– Ого, так ты не только бармен, а еще и садовник. – Би улыбнулась, решив, что такое сочетание наверняка понравится ее отчиму. – Если мои родители узнают, они тебя ни за что не отпустят.
– Вот как? – воодушевился Джефферсон и принялся оглядывать двор, словно в поисках ее родителей, с легкой улыбкой на губах. Затем он вновь повернулся к ней, и теперь его лицо приобрело серьезное, взволнованное выражение. – Знаешь, я реально рад сюда приехать, познакомиться со всеми. Потому что, видишь ли, ведь все это – дом, сад, дети, семейный обед, когда родственники собираются и с удовольствием проводят время, – именно то, о чем я мечтаю. И мне важно, чтобы наши мечты совпадали.
У Би сдавило грудь. Отчаянный голос в голове кричал: «Да, именно об этом я и мечтаю, больше всего на свете!» Однако мысль признаться в этом вслух – в родном доме, в окружении блистательных молодых людей, под взглядами миллионов телезрителей – приводила ее в ужас. Будто озвучив свою самую сокровенную тайну, она подставит себя под удар критики всего мира, который не преминет ее уверить, что ее мечта просто нелепа и вообще она совершенно не годится для брака.
– Эй, – Джефферсон шагнул к ней, понизив голос. – Что-то не так?
– Все нормально, – пробормотала Би, качая головой. – Просто… я обожаю свою семью, знаешь? И очень рада, что тебе здесь нравится.
Джефферсон взял Би за руку и ободряюще сжал.
– Я бы очень хотел поцеловать тебя прямо сейчас, – пробормотал он.
Би посмотрела на него в замешательстве.
– Правда?
– Конечно. – Он мягко рассмеялся. – Ты удивлена?
– Пожалуй, да, немного, – призналась Би.
– Ну, тогда я сам виноват, что не очень четко выразил свои чувства.
– Какие чувства?
– Би, – он наклонился к ней. – По-моему, ты просто потрясающая.
Казалось, Джефферсон вот-вот ее поцелует… Однако он лишь вновь рассмеялся.
– Прости, как-то неловко, если наш первый поцелуй произойдет на глазах у всей твоей семьи и кучи детворы.
– Ага. – Би тоже смущенно засмеялась.
– А вот на следующей неделе… – Он пристально посмотрел ей в глаза. – Надеюсь, у нас получится наверстать упущенное?
– Ты действительно этого хочешь?
– Действительно, – подтвердил Джефферсон. – Надеюсь, ты мне веришь.
Би подтвердила, что верит, сама толком не понимая, солгала или нет.
Переполненная впечатлениями и чувствами, Би оглянулась, пытаясь решить, куда податься дальше. Она заметила родителей рядом со столом с едой, однако перспектива попасть под град расспросов о том, за кого из этих замечательных юношей она собирается выйти замуж, ее совсем не прельщала. Только не сейчас. Поэтому она побрела к играющим в захват флага. Ее невестки, Кэрол и Тина, наблюдали за происходящим со стороны. Приблизившись и заслышав их беседу, Би резко остановилась.
– Уж мне точно не понять, что затеял этот Эшер, – язвительно заметила Тина, – сначала запудрил Би мозги, а потом сам же ее оттолкнул.
– Она казалась такой расстроенной, бедняжка, – ласково заметила Кэрол.
– А кто бы не был? – Тина сделала большой глоток вина. – Она наконец-то набралась храбрости и шагнула навстречу одному из парней, а он просто ее кинул! Лично я бы после такого все шоу послала к чертям собачьим.
«Я бы тоже», – с горечью подумала Би и отступила, чуть не натолкнувшись на свою третью невестку. Джулия – в черном свитере с высоким воротом, укороченных джинсах и со своей фирменной красной помадой – как всегда, выглядела шикарно. Она держала на руках посапывающую, как ангелочек, дочку Элис, завернутую в мягкое одеяло.
– Твою ж!.. – сдавленно вскрикнула Би, боясь разбудить малышку. – Прости, я тебя не заметила.
– Матери со спящими младенцами – настоящие ниндзя, – подмигнула Джулия. – Хочешь прогуляться со мной? Ходьба ее успокаивает.
– С удовольствием, – согласилась Би, радуясь возможности впервые за весь день спокойно поболтать без заморочек, к тому же камеры снимали их с некоторого расстояния, создавая хотя бы иллюзию уединения. – Как поживают новоиспеченные родители? Получается урвать немного сна?
– Хочешь – верь, хочешь – нет, но я сплю даже лучше Дункана, – призналась Джулия. – Он изо всех сил старается содержать дом в чистоте и порядке, позволяя мне сберечь время и энергию для малышки.
– Дункан? – недоверчиво уточнила Би, приподняв бровь. – Ты точно говоришь о моем брате Дункане?
Джулия рассмеялась.
– Он сильно пересмотрел свои взгляды со времен учебы, когда бунтовал против «антропологического фарса американской нуклеарной семьи».
– О боги! – Би закатила глаза. – Серьезно, кто только пустил его на порог университета?
– Ничего хорошего из этого не вышло, это уж точно. – Джулия усмехнулась. – Смешно теперь об этом вспоминать, хотя в начале наших отношений я была уверена, что у нас с ним ничего не выйдет – он был таким замкнутым и боевым, с пунктиком насчет браков.
– Серьезно? – Би не верила своим ушам. – А я сразу поняла, что он от тебя без ума.