Лично я ограничился рюкзаком, кошельком, кинжалом и письмами в нагрудном кармане. Одно – из Хогвартса, второе – персонально от Флитвика со списком литературы, моей палочкой, чеком и адресом лавки, где мне это всё искать, если меня не удовлетворит обычный книжный магазин ценами или ассортиментом. Наконец, близнецы в очередной раз метнулись наверх за какими-то своими сбережениями, и всё семейство дисциплинированно построилось у камина.
- Уже совсем мало осталось, надо будет купить ещё…. – озабоченно поджала губы миссис Уизли, заглядывая в какой-то цветочный горшок. – Гарри, дорогой, подойди сюда. Будешь первым. – обратилась ко мне хозяйка дома с привычной, чуть смущенной улыбкой.
- Первым в чем? – дернув бровью, поинтересовался я и отнес пустую чашку на кухню, быстро сполоснув её водой. Только после этого я подошёл к остальным.
- Гарри не пользовался летучим порохом, мама – встрял в разговор Рон, от избытка чувств взмахнув длинными руками.
- Летучим? – настороженно уточнил я, уворачиваясь от хаотичного удара по лицу и переводя взгляд на озабоченную миссис Уизли.
- Это просто путешествие через камин, ничего опасного, Гарри – постарался успокоить меня мистер Уизли. – Фред и Джордж покажут тебе.
Близнецы с энтузиазмом строевым шагом выскочили вперед и вытянулись по струнке. За что тут же получили подзатыльники от матери. Взяв немного пороха из цветочного горшка, они поочередно бросили горсть в камин, шагнули в изумрудное пламя и, проорав в две глотки «Косая Аллея» - исчезли. Я обескураженно моргнул.
- Видишь? – с какой-то странной улыбкой уточнил у меня Артур – Ничего страшного и сложного, тебя максимум вынесет не в ту решётку….
- Неужели? Всего-навсего? – язвительно поинтересовался я, но миссис Уизли успокаивающе сжала моё плечо. При этом она послала в мужа такой взгляд, от которого у него сразу пропало хорошее настроение.
- Не переживай, Гарри. Просто чётко назови адрес и выходи, как только увидишь Фреда и Джорджа.
- «Выходить»? И каким образом? – нахмурившись, спросил я. Мне всё меньше и меньше нравится эта затея.
- Как только ты прибудешь, перемещение кончится, и ты окажешься в камине…. – охотно пояснила мне миссис Уизли, нервно расправляя складки на моей рубашке.
- И держи руки по швам, путешествие малоприятное – буркнул, не высовывая носа из-за книги, Перси. Забавно, но это самое длинное предложение, которое я слышал от этого парня за всё время своего пребывания здесь. До этого наше общение начиналось и заканчивалось формальными фразами. Староста Гриффиндора явно предпочитал одиночество.
- И зажмурься, а то сажа попадет в глаза. И лучше не дыши. – решил подключиться к раздаче полезных советов Рон.
- Зажмуриться, не дышать, держать руки по швам и при этом выйти из камина, когда я увижу Фреда и Джорджа? – не слишком скрывая сарказм, перечислил я. – И каким, простите, образом?
- Не волнуйся, Гарри, ты справишься – погладив меня по плечу, нервно улыбнулась Молли. – Вот, возьми немного пороха. Вот так, хорошо, а теперь иди в камин. Аккуратнее, не задень головой. Отлично. Теперь брось порох и назови адрес, очень-очень четко.
Заходя в камин, я себя чувствовал клиническим идиотом без возможности излечения. На задворках сознания мелькнула мысль, что самолет – в принципе, не такой уж мерзкий способ передвижения. Бросив порох себе под ноги, я попытался четко назвать адрес, но поперхнулся дымом и слепил оба слова вместе. Раньше, чем я что-либо успел понять, моё тело куда-то затянуло. Мда, Перси Уизли был прав. Путешествие не то, что малоприятное, оно омерзительное. Помимо того, что мне едва не оторвало руки, я толком ничего не видел из-за сажи, так ещё и желудок решил выразить своё мнение и вернуть выпитый недавно кофе наружу.
Когда я уже думал, что всё-таки выплюну желудок вместе с остальными внутренними органами, перемещение закончилось. Рефлекторно выставив вперед ладони, я довольно жестко приземлился на деревянный пол, напрочь отбив себе колени. Постояв пару минут на четвереньках, я привыкал к ощущению собственного тела. Руки всё ещё сводила неприятная судорога. Подняв голову, я прищурился в полумраке и осмотрелся. Что там сказал Артур Уизли? «Всего лишь улетишь в другую решётку»? Ну, улететь я улетел…. Осталось понять, куда.
Поднявшись на ноги и осматриваясь по сторонам, я сделал вывод, что нахожусь в какой-то лавке. По крайней мере, прилавок, ценники, артефакты, книги – содержимое обстановки намекает именно на это. Правда, лавка явно «пикантного» характера, как говорил в таких случаях один мой знакомый гном. Бесшумно продвигаясь мимо полок к выходу, я зацепился взглядом за….руку? Небольшая сморщенная рука на постаменте стояла в более-менее освещенном углу.