Читаем Хор тысячелетий (СИ) полностью

Каково же было удивление Гарри, когда он обнаружил в кабинете профессора мистера Бартемия Крауча! Гарри не поверил своим глазам. Поискав на карте самого Снейпа, он понял, что зельевар у директора. Хмыкнув про себя, Гарри решил подождать возвращения профессора.

Устроившись в нише поудобнее, Гарри разложил на коленях карту. Мистер Крауч в кабинете профессора Снейпа вел себя странно: если бы волшебник просто дожидался прихода хозяина, он бы, наверное, сидел на одном месте или мерил шагами помещение... Но уж никак не метался из угла в угол, тем более по лаборатории! Не успел юноша придумать, что предпринять, как в коридоре появился сам Северус Снейп. Влетев в свои покои будто на метле – Гарри понял, что вот он-то как раз поставил не только запирающие, но и сигнальные чары, – профессор холодно осведомился:

- Что на этот раз вам потребовалось в моем кабинете, Грюм?

Гарри ушам своим не поверил. Так человек под оборотным – Крауч?! Но как?! Он же видел их на турнире вместе: лже-Грюма и мистера Крауча!.. Выскользнув из ниши, Гарри решил зайти к профессору в другой раз, чтобы лишний раз не нарываться на встречу со ставленником Волан-де-Морта.

====== Глава 44. Святочный бал ======

Блейз очень обрадовался, что Гарри удалось раздобыть оборотное зелье. Посовещавшись, ребята решили, что воспользуются волосом одной из близняшек Патил: девочки были похожи друг на друга как две капли воды, но почему-то очень редко ходили вместе, в отличие от близнецов Уизли. Индианки даже учились на разных факультетах. Ребята надеялись, что никто не заметит, две одинаковых девочки ходят по залу или три. Конечно, самих близняшек предупредить все равно пришлось, но Блейз наплел им с три короба про меры безопасности для Избранного, и Парвати согласилась дать им свой волос, решив, что пусть лучше все думают, что она открывает бал с Поттером, хоть это и неправда, чем эта честь достанется кому-то другому.

Самое сложное было – организовать все так, чтобы Малфой и его верные телохранители Крэбб и Гойл не догадались, что задумали Поттер и Забини. Блейз сделал вид, что уезжает накануне бала и провел почти сутки в мантии-невидимке. Гарри, приносивший ему еду, чувствовал себя последней скотиной: из-за его трусости друг вынужден был столько всего вытерпеть... Впрочем, Забини совершенно не выглядел недовольным: Гарри проводил с ним больше времени, чем когда Блейз не скрывался, да и впереди его ждал целый приветственный танец... За это итальянец готов был не один день просидеть в мантии-невидимке, а хоть неделю!

В назначенное время все студенты начали собираться в холле перед Большим залом. Возникла такая толчея, что, пожалуй, никто бы ничего не заметил, даже если бы Блейз обратился прямо здесь, без всякой мантии. Из подземной гостиной по лестнице поднялись слизеринцы. Впереди вышагивал Малфой в черной бархатной мантии с высоким воротником. Малфой вел под руку Пэнси Паркинсон в светло-розовой мантии, обильно украшенной рюшками и бантами. Гарри заметил, что Драко выглядит сердитым. Интересно, это он побоялся пригласить Гермиону? Или она ему отказала?..

Дубовые входные двери тяжело отворились, и в холл вошли гости из Дурмстранга во главе с профессором Каркаровым. Сразу за ним шел Крам с незнакомой красивой девочкой в голубой мантии. В раскрытые двери Гарри успел заметить перед замком на лужайке возведенный волшебством грот, полный розовых кустов, среди которых высились каменные скульптуры Деда Мороза и северного оленя. Над кустами и скульптурами порхали разноцветные светляки. Это были настоящие живые феи, только совсем крошечные.

— Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — прозвучал голос профессора МакГонагалл.

Блейз незаметно скинул мантию-невидимку и Гарри запихнул ее в один из пустых доспехов, украшавших холл. Юноша взял свою “спутницу” под руку, “Парвати” просияла, поправив изящным движением ленты, и они двинулись через галдящую толпу, куда показала МакГонагалл, — справа от двери было небольшое свободное пространство. Профессор была в мантии из красной шотландки, тулью шляпы украшал довольно-таки безобразный венок из чертополоха. Она объяснила чемпионам, что пока им надо постоять здесь: они войдут в зал парами, церемонно, после того, как все остальные усядутся за столы.

Флер Делакур с Роджером Дэвисом встали первыми у самых дверей. Дэвис не верил своему счастью и не отрывал зачарованного взгляда от красавицы Флер. Подошли Седрик с Чжоу, Гарри вежливо поздоровался с ними, но тут взгляд его упал на девочку, стоявшую с Крамом, и у него от удивления раскрылся рот — это была Гермиона! Только совсем не похожая на себя. Волосы, обычно напоминавшие воронье гнездо, гладко расчесаны и скручены на затылке в красивый блестящий узел, легкая мантия небесно-голубого цвета, да и походка совсем другая, наверное, потому, что плечи не оттягивает тяжелый ранец. И она улыбалась, правда, немного скованно. Гарри украдкой показал ей два больших пальца, и девушка, приободрившись, весело ему подмигнула, указывая глазами на его “спутницу”.

Перейти на страницу:

Похожие книги