Читаем Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье" полностью

Кэлиона нервно теребила край одеяла, слушая мой рассказ. Вываливать на неё сразу всё, что случилось за прошедшие сутки, я не торопилась: такую информацию лучше подавать дозированно, чтобы сразу не получить нервный срыв. Кто знает, как на самом деле она относится к брату, и были ли услышанные мной в бреду мысли лично её, или Кэлиона попросту пересказывала внушённые ей?

– Я не могу, госпожа Айвори, ведь тогда потеряю работу... На меня и так, наверное, уже неустойку повесили. Мне нельзя остаться без работы, я одна же в семье работаю. И брат будет злиться. Я и так дома не ночевала.

Значит, Лоу ещё и не работает! У меня от негодования даже ногти в ладони впились почти до крови. Ублюдок. Хорошо устроился, сев на шею сестре и свесив ножки! Успокоив занимавшееся в душе пламя, я внимательно посмотрела на Кэлиону: – Вы действительно хотите вернуться к брату после всего того, что он с вами сделал?

Девушка вздрогнула и подняла на меня обречённый взгляд: – Вы всё знаете?

Я кивнула, но говорить ничего не стала

– В таком случае вы должны понимать, что выбора у меня нет: Лоу всё равно найдёт и станет только хуже. Я должна вернуться домой, и как можно скорее.

– Выбор всегда есть. Неужели ты не хочешь попробовать изменить свою жизнь? Он же рано или поздно тебя убьёт. Уже почти убил.

Кэлиона опустила глаза и тяжело вздохнула: – Я пыталась. Даже нашла съёмное жильё и сменила работу. Но дружки Лоу выследили меня, и он окончательно озверел.

А вот это уже хорошая новость. Значит, Кэлиона не безнадёжна и не созависима психологически от брата настолько, что попросту не сможет принять другую жизнь. Сможет! И я ей в этом помогу.

– Кэлиона, я хочу предложить вам работу у меня, а также предоставить жильё и питание. Ближайшие три недели Лоу точно не сможет до вас добраться, а потом, думаю, ещё пару лет точно. Год, как минимум. Если кто-то из его, как вы выразились – дружков, найдёт вас, то заплатить им или передать деньги точно не сможете по причине их отсутствия. Считайте, что отрабатываете своё пребывание в моём доме и услуги врача по вашему исцелению. В конце концов, не так уж это будет далеко от истины. По поводу неустойки: этот вопрос я совершенно случайно уладила сегодня с господином Блостом. К вам у него претензий нет. Итак... Вы согласны?

Глава 16. Бывших кондитеров не бывает

К счастью, несмотря на всю свою зашуганность и страх перед братом, стремление к жизни перевесило чашу весов, и Кэлиона согласилась на все мои условия. Даже готова была сразу подписать договор, вот только я не позволила. На первое время мне достаточно было её устного согласия. Зато уже через час после разговора с девушкой, Эрв отнёс заявление на Лоу в полицейский участок. Пришлось, правда, попросить Лилиану и одного из мастеров засвидетельствовать, что Кэлиона была в здравом уме и доброй памяти, а неровный почерк является следствием полученных травм. Против такого железобетонного аргумента сложно будет что-то противопоставить, а оспорить заявление в суде просто невозможно.

После того как все формальности были улажены, я дала Кэлионе очередную порцию лекарств и вернулась к своим заметкам. Раз с Ларри всё в порядке, значит, уже завтра можно будет съездить на склады и присмотреть оборудование. Помимо основного, я планировала приобрести компактный холодильник и печку-духовку, которые можно использовать для восстановления навыков. Такие легко можно переносить из одного помещения в другое, не создавая проблем ремонтникам и Лилиане. Несмотря на то что прожила здесь более десятка лет, а привычку подорваться среди ночи, чтобы опробовать на практике какую-нибудь свою идею, сохранила. Конечно, это бывало редко, но тем не менее. Ещё мне понадобятся инструменты, посуда, несколько вращающихся тортовниц, запас подложек, формы, трафареты и выемки. Но самым важным для меня были всё-таки продукты. Достаточно взять какой-нибудь ингредиент более низкого качества, и всё. Считай, что вся работа загублена. После того как люди привыкли к ярким вкусовым оттенкам, достигаемым благодаря магусву, сэкономить на продуктах было недопустимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика