Читаем Хорошие девочки не умирают полностью

Итак, Брэд не выбирал тостер? Или обстановка для него не имела значения, так как он знал, что проведет здесь всего несколько часов?

Нет, ей нужно было отвлечься от Брэда, от мыслей о его зловещих планах.

Стив извлек из холодильника упаковку яиц и разбивал их в миску.

– Яичницу будешь? – спросил он намного более дружелюбным тоном, чем пять минут назад. Может быть, Мэдисон велела ему вести себя прилично?

– Мне только тост, – ответила Элли. – И какие-нибудь фрукты, если есть.

– А, ты же веганка, – сказал Стив. – Извини, я забыл.

– Ничего страшного.

Элли не нравилось, как они общаются – слишком вежливо, тщательно подбирая слова. Словно родители, которые после крупной ссоры стараются вести себя прилично ради ребенка – в данном случае ради Мэдисон. Но у них не было крупной ссоры, по крайней мере после восхода солнца. Элли не знала, что заставило Стива изменить поведение.

Нет, хватит думать об этом, сказала она себе. Пора прекратить искать везде плохое, пытаться понять других людей. Нужно сконцентрироваться на главной проблеме: как им всем уйти отсюда живыми.

Она застыла, не закончив намазывать тост джемом. Неужели Элли действительно боится, что они не выберутся из этого леса живыми? Неужели она уже поверила в то, что это не шутка, не розыгрыш, что им угрожает реальная опасность?

«Да, – произнесла она мысленно и испытала облегчение, признавшись в этом, пусть только самой себе. – Да, я думаю, что нам угрожает опасность».

Но Элли не знала, откуда придет эта опасность, и, наблюдая за тем, как Стив жарит яичницу, думала о том, что опасность может быть разной. Глупость иногда бывает хуже преступных замыслов.

<p>Глава пятая</p>

allieoop: Возможно, каждый негодяй – герой своей собственной истории, но это не означает, что он нормален, ЛОЛ

tyz7412: Откуда ты знаешь?

allieoop: Да ну, ты думаешь, что убивать случайно встреченных людей – это нормально?

tyz7412: А что, если убийства вовсе не случайны?

Они позавтракали, потом Стив и Элли отодвинули мебель от входа, пока Мэдисон сидела с Кэм. Когда Стив открыл дверь, утренний свет, хлынувший в комнату, показался Элли необычно ярким и на несколько мгновений ослепил.

– Ну что, теперь мы знаем, в какой стороне восток, – сказала она. – По крайней мере, можем примерно ориентироваться. Однако жаль, что мы не знаем, откуда приехали. Ты и правда всю дорогу спал и совсем ничего не видел?

– Да, почти с самого начала. – Стив пожал плечами и кивнул на узкую, почти заросшую грунтовую дорогу, которая вела к дому. – Только я не понимаю, какое это имеет значение. Просто пойдем по этой дороге до шоссе, и все.

– Да, конечно, – кивнула Элли. – Но неплохо бы знать хотя бы примерно, где мы находимся, особенно далеко ли мы от университета. Мы долго ехали? Четыре часа, пять?

– Типа того, – ответил Стив и, опустившись на колени, принялся что-то разглядывать на полу. – Смотри, здесь следы. Нехилые.

На полу веранды виднелись несколько четких грязных отпечатков. Элли нахмурилась. Следы были просто гигантскими, и это подтверждало ее впечатление о человеке, прошедшем под окном, – он был настоящим великаном.

Но с этими следами что-то было не так; глядя на них, Элли испытала то же чувство, которое возникло при виде шершавых досок в шкафу. Ей просто нужно было минутку подумать, сосредоточиться, чтобы понять, в чем дело.

Мэдисон подошла к двери посмотреть, что они делают. Она вздрогнула от страха, глядя на бойфренда, который спустился с веранды и направился по следам к краю поляны. Элли наблюдала за Стивом, пытаясь поймать ускользающую мысль.

– Мне кажется, что это все мне снится, – печально произнесла Мэдисон. – Брэд исчез, Кэм отравили, кто-то разрезал колеса, разбил окна в доме. Как-то все это выглядит нереальным, правда?

– Вот оно! – воскликнула Элли, щелкнув пальцами. – Все это выглядит нереальным. Вот что мне не давало покоя полночи. Это неестественно. Как будто, я не знаю, инсценировка.

Стив, который сидел на корточках, пытаясь разглядеть, куда ведут следы, поднялся.

– Инсценировка?

– Ага, – сказала Элли. – Тебе не кажется странным, что в машине уснули все, кроме Брэда? Вы не заметили, что дом как будто недоделан – окна не закрываются, внутри шкафов необструганные доски? Как удобно: мы вдали от цивилизации, до ближайшего населенного пункта десятки миль, вокруг никаких признаков жизни? Как будто кто-то написал плохой сценарий для фильма ужасов, а потом прислал актера, чтобы нас пугать, – и, как нарочно, высокого и широкоплечего. И велел ему оставить грязные следы на веранде, хотя вчера не было дождя, а земля сухая и твердая, как камень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы