Читаем Хорошие девочки не умирают полностью

Справа не было ничего особенного – еще одна деревянная стена, так что пространство напоминало прямоугольный ящик без крышки. Наверху поблескивала проволока, натянутая для того, чтобы помешать участницам перелезть через стены.

Мэгги посмотрела налево и тут же пожалела об этом.

Женщина была приколота к стене каким-то гигантским лезвием, похожим на серп, но с двумя симметричными острыми концами. Длинная «рукоять» двустороннего серпа была прикреплена к горизонтальному стержню, расположенному над пластиковой трубой. По-видимому, лезвие раскачивалось на стержне, как корабль в парке аттракционов. Только у этого «корабля» вместо носа и кормы были два сверкающих остроконечных лезвия, и никто здесь не вопил от восторга.

Но вопли были. Мы слышали вопли.

На полу под телом женщины натекла лужа крови. Мэгги была почти уверена в том, что это «Номер четыре», хотя и не видела самого номера. Взгляд несчастной был пустым, безжизненным.

Мэгги подумала, что лезвие наверняка качалось непрерывно, так что человек, вылезавший из туннеля, рисковал жизнью. Но сейчас «серп» застрял в деревянной стене, поэтому Мэгги, Бет, Натали и Сания могли спокойно выбираться из трубы. Благодаря участнице «Номер четыре», которая случайно принесла себя в жертву.

Нет, могу побиться об заклад, жертва была не случайной. Наверняка «Номер два» позаботилась о том, чтобы первым шел кто-то другой, да и последним тоже, а она при этом оставалась в безопасности. Что же она будет делать, когда кончится пушечное мясо?

– Мэгги? – окликнула ее Бет, и Мэгги услышала в голосе спутницы панические нотки. – Мы можем выходить отсюда?

– Ага, – ответила Мэгги и поползла вперед. – Просто пока не смотри вокруг, ладно?

Она испытывала почти материнское чувство по отношению к Бет, как будто та была ребенком, чью психику следовало беречь.

Пора прекращать это. Бет – взрослая женщина; да, она немного боязлива, но она уже не ребенок.

И все равно, подавая руку Бет, вылезавшей из туннеля, Мэгги постаралась загородить собой кошмарное зрелище. Но это не помогло. Бет наморщила нос и спросила:

– Что это за запах?

Заглянув через плечо Мэгги, она зажмурилась и позеленела.

– Мы снаружи, – крикнула Мэгги, потом обратилась к Бет: – Тебе лучше пойти туда, за занавеску, подальше от лезвия. Вдруг оно высвободится.

– Тебе тоже, – пробормотала Бет.

– Я пойду сразу за тобой, можешь мне поверить, – произнесла Мэгги. Но прежде, чем уйти, она наклонилась и крикнула остальным: – Слушайте, не торопитесь вылезать, когда доползете до выхода. Возможно, здесь новое препятствие. Хотя, надеюсь, ничего не случится.

Шорох ткани и скрип пластика стихли.

– Так что? – спросила Натали. – Есть препятствие или нет?

– Увидите, когда нас догоните, – ответила Мэгги.

– Замечательно, – крикнула Сания.

Из трубы снова донеслись шорохи. Мэгги отошла к Бет, подальше от лезвия. Бет с нервным видом топталась у пластиковой занавески.

– Ты посмотрела? – спросила Мэгги.

Бет покачала головой.

– Мне страшно. Я не хочу знать.

Мэгги сглотнула. У нее пересохло в горле, а воды осталось всего полбутылки. Она надеялась на то, что впереди найдутся еще вода и продукты, хотя у нее было чувство, что надежда эта напрасна. Комфорт и безопасность участниц не входили в число приоритетов организаторов игры.

Мэгги отдернула занавеску и заглянула в проем. За стеной находилась стандартная полоса препятствий, вроде тех, что можно видеть во время гонок и всяких состязаний на открытом воздухе. Мэгги заметила скалодром и какую-то лужу зеленой воды, которую с натяжкой можно было назвать «прудом». Здесь были даже покрышки, уложенные на земле в два ряда – участницам предстояло идти через них. Она видела, где заканчивалась полоса препятствий. Все выглядело довольно безобидно, но Мэгги знала, что в этом лабиринте нельзя доверять своим глазам. В «игре» не было ничего безобидного. Едва ли организаторы ограничились элементарными заданиями с урока физкультуры, подумала она.

Скрип пластика заставил Мэгги обернуться, и она увидела в трубе голову Натали.

– Можно вылезать? – спросила та.

Мэгги посмотрела на «серп», прочно застрявший в теле женщины и в деревянной стене.

– Да.

Натали выкарабкалась из трубы, увидела «Номер четыре», побелела и побежала к Мэгги. Через несколько секунд появилась Сания, и все уставились на полосу препятствий.

– Это слишком легко, такого не может быть, – пробормотала Сания.

– Я подумала то же самое, – ответила Мэгги.

– Ты хочешь сказать, что в шинах спрятаны взрывные устройства, а стена рухнет, когда мы попытаемся через нее перелезть? – спросила Натали. – Может, так оно и есть, но тогда мы бы увидели какие-то следы, верно? Как с этим лезвием.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы