Читаем Холодный как мрамор полностью

Зная, что оставлю следы, ведущие от моего дома к дому Трея, я пошла вдоль забора, пока не оказалась на границе участка Эмори; затем я прокралась вдоль их дома, под окнами кухни и комнаты брата Трея, чтобы моя траектория не была очевидной. Добравшись до комнаты Трея, я бросила снежок в окно. Буквально через минуту занавески поднялись, и я увидела улыбающегося Трея, одетого в футболку и домашние штаны. Он поднял окно на пару сантиметров и сказал:

– Могу я вам помочь, мисс?

– Помоги мне забраться! Здесь жутко холодно! – прошептала я. Комната брата Трея была рядом, поэтому я должна быть осторожной, чтобы не разбудить его.

Трей поднял окно как можно выше и убрал занавески. Я вскочила на выступ и довольно неуклюже согнула ноги, чтобы пробраться внутрь комнаты. Трей как можно тише опустил окно и поправил занавески.

– Моя мама поставила себе будильники на каждый час, чтобы проверять, не сбежал ли я, – прошептал он.

– Это безопасно? – спросила я, дрожа от холода. Я один раз уже ночевала у Трея, но это было до того, как родители взяли наше общение под контроль.

– Снимай ботинки и куртку.

Трей закинул ботинки за шкаф, а куртку – под кровать и вытер своей толстовкой снег, который я оставила на полу. Он поднял одеяло и жестом велел мне запрыгивать на кровать, что я и сделала.

– Она просто открывает дверь и смотрит, в постели ли я, – прошептал Трей, подлезая ближе ко мне и натягивая одеяло до наших подбородков. – Поэтому ты можешь хоть всю ночь пробыть здесь, пока скрываешься под одеялом.

– Звучит заманчиво, но мне нужно вернуться домой, пока снегопад не кончился, – честно сообщила я, настолько долго хотела пробыть с ним. Прошло уже так много времени с тех пор, как я прикасалась к нему, чувствовала тепло его тела. Я обняла Трея и с удивлением заметила, что под футболкой можно легко прощупать все его ребра. Он довольно сильно похудел. – Следы.

– А, конечно, – Трей сразу понял, о чем речь. – Хорошо подметила. Думаю, по ним нас могли бы уличить. Давно пора натянуть трос между нашими домами.

Я засмеялась, представив, как мы посреди ночи скользим туда-сюда по тросу между нашими окнами.

– Ты ненормальный.

– Так обо мне говорят в Северном Резерве, – усмехнулся он. – Психотерапевт сломал себе голову, почему я украл машину своей мамы и медальон девушки, которую едва знаю.

– О, Трей, мне очень жаль. Правда, – сказала я, придерживая его голову и поглаживая ежик, оставшийся от темных волос. Все, что произошло в ноябре, могло звучать невероятно для других. Адвокат посоветовал мне в качестве защиты представить кражу медальона и поездку на озеро Уайт Ридж как идею Трея – естественно, я наотрез отказалась от этого.

– Там так ужасно?

Я поняла по его долгому молчанию, что он решал, давать ли мне полную информацию или нет.

– Я уверен, что не ужаснее, чем у тебя. Ну, ты знаешь. Построение утром, построение вечером. Самая сложная часть – держать все при себе, – сказал Трей и с сарказмом добавил: – Я ведь душа компании.

Перед тем как я уехала в Шеридан, он предостерег меня от попыток завести друзей и посоветовал держаться в тени; я поняла ценность его совета течение первых двадцати четырех часов пребывания в школе.

– Почему твои родители выставили дом на продажу? – спросила я.

Трей посмотрел мне в глаза и провел пальцем по моему носу до самого кончика и дальше вниз по моему лицу, до губного желобка.

– Они думают, так будет лучше для моего брата, понимаешь? Над ним издеваются в школе из-за судебного разбирательства.

Ответ был настолько разумным, что мне стало интересно, знал ли Трей, что его мать была в затруднительном финансовом положении.

– Это отстой. Не думала, что это так повлияет на Эдди, – призналась я. Честно говоря, мы не приняли во внимание, как наши проделки скажутся на наших родных. Теперь, когда родители платили за наши дорогие школы-пансионы, это казалось непростительной оплошностью.

– Я знаю. Мне правда жаль.

– Станет неуютно, если тебя не будет в доме по соседству.

– Это не имеет значения. Ничто уже не будет, как раньше.

Голос Трея был таким грустным, что я возненавидела себя за то, что вообще спросила про его связь с Вайолет. Но, все же… я не могла сдержать себя и не выпытать из него всю правду. Я хотела, чтобы Кирстен ошибалась.

– Я была у Трейси в больнице сегодня, и она…

Трей поднял на меня бровь.

– Трейси в больнице?

– Да. У нее бактериальный менингит, крайне опасный.

Он фыркнул с отвращением и помотал головой.

– Почему я не удивлен?

– Знаю, знаю. Я не могу поверить, что Вайолет это сделала с ее самой преданной поклонницей, – продолжила я. – Во всяком случае, Трейси сказала, что Вайолет устраивает большую новогоднюю вечеринку. Мы с Мишей думаем, что это наш единственный шанс сыграть с Вайолет в игру.

Трей немного помолчал, обдумывая услышанное.

– Это будет вторник. К тому времени я уже вернусь в школу.

– У нас, возможно, не будет другого шанса. Я должна буду вернуться первого января, – напомнила ему я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легкий как перышко

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы