— Бетезда грозила убить всех нас в какой-то период, — Иен пожал плечами. — Такая из нее мать. Это не означает, что она не съест тебя. Слабый дракон — помеха для всего клана. Проблема в том, как заставить ее видеть в тебе дополнение, а не разочарование?
Джулиус заерзал на кожаном стуле. Он не мог спорить со словами брата, но часть «мы» заставляла его нервничать. Он не знал Иена лично — он был из тех сильных и популярных родичей, от которых Джулиус держался подальше — но если он считался хорошим сыном, то он скорее повесится на своем хвосте, чем поможет члену семьи бесплатно.
— Чего ты хочешь?
Ян улыбнулся.
— Тебя, — сказал он. — На работу. Так случилось, что у меня есть интригующий вариант для кого-то с твоими… уникальными талантами.
Джулиус не знал, что это означало.
— Так ты хочешь, чтобы я что-то сделал?
— Да, — сухо сказал его брат. — За деньги, — он скептически посмотрел на Джулиуса. — Ты понимаешь, что означает работа?
— Это я понимаю, — буркнул Джулиус. — Я просто хочу знать, что ты от меня хочешь, перед тем, как я согласился на это, — потому что список того, что он не сделал бы за деньги, был длинным, включал многие занятия, которые драконы делали для веселья. Конечно, будучи одним из тех драконов, Иен не понимал это.
— Не глупи, Джулиус, — он взял свой напиток. — Я снизошел до разговора с тобой только из-за матери. Так что я не буду просить тебя сделать то, что ее не устроит, особенно тут. Я знаю, что ты проводил свою взрослую жизнь под камнем, но даже ты должен понимать, что интересные занятия в городе Алгонквин вызовут Челси на наши головы, а нам это не нужно.
Спокойное упоминание Челси встревожило Джулиуса сильнее разговора о матери. Челси была одной из их старших сестер, внутренним силовиком клана Хартстрайкер. Джулиус видел ее только издалека на собраниях семьи, и даже это ощущалось слишком близко для спокойствия. Матушка может бушевать и угрожать содрать с тебя шкуру, но чаще всего ножом владеет Челси, а ее приближение, в отличие от матери, не уловить.
— Думаешь, Челси тут, в Детройте? — прошептал Джулиус.
Ян пожал плечами.
— Кто знает? Тень Бетезды всюду. Это может быть девизом семьи: «Следи за словами. Матушка в горе, но Челси — за тобой».
Он рассмеялся, будто это была шутка, но даже холодное лицо Иена не смогло скрыть страх в его голосе. Джулиус не стал считать его слабее от этого. Каждый Хартстрайкер боялся Челси.
— И для чего эта работа? — спросил он, желая вернуться к теме, пока они не вызвали Челси, произнося ее имя много раз. Вместо ответа глаза Иена посмотрели за плечо Джулиуса. Джулиус не успел обернуться, его брат отклонился, расслабил тело, выглядя уверенно, как кот. Но, хоть его поза вдруг показалась спокойной, его шепот был резким, как лезвие.
— Поздно отступать, — сказал он. — Сядь прямо и не пялься. Ты не хочешь на свою голову больше проблем.
Джулиус открыл рот, чтобы спросить, кого он заметил, но она вдруг оказалась у их стола без звука. И хоть Иен предупреждал, Джулиус не сдержался.
Он пялился.
Глава 2
Она была драконшей. Он не сомневался. Даже в облике человека она источала опасность, жестокую и игривую. Она не была Хартстрайкером. Джулиус не знал всю семью внешне — только мать знала — но он точно запомнил бы такую родственницу.
Она была красивой, конечно, но как снежный леопард, убивающий оленя. Каждая черта от бледной кожи до почти белых волос, которые ниспадали на ее голые плечи, и острых ногтей на концах ее изящных пальцев была холодной и потусторонней. Даже ее улыбка была убийственной, как деликатная ухмылка древних королев, с какой они приказывали рабам биться насмерть ради их развлечения. Но Джулиуса задел расчетливый взгляд ее ледяных голубых глаз, каким она окинула его, как драконы всегда оценивали новичков. Игрок или пешка? Орудие или угроза? Об этом спрашивал ее взгляд.
Для Джулиуса оценка закончилась сразу. Он почти ощущал слово «пешка» на своем лбу до того, как драконша отвернулась от него к Иену.
— Об этом ты мне рассказывал?
Ее акцент был холодным и чужим, как вся она, смесь русского и чего-то похожего. Иен, конечно, остался бесстрастным внешне.
— Мой брат, Джулиус, — ответил он, указав напитком.
— Джулиус, — повторила драконша. С ее акцентом прозвучало как Юлиус. — Он один из твоих младших братьев, да? Или у Бетезды новый выводок, а я не заметила?