Читаем Хозяйка Инс-Айдена полностью

Сын с увлечением слушал, задавал уточняющие вопросы и делился своими приключениями, в основном это были истории, случившиеся с ним и Роско. О некоторых, тех, где ребёнок едва не пострадал, я не знала и теперь смотрела на сына многообещающим взглядом. Дарен это заметил и, виновато улыбнувшись, сообщил, что не хотел меня расстраивать.

Пришлось провести серьёзную беседу и донести до заботливого сына, что чтобы ни произошло, даже на его взгляд самое ужасное, надо делиться с близкими людьми. Ведь вместе мы сильнее и всегда преодолеем любые трудности.

Дарен пообещал больше не скрывать от меня происшествия, а мсье Крейг поведал об одной неприятной истории, приключившейся с ним в школе, где он пытался справиться с задирой в одиночку, но это ему не удалось, поэтому пришлось рассказать отцу, и тот подсказал, как проучить хулигана.

В общем, за разговорами время пролетело быстро, пасмурная погода радовала прохладой, а прибитая ночным дождём пыль не просачивалась в карету. Так что из экипажа мы выбирались в приподнятом настроении, в отличие от Нел, Натиши, Майкла и Буру, которые следовали за нами в карете мсье Крейга. Судя по недоумевающим лицам девушек и широкой улыбке Буру, ему снова удалось чем-то удивить девчат.

Поставив мысленную зарубку выяснить у Нел и Натиши, что же такого произошло в карете, я, подхватив сына за руку, направилась в гостиницу Роуз.

– Мадам Делия! Мсье Крейг! Рад вас видеть! Как поживаете? – поприветствовал нас Тейгу и, растянув губы в самой радушной улыбке, рванул к нам навстречу.

– Тейгу, наши прошлые номера свободны?

– Свободны, мсье Крейг, распорядиться приготовить?

– Да, на два дня.

– Мадам Делия, ваших слуг разместить рядом с вашим номером?

– Верно. Четыре номера, – кивнула, взглядом показав Майклу, что об этом типе мы вчера говорили, и как можно дружелюбнее промолвила, – Тейгу, прикажите подать в каждый номер холодной воды и приготовьте в три номера ванну.

– Как прикажете, мадам Делия, – тотчас отреагировал мужчина, почтительно склонив голову, взмахом руки подзывая к себе носильщиков, – позвольте, Пит отнесёт ваши вещи.

Отвечать Тейгу не стала, а Глен и Майкл и без моего приказа отдали наш скромный багаж высокому, широкоплечему мулату. Получив ключи от номеров, мы, не задерживаясь больше и минуты в холле гостиницы, отправились наверх.

Но до нужного нам этажа добрались не все – Майкл, скрывшись с глаз Тейгу, вскоре отстал от нашей процессии и исчез. Его уход заметили все, но никто не прокомментировал. Все, кто меня сейчас окружал, ну кроме мсье Крейга и Буру, знали, кто такой Майкл, и если он ушёл, значит, так надо.

– Глен, я приведу себя в порядок и вместе с мсье Крейгом и Натишей навестим местных констеблей, – предупредила сразу, как парень запер за нами двери их номера, – вы останьтесь здесь, полагаю, я задержусь в конторе ненадолго, а после ужина мы прогуляемся по Киртауну.

– И на большой фонтан сходим?

– Непременно, – улыбнулась сыну, заговорщицким голосом добавив, – и в кондитерскую лавку, о которой рассказывал мсье Крейг, а ещё…

– Что? – не вытерпел затянувшейся паузы Дарен, чуть подавшись ко мне.

– В лавку, где продают местные обереги, травы, корни и зубы хищных животных. Ты же хотел клык тигра.

– Да! И коготь ещё, мсье Нейтан сказал, он даёт силу тем, кто его носит!

– И коготь, – пообещала ребёнку, крепко его обняв и расцеловав в обе щёчки, тут же получив в ответ укоризненный взгляд и смущённую улыбку, – прости, не удержалась… очень соскучилась.

– Ладно, – снисходительно вздохнул ребёнок, украдкой посмотрев на Глена, который сделал вид, что его очень сильно заинтересовала лампа на столе, и с увлечением её разглядывал.

– Я ненадолго, – подытожила, напоследок подмигнув сынишке, и покинула их номер. А через двадцать минут, предвкушая скорую встречу с мсье Нейтаном, в компании мсье Крейга вышла из прохладного здания гостиницы в душное пекло. К вечеру небо разъяснилось, и солнце от такой радости решило одарить всех своим теплом.

Мсье Нейтана в Киртауне не знали… на пост градоначальника временно назначили прибывшего из Вирдании мсье Оливера, невысокого, худого как палка, с залысинами и бегающим взглядом мужчину, который был не слишком словоохотлив, и наше присутствие его, очевидно, тяготило. Поэтому мы не стали долго задерживаться в кабинете градоначальника и, оставив копию заявления, отбыли из ратуши.

– Констебли в соседнем здании, мадам Делия, – заговорил мсье Крейг, едва мы снова очутились на улице, – возможно, они подскажут, где мсье Ирвин и мсье Алекс.

– Сомневаюсь, – меланхолично повела плечом и, натянуто улыбнувшись мсье Крейгу, направилась к соседнему зданию.

С заместителем главного констебля беседа вышла продуктивнее. Он рассказал, что поступил приказ разыскать мсье Ирвина живым или мёртвым. Что многих в ратуше, да и здесь, за эти две недели отправили в Вирданию и там их ждёт суд. Некий мсье Даст, прибывший от её величества, тот что проводил в Киртауне масштабную проверку, пару дней назад отбыл, но не сообщил куда.

Перейти на страницу:

Похожие книги