Читаем Хор тысячелетий (СИ) полностью

Молодой волшебник оказался в совершенно незнакомой ему ситуации: в долине никто из вампиров не напивался до потери контроля над собой – для этого попросту нужно было выпить столько, что ни в одного нормального вампира просто не поместилось бы. В Хогвартсе спиртное было запрещено, и Гарри еще ни разу не сталкивался с подобным поведением. И в то же время, никто раньше ТАК не смотрел на Гарри. Во взгляде Блейза читалось нечто совсем иное. Сириус же явно знал, чего хочет, пусть даже и рассудок его был так же явно помрачен от количества выпитого. Яркие глаза крестного словно прожигали насквозь. Юноша почувствовал, что ему стало тяжело дышать. Кровь прилила к щекам... и не только. Он уже хотел отстраниться, когда старший волшебник вдруг подался вперед и прижался губами к его губам. Гарри вздрогнул и оттолкнул его, выхватывая палочку.

Сириус откинулся на спинку дивана и, закрыв лицо руками, захохотал. От этого смеха у Гарри мурашки побежали по спине. В этот момент дверь с грохотом распахнулась, Гарри стремительно обернулся. В потоке красных искр в комнату ворвался профессор Люпин — в лице ни кровинки, в поднятой руке волшебная палочка. Его горящий взгляд скользнул к Гарри, который замер с палочкой над Блэком, и остановился на самом Блэке, все еще истерически смеющемся.

- Что произошло, Гарри? – спросил Люпин, понимая, что Блэк сейчас не вполне адекватен.

- Сириус перебрал огневиски. Я хотел поговорить с ним относительно его заключения и прочих обстоятельств, но мне это не удалось, сэр, – спокойно ответил Гарри, пряча палочку.

- Каких именно обстоятельств? – Люпин присел на подлокотник дивана, не спуская глаз с Блэка, который постепенно начал всхлипывать, так и не отнимая руки от лица.

- Дело в том, что ко мне попала карта Мародеров, – Гарри показал глазами на пергамент, все еще торчащий из кармана мантии Сириуса. – И я обнаружил его в ваших комнатах. А потом мне попался на глаза еще один любопытный факт.

- Какой же, Гарри? – спросил Люпин, словно они были на уроке.

- Питер Петтигрю. Он живет в спальне третьекурсников Гриффиндора. Он незарегистрированный анимаг? – спросил Гарри.

- Какой он умненький, наш Гарри, а? – подал голос Блэк, убирая руки, и Люпин поморщился.

- Но послушай, если Питер жив... Выходит, что... — Люпин глядел на Блэка так пристально, словно пытался прочитать его мысли. — Если мы сможем выследить его при помощи карты и представить властям, тебя оправдают?

Блэк, не сводя с Люпина немигающего взгляда исподлобья, чуть приметно кивнул.


Вернувшись в спальню, Гарри на цыпочках прокрался к своей постели. Когда он уже готов был лечь, за спиной раздался шорох. Юноша обернулся и увидел, что Блейз сидит на своей постели и смотрит на него. Гарри подошел к нему и присел рядом.

- Спасибо, – шепнул юноша.

- Мне не удалось его задержать надолго, – пожал плечами итальянец, – но я старался. Директор, как мне показалось, ждал кого-то. Потому что все время смотрел на часы и пытался побыстрее отделаться от меня.

Они немного помолчали. Гарри переваривал полученную информацию.

- Гарри, – Блейз осторожно коснулся его руки, – как прошла встреча с крестным?..

- Честно говоря, очень странно, – задумчиво выдал Гарри, глядя перед собой невидящим взглядом, – он был совершенно пьян, и у меня возникло ощущение, что он спутал... меня с Джеймсом...

- Почему ты так решил?

- Ах, да, ты же не знаешь... Но, наверное, тебе я могу сказать...

Гарри поднял на однокурсника глаза и встретил тот самый особенный взгляд, который так взволновал его несколькими часами раньше.

- Ты мне можешь сказать все что угодно, Гарри, – тихо проговорил итальянец.

- Я знаю, – Гарри улыбнулся. – Он пытался меня поцеловать.

- Я предполагал что-то подобное, – Забини не сводил глаз с лица Гарри, то и дело скользя взглядом по его пухлым губам, – ты очень красивый, Гарри...

Юноша немного приблизил лицо к лицу Гарри и замер. До молодого мага долетало сбившееся дыхание итальянца, щекоча его губы. Гарри невольно облизнул их.

- Н-не надо, Блейз, – прошептал он умоляюще и прикрыл глаза. Для одного дня ему было и так достаточно нервных потрясений.


Дамблдор был в бешенстве. Все его сложные комбинации, призванные заставить этого упрямца отступить от пагубного пути создания крестражей, потерпели крах из-за одного очень въедливого светловолосого вампира. И не сиделось ему в его Догеве!.. Альбус нервно расхаживал по кабинету, сжимая и разжимая кулаки.

Обидчивый Том, разумеется, был оскорблен до глубины души тем, что вынужден был покинуть Велибрию. И как он ни пытался уговорить его поселиться где-то поблизости, Риддл снова исчез. Директор только что вернулся из их скрытого под Фиделиусом дома, не обнаружив взбалмошного визави. И где его теперь искать было совершенно непонятно.


Войдя в спальню мальчиков третьего курса, профессор Люпин отдернул полог с кровати Рональда Уизли и потряс рыжеволосого паренька за плечо:

- Рон! Рон, просыпайся! – тихо позвал Римус, – у меня есть к тебе очень важное дело.

Мальчик открыл глаза и с удивлением уставился на профессора.

Перейти на страницу:

Похожие книги