Читаем Хозяйка Кладбища полностью

Значит, повторно с одной книги навык не поднять. Интересно, Тайное знание я повысила как раз применением навыка, а с Торговлей и Ремеслом так не получилось. Хотя Тайное знание у меня и сразу было не нулевое. Может быть, дело в этом.

Я встала и посмотрела на свой портрет на стене. Свеча в руках стала как будто немного короче. Да нет, игра воображения. Я же в Игре! Игроки от старости не умирают. В отличие от персонажей.

При наведении на строчки Ремесла и Торговли появились подсказки, что теперь время производства предметов уменьшено на пять процентов, а скидка при покупке на городском рынке составляет один процент от базовой стоимости предмета.

— Эй, хозяйка! — донеслось снаружи. — Чо куда везти?

Я вышла из хибарки и увидела перед собой повозку, а с ней и возницу.

Заглянула к нему в подсказку — тут, похоже, это вместо приветствия даже у НПС, — и узнала, что зовут его Никко Штиблет, восемнадцати лет, и он Крепостной. Никакой должности или профессии у него не значилось. Зато была отметка, что он состоит при хибаре «Старые бревна». Очень хорошо.

— Добрый день, Никко, — поприветствовала я его. — Ты теперь работаешь на меня?

— Да, хозяйка. Пока вы телегу энту не продамши, я буду возить чо нада кудой скажете, — он даже поклонился мне, стянув с головы шапку.

— Тогда отправляйся на кладбище «Вечный покой» и жди меня там.

Возница поклонился ещё раз, забрался на повозку и щёлкнул поводом. Ослик немного подумал и неторопливо пошел вперёд.

Я вернулась в дом и достала дневник некроманта. Ничего нового я в нём разобрать не смогла. Жаль, очень жаль. Видимо, Торговля не влияет на него, в отличие от Ремесла.

Ну что ж, с планами на прокачку я определилась. Ремесло и Тайное знание, видимо, будут главными. Остальные навыки — как получится, тем более что мне все ещё неизвестно, как их улучшать.

Я отправилась на рынок. Даже если продавать нельзя, то запретить покупать мне не могут. И мне нужны новые книги.

Часы на ратуше отбили три раза. Рынок гудел, напоминая зал прилетов или отлетов обычного аэропорта. Толпы людей направлялись то в одну сторону, то в другую, следуя к собственным целям.

Несколько циркачей устроили потеху, демонстрируя свои акробатические навыки. Эмиль был среди них, жонглируя ярко раскрашенными шариками, а пара женщин сновали по собравшимся зевакам, предлагая погадать по руке.

Я обошла несколько рядов, но нужное мне никак не попадалось. В одной лавке я увидела доску для рисования и несколько выточенных из местного белого камня грифелей, но это оказалась детская игрушка. И взрослому она была бесполезна.

Ещё немного пройдя по рядом, я убедилась, что ничего подходящего здесь нет. Пойти что–ли к травнице за советом? Вот только как я ее найду? На рынке она сегодня не торговала, вместо нее за прилавком стояла юная девица. Спросить девицу мне не удалось: она, как кукла, повторяла только заученные фразы про травы, эликсиры и зелья. Делать нечего, пришлось оставить ее в покое и идти дальше.

— Во славу Господа нашего! Подходи, честной люд… — разнесся над рынком низкий бас церковного служки. Очень знакомый.

— Доброго дня, брат Джованни! — поприветствовала я своего недавнего конкурента за место травницы. Он теперь расположился в специально выстроенной палатке, крытой белой тканью без украшений. Похоже Игрок, который был его хозяином, решил торговать на постоянной основе, а не отжимать места у других горожан. Похвально. Мне бы так.

— Чего тебе, грешница, надо? — хмуро поинтересовался церковный служка. — Индульгенцию?

— Нет. Зачем мне индульгенция? Я же не нагрешила еще ничего. Да и с чего ты решил меня так назвать? — обиделась я. Хоть и НПС, но все равно неприятно.

— Отец Енох сегодня с кафедры проповедь читал. И он сказал, что ты, грешная душа, не желаешь вести жизнь праведную, а шляешься по ночам по воровским притонам, — с пафосом, едва ли не цитируя, ответил брат Джованни.

— А он откуда это узнал? — удивилась я. Неужели весь город в курсе? И визит в какой именно притон им так не понравился?

— Неисповедимы пути Господни, когда Он желает установить справедливость! — пророкотал служка.

— И что мне с этим делать?

— Да какая разница? Поздно уже что–то делать. Вот, свиточек купи, — брат Джованни так быстро переключился с пафосно–торжественного тона на простонародный, что я едва не опешила. — Ежели прочтешь стишки эти кому–нито, так репутация твоя в его глазах и вырастет. Только это… как бы сказать… Читать их нужно лицу иного пола.

Полезная вещичка. Но ненужная.

— А книги есть? Мне бы ремеслу поучиться… — спросила я.

— Есть сказки всякие, но они если навык какой повысят, так то не надолго, и никогда заранее не знаешь какой. Да и прочитаешь свиток, и все. Ни пересказать кому, ни потомкам передать — портятся быстро.

— Нет, мне нужны книги, вот вроде таких, — я вытащила из кошеля книгу по Торговле.

Брат Джованни мельком глянул на нее.

— Таких нет. Это книги из домашних библиотек, так просто их не купить.

— А как? Как их приобрести?

Ответить брат Джованни не успел. Двое мужчин подошли ко мне, и зажали с боков.

— Вот ты где, сука!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика