Читаем Хотите быть герцогиней? полностью

– Куда он поехал? – спросила Эмма.

– В деревню, на постоялый двор. Сменить лошадей. Если мы хотим вернуться сегодня же вечером, нам понадобятся свежие лошади. – Герцог отомкнул дверь ключом и сделал Эмме знак, приглашая войти. – Дом долго был необитаемым: двадцать лет.

– Я вижу.

Гостиная была практически пуста, если не считать нескольких предметов мебели – разрозненных стульев, пары комодов и шкафов. Обои на стенах в нескольких местах обтрепались, оштукатуренный потолок пошел трещинами.

И все равно дом очаровал Эмму. Старые половицы скрипели под ногами, рассказывая истории о детях, которые когда-то носились друг за другом вверх и вниз по лестницам, об игривых охотничьих псах, которые прыгали от счастья, встречая своих любящих хозяев.

Рабочий стол на кухне был испещрен зарубками – здесь орудовали многие поколения ножей: одни разделывали дичь, другие подрезали края раскатанного теста. Незашторенные окна впускали в дом потоки солнечного света.

И Эмме казалось, что дом рад ее видеть.

«Я тоже очень рада с тобой познакомиться!»

– Осмотритесь хорошенько, – сказал Эш. – Составьте список мебели, какую нужно купить. В каких цветах будет отделка? Что вы хотите переделать или усовершенствовать? Несомненно, тут придется сделать ремонт. И нужно привести в порядок сад. Неподалеку живет пожилая чета – они присматривают за домом. Я велю им нанять горничных и прочих слуг, чтобы поскорее начать работы.

– В этом нет такой уж необходимости. Меня этот дом и так приводит в восхищение. И не нужно много слуг, самое большее – двое-трое. Было бы расточительством подвергать вас излишним тратам.

– Вы мыслите, как и положено герцогине, Эмма, однако уборка, меблировка и ремонт дома дадут работу десяткам людей, многие из которых пребывают в отчаянной нужде. Это не расточительство, а попечительство.

– Да, конечно. – Эмма прикусила губу. – Об этом я как-то не подумала.

Вот она – мужская добродетель, единственная, которую нельзя оспорить: он всегда думал о людях, которые от него зависели, иначе он и не женился бы на Эмме. Для них обоих будет лучше, если наследник поскорее явится на свет.

«Я вас предупреждала, – хотелось ей сказать. – Предупреждала, что из меня не выйдет настоящей герцогини. Вам следовало жениться на леди, а не на портнихе, которая едва ли имеет представление о привычках аристократки».

– Отлично, – сказала Эмма. – Если людям нужна работа, мы дадим им работу. – Вытащив из кармана записную книжку, она лизнула языком грифель карандаша. – Начну составлять список.

Следующие несколько часов Эмма провела в странствиях по дому. Определила назначение каждой из комнат: спальня, комната горничной, утренний салон, детская. Сделала записи насчет меблировки, покупки краски и обоев, отмечая каждую трещину, каждую выбоину, которые предстояло заделать. Оборудовать современные ванные и кухню – тут потребуется нанять больше, нежели пару-тройку рабочих.

Затем Эмма обошла территорию. Деревьям нужна обрезка. Берега ручья слишком уж заросли кустарником. Пруд, весьма вероятно, нужно почистить и наполнить свежей водой. А огород вообще засадить заново. Ее осенила мысль: почему бы не завести фруктовый сад?

Покончив со списком, Эмма отправилась на поиски мужа. В доме его не оказалось. Она нашла его на берегу ручья, который протекал по поместью. Герцог стоял, сняв пальто и держа его двумя пальцами, небрежно перекинув через плечо.

– А вот и вы, мой милый. Я вас повсюду ищу. – Эмма хлопнула его по руке записной книжкой. – Думаю, тут хватит работы для половины жителей Оксфордшира.

Не говоря ни слова, Эш отправил ее записную книжку к себе в жилетный карман.

Эмма взглянула на ветви деревьев, которые сплелись над их головами наподобие арки. Бегущий по камням ручей журчал и булькал, вступая в беседу с птицами.

– Очаровательное место, не правда ли?

– Тут лучшая рыбалка во всех моих владениях. А вон там – высокий каштан, по нему было здорово лазить. Хорошее место, чтобы воспитывать мальчика.

Кажется, он сказал, что дом стоит заброшенным двадцать лет? Эмма начинала догадываться. Дом могли закрыть после смерти его родителей.

Было очень трудно представить герцога мальчишкой, который забирался на каштан и плескался в ручье. Однако даже облеченные огромной властью мужчины когда-то были мальчиками.

Теперь, когда Эш сбросил пальто и остался в рубашке и жилете, ей было легче представить себе картину его беззаботного детства.

Они пошли к дому. Идти было недалеко. Эмма поискала глазами, но не увидела карету.

– Скоро вечер. Разве нам не пора возвращаться в Лондон?

– Действительно пора, однако Иона еще не вернулся.

Эмма уселась на ступенях крыльца, подоткнув юбки.

– Почему бы нам не посидеть здесь и не полюбоваться закатом?

Они стали ждать. Солнце село. Иона не объявлялся.

Вечер вступил в свои права. Быстро надвигалась ночь.

– Куда он провалился, дьявол его забери? У него было достаточно времени, чтобы укротить табун диких лошадей.

У Эммы забрезжила смутная догадка.

– Ах боже мой! У меня плохое предчувствие.

– Не волнуйтесь. Иона – кучер умелый. Он не допустит серьезного происшествия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Комедия / Современные любовные романы / Романы / Детективы