Стерлинг отошел от окна к дивану, сел и похлопал рукой рядом с собой. В его глазах читалось желание, вселившее в меня надежду, и я мысленно приготовилась к тому, что я от него услышу.
Усевшись рядом с ним на диване, я выпила еще глоток вина, чтобы укрепить силу духа.
– Чем-нибудь веселым ты сегодня вечером занималась? – спросил Стерлинг.
Я покачала головой:
– Если ты считаешь запойный просмотр телепередач весельем, то я оторвалась по полной.
Стерлинг фыркнул.
– Какое шоу ты любишь смотреть?
– Я почти одержима шоу «Охотники за международной недвижимостью». Это глупо.
– Вовсе нет. Во всяком случае, я так не считаю. Тебе бы хотелось когда-нибудь жить за границей?
Я покачала головой:
– Жить – нет, но мне бы хотелось путешествовать.
– И что тебя останавливает? – Стерлинг поднял прядь моих волос с плеча и принялся перебирать шелковистые кончики. Он был очень сексуальным. И это меня отвлекало.
– Прежде всего, отсутствие денег. В настоящий момент я на мели. Но в будущем мне бы хотелось поехать в Италию.
– Я отвезу тебя в Италию.
Я рассмеялась.
– Ты не можешь просто взять и отвезти меня в Италию. Это безумие.
– Почему же это безумие?
Я собрала волосы в хвост, подальше от пальцев Стерлинга. Он должен был прекратить вести себя так мило и внимательно. Между нами и так все уже было непросто.
– Не томи, я хочу услышать о твоем свидании. Скажи, мои способности свахи великолепны?
Он отпил еще вина, проглотил. Его глаза не отрывались от моих.
– Она оказалась… милой.
–
Стерлинг пожал плечами:
– Несколько молода для меня. Но мы отлично поладили.
Он что-то недоговаривал, и я решила вытащить это из него.
– То есть ты был бы рад встретиться с ней снова?
– Давай не будем опережать события. – Стерлинг снова пригубил вино, потом поставил бокал.
– Не понимаю. – Я поставила свой бокал рядом с его бокалом. – Мы ограничены во времени.
Стерлинг откашлялся, посмотрел на окна и только потом встретился со мной взглядом.
– Тебе когда-нибудь хотелось того, что ты не можешь получить?
Меня захлестнула волна вожделения.
– Да, – прошептала я.
Стерлинг нагнулся ко мне, взял меня за подбородок и притянул мои губы к своим губам. Жаркий и голодный, только так можно было описать этот поцелуй. Его язык коснулся моего языка, соединяя нас еще крепче, и в это мгновение я проиграла сражение.
Он был для меня всем. Я влюбилась в него, не желая этого. Он был источником моего желания. Он был тем, о ком я мечтала.
Стерлинг заставил меня захотеть, чтобы счастливый брак существовал не только в сказках. Потому что для меня он был совершенством. Этот самоуверенный британский щеголь в восхитительной упаковке был достаточно сексуальным, чтобы я растаяла.
Обхватив его мощные плечи, я прижалась к нему, ответила на его поцелуй со всей горячей свирепой страстью, сжигавшей меня изнутри.
Его рот был жарким и требовательным. Стерлинг перетянул меня к себе на колени так, чтобы я оседлала его. У меня не было сил сопротивляться. Твердый конец его члена оказался прямо у меня между ног, и я задохнулась, когда это жаркое прикосновение свело меня с ума.
Я двигалась у него на коленях, мое нарастающее возбуждение требовало внимания. Влаги между моими ногами становилось все больше, и на мгновение я испугалась, что он это почувствует. А потом я решила, что мне наплевать. Я терлась о него, пока мы целовались, наслаждаясь каждой волной удовольствия, накатывавшей на меня.
Стерлинг заставил меня почувствовать себя живой и желанной. И это было как наркотик.
– Ты хотя бы догадываешься, какая ты сексуальная? – прорычал он.
Я закусила губу, уверенная в том, что вопрос был риторическим.
– Те звуки, которые ты издаешь, то, какая ты на вкус. Ты чертовски соблазнительная.
Я точно знала, о чем он говорит. Никогда в жизни я не испытывала такого соблазна послать к чертям мои принципы и провести ночь в откровенном разврате. К сожалению, я была из тех, кто не может этого сделать, не испытав наутро сожалений. Я всегда была настроена на отношения. Но, судя по всему, я пропустила те короткие удовольствия, которыми как будто наслаждались люди моего возраста.
– Стерлинг… – Я вцепилась в его плечи и оттолкнула его. – Мы должны остановиться.
Мне это далось нелегко, но я все же слезла с его колен. Устроившись в дальнем конце дивана, я притянула колени к груди и глубоко вздохнула.
– Ты же ни с кем не встречаешься, верно? – спросил он.
– Я бы не занималась этим здесь с тобой, если бы с кем-то встречалась. – Запустив руки в волосы, я с силой выдохнула. – Мне в любом случае не следовало этого делать.
Стерлинг нагнулся ко мне и провел большим пальцем по моей нижней губе.
– Я сожалею.
– Нет, не сожалеешь.
Он хмыкнул.
– Ты права. Я не сожалею. Незачем отрицать, что нас тянет друг к другу.
– Мы не можем дать себе волю. – Я постаралась произнести это сурово. – И на этот раз я говорю серьезно.
– Слушаюсь, капитан.
Его попытка пошутить сделала его еще привлекательнее в моих глазах. Нам было так трудно не дать воли рукам. Борьба была настоящей.