Читаем Холодный как мрамор полностью

– Ух ты. Я и забыла о лыжном туре. Он правда состоится?

Я посмотрела на Черил, чтобы получить подтверждение, зная, что Трейси начнет перебивать, если та попытается ответить. Как только Черил кивнула и ее губы раскрылись, Трейси вмешалась:

– Несомненно состоится. Мы уже забронировали туристический автобус класса люкс на двадцать третье января, чтобы доехать туда. Это будет так, так…

Она снова затихла, медленно моргая. Столь активное общение и волнение были утомительны для нее.

Черил добавила:

– На самом деле не так и плохо. Мы заранее можем записаться на уроки по сноуборду или лыжам.

Трейси попыталась чуть-чуть приподняться на койке, желая что-то добавить, но ей не хватило на это сил. Миссис Хартфорд поднялась и положила свой журнал на столик около стула.

– Трейси все еще в слабом состоянии. Она, вероятно, не совсем готова принимать так много гостей.

– Да, – подтвердила Трейси, восстановив голос. – Мне нужен отдых, чтобы я смогла выписаться в эти выходные.

Миссис Хартфорд раздраженно нахмурилась.

– Довольно об этом, Трейси. Мы уже обсуждали это. Даже если врачи думают, что тебе уже гораздо лучше, чтобы выписаться, ты не пойдешь ни на какие вечеринки.

Она, должно быть, имела в виду вечеринку у Вайолет, которая должна пройти на следующей неделе. Если и был подросток в Уиллоу, которого настолько волновал социальный статус, что он готов был рассказать матери о том, что собирается пойти на вечеринку на всю ночь, где наверняка будет уйма алкоголя, наркотиков и подросткового секса, то это была Трейси. А миссис Хартфорд, возможно, была единственной родительницей в городе, которая не хотела бы, чтобы ее дочь пропустила подобный разврат – при обычных обстоятельствах.

– Да, мам. Это справедливо. Я буду единственной девушкой из всего класса, которая не придет на вечеринку, – с сарказмом проскулила Трейси.

Черил ухмыльнулась, глядя на меня, и вставила:

– Вместе со мной, так как меня даже не пригласили.

Миссис Хартфорд указала на Черил.

– Видишь? Твоя двоюродная сестра не пойдет.

– Она и так никуда не ходит, помимо репетиций в своей группе.

– Будет уже хорошо, если ты сможешь вылечиться к лыжному туру через пару недель, – предупредила дочь миссис Хартфорд.

Я не понимала, кого миссис Хартфорд пыталась обмануть: Трейси выглядела так, словно не сможет кататься на лыжах в течение ближайших нескольких месяцев.

– Слушайся свою мать, Трейси. Ты ведь не хотела бы пропустить такое, не так ли? – добавила миссис Гатрис.

Я была удивлена, насколько не походили друг на друга миссис Гатрис с сестрой. Мать Черил давала уроки религии по выходным и была волонтером в общественном приюте в Грин-Бей. Мать Трейси каждую неделю устраивала у себя дома коктейльные вечеринки в стиле «Реальных домохозяек». Возможно, столь большая разница в характерах матерей и стала причиной того, что у Трейси и Черил не было ничего общего.

– Я ни за что не пропущу это, – ответила Трейси уставшим голосом.

Мы все повернули головы в сторону двери, когда легкий стук прервал наш разговор – я увидела Вайолет Симмонс, стоящую в проеме с букетом розовых роз. Прежде чем у меня началась паника по поводу нарушения запретительного приказа, она приторно улыбнулась всем присутствующим.

– Никто мне не сказал, что здесь вечеринка, – вырвалось у нее.

Миссис Хартфорд радостно подбежала к ней с распростертыми объятьями.

– Ну, привет, дорогая. Так чудесно, что ты заскочила!

Она похлопала Вайолет по плечу и взяла у нее букет роз.

– Смотри, Трейси. Разве они не прелестные?

– Очень красивые, – согласилась Трейси.

Мое сердце начало колотиться. Каковы были шансы увидеть Вайолет снова, когда с тех пор, как я видела ее в последний раз в «Хеннесси», не прошло и двадцати четырех часов? У меня выступил пот на лбу. Внезапно в палате Трейси стало жарко, и я подумала, что стоило бы заранее снять зимнюю куртку. Я была переполнена страхом при мысли о том, что Трейси могла рассказать Вайолет о том, что я принесла ей подарок, и та сразу бы догадалась, что к чему.

– На самом деле я приехала навестить свою маму, но не могла проехать мимо и по крайней мере не поздороваться с лучшей подругой, – сказала Вайолет.

Трейси обеспокоенно нахмурилась.

– Твоей маме стало хуже после нашего с тобой разговора?

– Мы думали, когда она заболела в субботу, что это грипп, но вчера у нее начался жар, и отец привез ее в отделение неотложной помощи. Врачи решили, что лучше принять ее в отделение и сделать необходимые анализы.

Вайолет медленно повернула голову в мою сторону и бросила на меня косой взгляд, прежде чем добавить:

– Но ей уже гораздо лучше, и они думают ее сегодня выпустить.

Когда Вайолет говорила, что Пит передавал пожелания о скорейшем выздоровлении, я бросила отчаянный взгляд на Черил в надежде, что она поймет мой дискомфорт и предложит нам уйти.

Уловив мой немой намек, Черил подтолкнула локтем мать, которая сразу все поняла.

– Нам нужно идти, – сказала миссис Гатрис, встав и накинув сумку-тоут на плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легкий как перышко

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы