Читаем Хорошая плохая девчонка полностью

Возьмем, к примеру, меня с Мануэлем. Это была самая прекрасная любовь во всех смыслах. С первого мгновения, когда увидела его возле кегельбана, где он пытался угнать мотоцикл моего парня, я не переставая думала о его прекрасном лице или предавалась мыслям о том, как мы занимаемся любовью на полу, пляже или траве или одном из тех мест, где мы обычно занимались любовью, никогда специально это не планируя. А когда в силу обстоятельств я не могла быть с Мануэлем, то я всегда представляла его лицо вместо лица любого Безымянного Джо, с которым в тот момент занималась любовью.

Это просто как дважды два: когда у тебя есть такой парень, как Мануэль, любой другой мужчина оказывается второсортным.

Мы с Мануэлем всегда разговаривали на языке любви, даже когда сердились друг на друга и даже когда решили больше не встречаться. В некоторые моменты сила нашей любви была такой разрушающей, что я не выдерживала и сбегала от него, пытаясь замести следы, но он всегда находил меня, и мы опять погружались в старые ссоры, которые нас и разлучили.

— Конечно же, я люблю тебя, — настойчиво объясняла я ему, снова и снова. — Конечно же, я люблю тебя, Мануэль. Какой же ты глупенький. Te amo, pobrecito.[13] Te amo. Навсегда.

Но все-таки я не могла заставить Мануэля поверить мне. Возможно, именно по этой причине наши отношения породили столько трагических событий (о которых можно прочесть в прессе).


Как сейчас помню ту ночь в Малибу, которая служит доказательством того, насколько страстными и запутанными были наши отношения.

— Ты дурно поступаешь, Мануэль, — говорила я ему. — Так не может больше продолжаться. Ты забираешься ко мне в окно, когда тебе вздумается, в то время, когда у меня гости. Это мой дом, малыш. Тебе следует заранее предупреждать меня о своем приходе. И перестань закатывать эти глупые сцены.

Мануэль же, как всегда, не слушал, что я ему говорила, и начинал ходить по комнате взад-вперед, словно безумный, который окончательно потерял рассудок. В такие моменты мне даже хотелось обнять его, но я понимала, что это было бы слишком опасно. В эти минуты разумнее всего было просто говорить с Мануэлем и не приближаться к нему. Я должна была держать ситуацию под контролем, чтобы никто не пострадал.

— Пожалуйста, не сердись на меня, моя сочная маленькая клубничка, — начинал он говорить что-то в этом роде на своем быстром и хаотичном испанском. Казалось, он одновременно разрывается от негодования и любви, он пытался и дотронуться до меня, и оторваться от меня. Это было жгучее желание, которое никому не было понятно, кроме нас самих. — Моя мягкая маленькая дынька. Мануэль не хотел причинять зло твоему драгоценному старикашке. Мануэль просто хотел тебя увидеть. Он больше не мог без тебя.

— Если бы ты по-настоящему любил меня, Мануэль, то ты уважал бы мои принципы. Ты верил бы моим словам и не преследовал меня. Ты не исчезал бы, разозлясь на меня, и не садился бы на свой мотоцикл, и не уезжал бог знает куда, исходя из своей прихоти, и не заставлял бы меня волноваться месяцами, не посылая мне ни письма, ни открытки. И не появлялся бы так внезапно посреди ночи, когда у меня гости.

— Пожалуйста, не смотри на меня так, моя сладкая помидорка. Мануэль так долго плутал в пустыне. Возьми его обратно в свой оазис. Пожалуйста, утоли его жажду.

— Ты до смерти напугал бедного генерала Флеминга. Я думала, его никогда не перестанет рвать.

— Поцелуй меня, крошка. Наполни мой рот своей любовью.

— Я хотела бы поцеловать тебя, Мануэль, но я не могу. Я очень в тебе разочарована.

— Пожалуйста, дай мне свой язык и губы. Свою грудь и ноги. Я навсегда твой Мануэль. Я никогда тебя не отпущу от себя.

Мой бедный мальчик, он никогда ничего не понимал. Он думал только о себе, о том, как сильно я нужна ему!

— Профессор Пенденнинг говорит, что наши отношения разрушают нас обоих. Нет способа, при котором один из нас мог бы выжить, не разрушив другого или даже нас обоих. Сделки, которую мы могли бы заключить, не существует. Я должна отказаться от тебя, если хочу жить дальше. Но я не знаю, что мне делать, Мануэль. Жизнь без тебя? Что это за жизнь? Жизнь как у всех других. Как у мамы и папы, и тети Алисы, и профессора Пенденнинга, и всех этих подлых сплетниц из школы. Еще один обыкновенный скучный человек в обыкновенном скучном мире без любви.

В такие моменты у меня обычно начинала кружиться голова, а просьбы Мануэля становились все более бессвязными и неконтролируемыми.

— Я выпью тебя всю, — шептал мне он, подходя все ближе и ближе и обнимая меня. — Я выпью тебя, выпью, выпью тебя…

Я не совсем понимала эти его слова, но они почему-то всегда меня волновали.

Он выпьет меня. Выпьет меня.

Не знаю как, но затем все начиналось сначала. Любовь и враз поменявшийся мир вокруг нас. Это была та реальность, которая никогда не была скучной. Она не была обыкновенной.

Мой сладкий малыш. Мой маленький Мануэль.

Его слова всегда находили отклик в моем сердце.


Перейти на страницу:

Все книги серии Extra

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза