Читаем Хорнблоуэр и вдова Мак-Кул полностью

Адмирал — достопочтенный сэр Уильям Корнуоллис — и в самом деле оказался в капитанской каюте вместе с уже знакомым Хорнблоуэру лейтенантом Пейном и капитаном «Славы» Сойером. Адмирал после представления ему Хорнблоуэра сразу же перешел к делу.

—  Вы отвечаете за подготовку и проведение казни? — спросил он.

—  Так точно, сэр.

—  Тогда слушай, сынок...

Корнуоллис пользовался во флоте огромной популярностью. Он был строг, но всегда справедлив, и отличался незлопамятностью.  О его личной храбрости  и высочайшем профессионализме ходили легенды. Под прозвищем Синий Билли он был героем неисчислимых анекдотов и песенок. Сейчас, однако, он находился в явном затруднении, не имея подходящих слов их высказать.

Хорнблоуэр терпеливо ждал продолжения.

—  Слушай  сюда,   —  повторил  адмирал,   —   нам надо,  чтобы   этот рыжий  черт  не  начал  распинаться перед тем, как его подвесят.

—  Так   точно,   сэр,   —   ответил   Хорнблоуэр,   не ожидавший такого поворота.

—  Четверть матросов на этом корабле — ирландцы,   —  продолжал развивать  мысль  Корнуоллис.   — Безопасней  закурить  в  крюйт-камере,  чем  позволить этому пройдохе трепать перед ними своим языком.

—  Понятно, сэр, — отозвался Хорнблоуэр. Согласно уставу и обычаю,  имевшему свои  корни в незапамятных временах, приговоренному к повешению по его желанию предоставлялось последнее слово, с которым он мог обратиться ко всем присутствующим.

—  Когда мы его повесим, — снова заговорил адмирал, — это послужит хорошим уроком всем смутьянам и наглядно покажет им, что ожидает дезертиров. Но стоит только позволить ему открыть рот... У этого парня  язык  без  костей.   Если  он  поговорит  хотя  бы пять минут, мы потом его дерьмо и за полгода не расхлебаем.

—  Так точно, сэр.

—  Вот видишь,   сынок, теперь  и тебе  все понятно.   Делай,   что  хочешь.   Можешь   влить  ему в   глотку бочку рома, чтобы он ничего не соображал. Но помни одно:   если   он   заговорит...   —   мне   будет   жаль   тебя, сынок.

— Так точно, сэр.

Пейн последовал за Хорнблоуэром, когда тот вышел из каюты.

—  Можно забить ему рот паклей,  — посоветовал он.  — Со связанными за спиной руками он никак не сможет от нее избавиться.

—  Да, конечно,  — ответил Хорнблоуэр, внутренне холодея от одной мысли о подобной процедуре.

—  Я   нашел   ему   католического   священника,   — продолжал Пейн,  — но он тоже ирландец и вряд ли захочет или сумеет убедить Мак-Кула молчать.

—  Да, конечно, — повторил Хорнблоуэр.

—  Мак-Кул чертовски хитер. Жаль, что он успел выбросить за борт все улики, прежде чем мы его зацапали.

—  А что он намеревался предпринять?

—  Высадиться в Ирландии и заварить там новую кашу. Нам крупно повезло, что удалось его перехватить. Не будь он дезертиром, нам даже не в чем было бы его обвинить.

—  Понятно, — сказал Хорнблоуэр.

—  И не вздумайте накачивать его ромом, — сказал Пейн, — хотя Синий Билли советовал вам поступить именно так. У этих ирландцев луженые глотки и бездонные желудки,  А в пьяном виде они еще красноречивей,   чем   в   трезвом.   Прислушайтесь   лучше   к моему совету.

—  Благодарю вас, сэр,  — сказал Хорнблоуэр, с трудом скрывая пробежавшую по телу дрожь.

В камеру он вошел, чувствуя себя приговоренным в не меньшей, если не в большей степени, чем Мак-Кул. Осужденный удобно устроился на соломенном матрасе, доставленном в кладовую по приказу Хорнблоуэра. Оба капрала сидели по углам и не сводили с него глаз.

— Авот и мои ангел-хранитель! —  приветствовал Мак-Кул появление Хорнблоуэра с притворной веселостью, которая, однако, вполне могла бы обмануть менее внимательного наблюдателя.

Хорнблоуэр решил сразу взять быка за рога.

—  Завтра... — начал он.

—  Что — завтра? — тут же спросил Мак-Кул.

—  Завтра   вы   не   должны   произносить   никаких речей, — твердо сказал Хорнблоуэр.

—  Никаких! Я что же, не имею даже права попрощаться перед смертью с земляками?

—  Вот именно.

—  Вы собираетесь лишить приговоренного его законной привилегии?

—  Я получил приказ, — сказал Хорнблоуэр.

—  И вы намерены выполнить его любой ценой?

— Да.

—  Могу я поинтересоваться,  каким образом?  — вкрадчиво спросил Мак-Кул.

—  Я   могу  затолкать  вам  в  рот  моток  пакли,   — грубо, но откровенно ответил Хорнблоуэр.

Мак-Кул бросил взгляд на его побледневшее, но решительное лицо.

—  Для палача им следовало бы выбрать более подходящего человека,   —   сказал  он  и тут же  добавил, словно в голову ему пришла свежая мысль:  — А что вы скажете, если я добровольно избавлю вас от хлопот?

—  Каким образом?

—  Я  мог  бы  дать  вам  честное  слово,   что  буду молчать.

Хорнблоуэр попытался скрыть охватившие его сомнения относительно того, можно ли доверять честному слову мятежника и изменника, но это ему, видимо, удалось плохо, потому что Мак-Кул заговорил снова, и на этот раз в голосе его отчетливо прозвучали нотки раздражения и обиды.

—  О, я прекрасно понимаю, что ни один здравомыслящий человек  не поверит теперь честному слову Мак-Кула, поэтому я предлагаю вам сделку. Вы вольны не выполнить вашу часть сделки, если я не выполню предварительно свою.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорнблауэр

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы
Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).В этой книге продолжена морская одиссея Хорнблауэра, здесь он уже капитан, закаленный и потрепанный в битвах, но не оставивший того молодого задора, с которым он пришел в Королевский флот.

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика