пошол воевати Чюнедара великое княжение индийское – Чюнедар – искаженное Виджаянагар, название столицы и государства; Биджанагар – у мусульманских авторов, в том числе у Абд-ар-Раззака Самарканди (см. прим. 203). Далее Афанасий Никитин пишет о городе как «Бичинѣгѣрѣ», а раджу называет «Бинедарьским» князем. Известия о начальном и неудачном периоде войны против Виджаянагара нет в хронике Фериштэ, хранит молчание и Таба Табаи, но у последнего автора есть важное сообщение о совете у Мухаммед-шаха III, на котором Махмуд Гаван объявил, что покорит все государство Виджаянагар. Это является прямым подтверждением свидетельства русского путешественника о цели похода, начатого осенью 1472 г.
192
у бинедарьскаго князя – махараджа Виджаянагара Вирупакша II (1465–1486 гг.), последний правитель из династии Сангама. Далее Афанасий Никитин называет его «индийскый салтан кадам» (см. прим. 196, 202). Примечательны упоминания численности войска махараджи Виджаянагара.
193
Султан выѣхал из града Бедеря восмой мѣсяцъ по Велице дни – далее описано войско Мухаммеда III, выступившего в поход на крепость Белгаон. По индийским источникам выезд из Бидара состоялся в марте 1473 г., по Афанасию Никитину получается, что в январе, так как путешественник отметил Пасху в этом году в мае. Численность войска Мухаммеда III дана в хрониках в общей форме, указанием, что рать была бесчисленна, что воинов было как песчинок на берегу моря. Афанасий Никитин сообщает конкретные цифры как войска одной, так и другой стороны. Однако при этом следует иметь в виду два обстоятельства. Во-первых, численность рати отдельных «возырей» указана номинально, т. е. столько, сколько каждый из них должен был выставить. Во-вторых, воинов сопровождала прислуга, так что численность каждого отряда и армии в целом была значительно меньше. Обращает на себя внимание, что число слонов указано более точно; большая их численность только у султана и его брата. «Трудно понять, как может существовать в походе такая огромная армия, с таким количеством людей и животных, – пишет Ф. Бернье, не раз сопровождавший индийские войска во время их передвижения по стране. – Но для этого надо принять во внимание, что индийцы очень умеренны и непритязательны в пище и что из всей этой огромной массы всадников едва ли десятая или даже двадцатая часть ест мясо. Им нужно только их кичери, смесь риса с овощами, которую они поливают соусом из жареной муки с маслом; этим они вполне довольствуются. Кроме того, надо иметь в виду, что верблюды чрезвычайно выносливы в работе и легко переносят голод и жажду; им надо немного пищи, и они едят все что угодно. Как только армия приходит на стоянку, погонщики верблюдов выводят животных на поля, и те едят там все, что попадется. Кроме того, те самые купцы, которые торгуют на базарах в Дели, обязаны снабжать базары в походе. Все мелкие торговцы, имеющие лавочки на базарах в Дели, держат их и в армии; они делают это по принуждению или по необходимости; наконец, что касается фуража, то эти бедные люди шныряют повсюду по деревням и скупают и забирают, что попадется. Обыкновенно они прибегают к тому, что сгребают специальными лопатами поля и собирают траву, которую продают армии иногда дешево, а иногда и по дорогой цене» (Бернье, 311).
194
а 6 возыревъ индийских – важное указание Афанасия Никитина на то, что феодальная верхушка Бахманидского султаната состояла не только из мусульман, хотя последние и преобладали: их двадцать из названных путешественником двадцати шести везиров. Далее Афанасий Никитин рассказывает о конфликте с везирами-индусами, которые выставили в общей сложности сорок тысяч конных и сто тысяч пеших: «И султан ополѣлся (разгневался) на индѣян, что мало вышло с ним…».
195
да сто лютых звѣрей – речь, вероятно, идет о гепардах, которых вели каждого «на двою чепѣх». «Александрия»» повествует о том, что в войске индийского царя Пора были обученные для войны львы: «повелѣ и обрѣте… лвов, иже бяше на брань учинены ходити»». А среди добычи александрова войска повесть называет «лвов ловных» и «пардусов» (ПСРЛ, вып. 6, с. 118, 129).
196
А с ындѣйским авдономом – по-видимому, здесь говорится о махарадже Виджаянагара. – Авдоном (греч.) – независимый правитель. В переводе Н.С. Ліа ева сказано «самодержец», от греч. «автократ».
197
двеѣсте тысяч конных людей – цифра слишком высокая, в Троицком изводе – «двѣ» тысячи, но другим почерком исправлено на «двЬсте».