему у Жана Брегеля оказались новые книги об Исландии? Почему Виктор хранил молчание? Откуда этот всепоглощающий страх? Подлинный? Мнимый? Зачем надевать парик, чтобы повесить Венсана Берье? Вы так же, как и я, получили фотографии с места преступления: почему веревку не повесили в центре гаража? Почему сбоку? Я ведь сразу вам написал: “веревка смещена влево, поверхность шероховатая, седые волосы из парика, пострадавший молчит”. В вашем распоряжении были все эти факты. Просто последнее время вы ничего не желали ни видеть, ни слышать. Но согласитесь, майор, из всего этого образовался вполне содержательный корпус данных?

Данглар не успел – или не захотел – записать все эти разрозненные факты, если вообще такие выражения, как “животным свойственно двигаться”, например, можно было отнести к разряду “фактов”. И пока старательные Жюстен и Фруасси строчили на дикой скорости, перед его мысленным взором возник только рой божьих коровок, которых он, судя по всему, проморгал на гнетущем фоне долины Шеврёз.

– Так что это не мои сведения, Данглар, – продолжал Адамберг, – а общие, ваши в том числе.

– Допустим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Адамберг

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер