Читаем Хори и Кадзуми полностью

Хори и Кадзуми

Данная книга рассказывает о двух подростках Киоко Хори и Кадзуми Мигимура. Они учатся в одной старшей школе и в одном классе. Кадзуми из-за большого количества травли в раннем возрасте, он потерял весь смысл общаться с кем-то, и он благодаря этому получил клеймо мрачный тип, а Хори, наоборот, добрая и общительная девушка, имеет большое количество друзей, всегда в центре внимания как у девочек, так и у парней. Из-за того что Кадзуми рассеянный человек, они и познакомились поближе.Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Богдан Викторович Астапов

Юмор18+

Богдан Астапов

Хори и Кадзуми

Глава 1.

Забытый учебник.

3 марта, 2014 года, 6:23.

Утро. На улице небольшой дождь, проснувшись, раним утром я пошел готовить завтрак так как мои родители в отъезде. После завтрака, собрав вещи, я собрался выходить.

Я Кадзуми Магимура, учусь я в обычной старшей школе Мокимото, в 11В классе, учусь неплохо но проблемы все таки есть например как с геометрией и т.д.

Ладно выхожу.

–Блин, зонтик забыл…

Забыл так забыл, слишком лень его искать ещё опоздаю.

И я пошёл в школу под дождем. Как я пришёл в школу я переобулся в сменную обувь и пошел в мой класс.

Я одиночка, друзей у меня нет, всегда один как и в свободное время, так и в школе, меня избегают говорят что я мрачный и все такое… Бесят они меня....

Наступил первый урок: Английский язык.

–Черт… Я забыл не только зонтик, а ещё учебник, хорошо что голову не забыл.

Из за забытого учебника пришлось достать только тетрадь.

Моя парта находится возле окна, и всегда когда мне скучно или как в этот раз я забываю то что нужно на уроке, я сижу и смотрю в окно.

Мне кто то похлопал по плечу и сказал:

???: Кадзуми, возьми.

Это была моя одноклассница Хори, она мне протянула учебник. Я немного растерялся, но робко протянул руку и взял учебник, потом ответил:

–С… С.... Пасибо

Блин, почему я заикаюсь, наверное потому что мне не привычно с кем общаться с класса, ладно, надо сосредоточиться на уроке , потому что теперь у меня есть учебник можно и будет и позаниматься немного.

Так прошло 40 минут и урок закончился, я глянул расписание посмотреть есть ли у нас еще английский. Черт… английский будет последним уроком ещё, я это сказал Хори, и она мне оставила учебник и на следующий урок английского, как же я ей благодарен.

14:32, тот же день.

Всё, все уроки закончились, надо вернуть учебник.

Погодите-ка..

– А где Хори?!

Блин, я что ли это вслух сказал, ладно, надо у старосты спросить где живёт Хори. Блин, я даже имени старосты не знаю, ладно,

–Блин, она уже уходит

–Староста подожди! Кричу я ей в след

Она остановилась и обернулась.

Староста:Что такое Кадзуми?

Кадзуми: И.. Извини пожалуйста, но ты не знаешь где живёт Хори?

Староста:Хм… А что тебе от нее нужно, влюбился что ли?)

Кадзуми:Да нет! Учебник хочу вернуть ей который она мне дала.

Староста: А ладно хорошо, тогда пойдем со мной.

Кадзуми: Хорошо.

Мы идем по коридорам нашей школы, как я понял в ученический совет, в этой части школы я бываю редко, из за этого мало что знаю в этой части.

Блин почему то мне стыдно, а больше стыдно не за то что я интересуюсь где живёт моя одноклассница, а за то что я даже имени старосты не знаю…

– Мы пришли, сказала староста.

Она расстегнула портфель и полезла за ключём, она открыла дверь.

–Все. Пройдешь или тут подождёшь? Она спросила у меня

–я пожалуй пройду.

Мы зашли. В этом кабинете я не был не разу, тут так все аккуратно и чисто что мне даже завидно.

–так я сейчас найду список нашего класса.

–А… Хорошо, ответил я.

Староста: А вот и он. Теперь найдем Хори. Мэри, Кадзума, а вот и Хори. О, она не далеко от тебя живёт, на соседней улице в 72-м доме.

Кадзуми: По пути как раз зайду.

Староста:Хорошо, пока, Кадзуми.

–Пока, ответил я и вышел из кабинета, и направился к выходу со школы.

Вот я и вышел со школы, и направился домой.

На улице пахнет дождём и приятная солнечная погода.

–Мне так не ловко идти до Хори, а вдруг что то случиться, да нет нечего не будет я просто себя сам загоняю, просто приду и скажу "Хори, привет, вот твоей учебник ты его мне дала и забыла забрать" она просто заберёт учебник и мы разойдёмся, все, хороший план. Сказал я это про себя.

Как я пришел домой, я переоделся, поел, привел себя в порядок и пошел до Хори, перед выходом из дома я пожелал сам себе удачи, и вышел. Я дошел до ее дома, и позвонил в звонок…

Конец 1 главы.

Глава 2.

Хори и Кадзуми.

Я дошел до ее дома и позвонил в звонок, не кто не открывал, я еще раз позвонил, подождал, подумал может некого нет, только собрался уходить как услышал из за двери.

–Уже бегу!

Я остановился и развернулся, мне открыла дверь Хори, и она выглядела как то иначе чем в классе, обычной, мне даже стало как то не ловко видеть ее такой, потому что она еще лучше, она сама по себе красавица, длинный волосы всегда уложены, красивые зелёные глаза, стройная в общем красотка, отбоя от пацанов не наберёшься, а парня помоему у нее нет. Я залип на ее красоту и забыл что хотел, побыстрее пришел в себя и сказал.

Кадзуми:А Хори ты там в школе меня забыла вот я и учебник

Блин что я сказал. Хори посмеялась и сказала

Хори:Да вот забыла но сам же пришёл.

И предложила войти. И я понял что мой план обламался, что это не входило в мой план.

Кадзуми: Ну Хори там у меня делааа…

Хотел я сказать это более уверенней, но получилось что такое чувство сарказм.

Хори: Да кому ты врешь, что бы у тебя дела)

А это было обидно-сказал я про себя

Хори: Давай заходи.

Я зашёл, разулся и прошёл в гостиную, так чисто и уютно получше чем у меня, надо будет как то убраться будет также чисто как и у Хори.

Хори:Тебе чай, кофе?

Кадзуми:Да нет не стоит

Хори:Я настаиваю

Кадзуми:Ладно… Кофе

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Маски
Маски

Борис Егоров известен читателю по многим книгам. Он — один из авторов романа-фельетона «Не проходите мимо». Им написаны сатирические повести «Сюрприз в рыжем портфеле» и «Пирамида Хеопса», выпущено пятнадцать сборников сатиры и юмора. Новый сборник, в который вошли юмористические и сатирические рассказы, а также фельетоны на внутренние и международные темы, назван автором «Маски». Писатель-сатирик срывает маски с мещан, чинуш, тунеядцев, бюрократов, перестраховщиков, карьеристов, халтурщиков, и перед читателем возникают истинные лица носителей пороков и темных пятен. Рассказы и фельетоны написаны в острой сатирической манере. Но есть среди них и просто веселые, юмористические, смешные, есть и грустные.

Борис Андрианович Егоров , Борис Федорович Егоров

Проза / Советская классическая проза / Юмор / Юмористическая проза