Читаем Холст полностью

Когда разговор заканчивается, моя голова падает на руки, поскольку отчаяние завладевает каждой клеточкой моего тела. Я не знаю, какая грязь есть у Скотта на Джоша, но что-то определенно есть. Скорее всего, все сфабриковано, но это не имеет значения. Этого будет достаточно, чтобы навсегда опорочить его репутацию. Ситуация безнадежна. Я могу лишь встретиться с ним сегодня вечером и посмотреть, в какую игру он играет.

***

Войдя в«ЧезРегис», я внимательно осматриваю бар в поисках каких-либо признаков Скотта. Когда замечаю его широкие плечи и темные волосы, то замедляюсь, не желая идти к нему. Я дрожу из-за сочетания страха и ужаса, боясь даже подумать о том, что он запланировал сделать. С ним никогда не знаешь, чего ожидать. С ним все не так как кажется. Я не смогу расслабиться ни на одну секунду, потому что обычно он бьет тогда, когда ты меньше всего этого ожидаешь.

Скотт поворачивается на барном стуле, когда я останавливаюсь рядом с ним, и широкая улыбка появляется на его лице.

– Привет, детка,– он поднимается на ноги и привлекает меня в свои объятия. Мое тело становится прямым, как доска, и каждая часть меня восстает против этого тесного контакта между нами.

– Пожалуйста, не называй меня так, – говорю я, уже зная, что это только разозлит его, но я терпеть не могу, как это ласковое слово слетает с его лживых губ. Когда-то давным-давно я верила той лжи и полуправде, которыми он меня кормил, но больше не верю. Теперь я невосприимчива к его шарму и вижу его насквозь, он – оппортунист.

– Не говори мне, что делать, – выдавливает он со стиснутыми зубами, крепко хватая меня за предплечье своей огромной рукой. –Думаю, мы оба знаем, что это ничем хорошим для тебя не закончится, – его глаза вспыхивают то ли гневом, то ли безумием. Любое из этого возможно, когда дело касается Скотта. Уверена в этом больше, чем кто-либо еще, ведь я с ним встречалась с последнего года обучения в средней школе,до второго курса колледжа.

– Отпусти, Скотт.

– Но я не могу удержать руки подальше от тебя, Эль, – его другая ладонь ложится на мою вторую руку, и он притягивает меня ближе, пока мои груди не прижимаются к его груди. – Я до сих пор помню, какой тугой была твоя киска, и не могу дождаться, когда снова это почувствую, – он одаривает меня хитрой ухмылкой, и мой живот сжимается от страха.

– Мы можем сейчас сесть и поговорить? Мне нужно возвращаться домой. Мне рано утром на работу.

– Моя крошка очень хочет,как можно быстрее перейти к делу, – говорит он, и я чувствую отвращение. – Я с нетерпением жду десерта в моей квартире, – добавляет он, делая все еще хуже.

На меня накатывает тошнота при мысли о том, что он прикоснется к какой-либо части моего тела.

– Скотт, я не видела тебя пять лет. Что заставляет тебя думать, что я куда-то с тобой поеду?

– Ох, Эль. Как быстро ты забыла о том, как все было между нами. Эх, добрые старые времена.

– Я не помню ничего хорошего. Я довольна тем, как сейчас живу.

Он открывает рот, чтобы ответить, но подходит администратор и ведет нас к нашему столику. Моя голова гудит из-за мигрени, когда я следую за ней. Я не хочу здесь быть. Представляю, как меня обнимают руки Джоша, и это помогает успокоиться, и к тому времени, когда мы садимся за наш столик,чувствую себя так, словно мои силы восстановились.

Разложив салфетку у себя на коленях,наблюдаю за тем, как официантка наливает нам по стакану воды со льдом.

Скотт делает заказ, не спросив меня о том, что бы мне хотелось, что неудивительно. Он гребаный контролирующий придурок, атак как я пришла сюда не для того, чтобы наслаждаться ужином – какое это имеет значение? Не похоже, что я смогу проглотить хотя бы один кусочек. И так достаточно сложно вынести то, что мне придется некоторое время находиться в его компании.

– Как долго ты встречаешься с мальчиком-татуировщиком? – спрашивает он, как только уходит официантка.

– С мальчиком-татуировщиком? – я закатываю глаза. – Не думаю, что это твое дело.

– Я стараюсь быть вежливым и просто разговаривать. Что в этом плохого?

– Ты прав. Я – ужасный человек, – говорю я, мой голос пронизан сарказмом. – Не мог бы ты рассказать, зачем именно ты меня сюда заманил?

– Я, конечно, не хотел портить ужин, но если ты настаиваешь,– его губы скривились в ухмылке, и я представила, как пощечиной убираю ее с его лица. Как бы мне хотелось иметь возможность это сделать, но тогда он заставит меня заплатить за это позже. Воспоминания о его тяжелой руке притупились, но они никогда не исчезнут полностью.

– Я узнал из надежного источника, что твой парень отмывает деньги для «Ублюдков».

– Не может быть, – я качаю головой и фыркаю. – Ни хрена подобного.

– Хрена–хрена. У меня есть человек, который хочет пойти в полицию и сообщить им об этом. А еще у меня есть доказательства, – говорит он, ставя кавычки в воздухе пальцами.

– Скотт, ты не можешь сфабриковать доказательства и ожидать, что об этом не узнают,–мне хочется перепрыгнуть через стол и задушить его. Джош никогда не стал бы делать ничего незаконного. Я абсолютно точно в этом уверена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проникновение

Возвращение невесты принца (СИ)
Возвращение невесты принца (СИ)

«Что делает этот чел в метро? — пронеслось в голове Анны. — Такие, как он, передвигаются по Москве на «Майбахе» или исключительно с шофёром». И лишь потом дошло, что тот смотрел на неё не как на незнакомку. Он знал её. Мачо не просто так появился во сне. Она почувствовала, как по лицу разливается жаркая краска, в висках зашумела кровь. Хотелось спросить: «— Кто ты?» Незнакомец усмехнулся и подмигнул, наслаждаясь её смущением. Аня могла поклясться, на мгновенье его глаза полыхнули огнём. Ей показалось, что он ответил с закрытым ртом: «— Скоро узнаешь!» Она с трудом подавила желание залепить наглецу пощёчину и услышала рык и смешок, вырвавшийся изо рта, не издавшего прежде ни стона ночного гостя. Анна растерянно обвела пустые сиденья, подумав про себя: — «Ещё одно проявление магии». — Ты принадлежишь мне! Она решительно повернулась к двери, но было поздно. Ничего не расслышав в приступе ярости, блондинка пропустила очередную остановку. Поезд стремительно ускорялся, направляясь к следующей станции, оставляя где-то там позади эфемерного любовника.  

Галина Колоскова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения