Читаем Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! полностью

 Рорк наклонился ко мне. Его губы были всего в сантиметре от моих. Еще не прикосновение, но уже так близко, так сладко и трепетно в груди.

 Я закрыла глаза и привстала на носочки, невольно потянувшись навстречу. Мои губы приоткрылись, ожидая поцелуя. Я была готова на все сто, да что там, на двести процентов!

 Но, видимо, господин Рорк Хейден послан мне свыше за все мои грехи. Он – мое наказание. Ведь даже такой момент он умудрился испортить.

 Поцелуя я не дождалась, зато прямо в лоб прилетел неудобный вопрос:

 — Ты что, воздействовала на меня магически?

 Как говорится, упс.

<p>Глава 16. (Не)удача на любовном фронте</p>

 Согласна, нехорошо получилось. Но я же не специально! Ванессе следовало крепче держать свой бокал.

 Теперь Рорк думает, что я хотела его приворожить. Или что там делает эссенция удачи на любовном фронте... Можно ли опозориться сильнее? Очень в этом сомневаюсь.

 Пришлось открыть глаза и встретиться с осуждающим взглядом Рорка Хейдена.

 — Издеваешься? — негодовал он. — Ты же знаешь, что я не могу тебя касаться.

 Ну да, поцелуй перчаткой не обезопасить. Это полноценное прикосновение, а значит, Рорк заберет минуты моей жизни. В связи с этим меня посетил один любопытный вопрос – как у него вообще дела с женщинами? Пожалуй, спрашивать не буду. Сейчас точно подходящий момент для беседы на эту тему.

 — Я в самом деле выпила эссенцию удачи, — повинилась.

 — И направила ее действие на меня?

 Ладонь Рорка все еще прижималась к моей щеке. Это мешало мне думать.

 — Ты сам ходил за мной хвостом, а я как раз всеми силами пыталась от тебя избавиться, — проворчала я. Какого черта я не отталкиваю его руку? Ведь могу же… но почему-то не делаю.

 Внезапно Рорк снова склонился ближе, но не к моим губам, а к уху. В следующую секунду раздался его интимный шепот, от которого у меня на руках приподнялись волоски.

 — Удача в любви привлекает того, кого ты сама хочешь. Иначе, какая же это удача? — усмехнулся он.

 Мне послышалось, или Рорк сейчас намекнул, что нравится мне? Нет, никакой он не мистер Мрачный и даже не Злой Рок. Он настоящий господин Зазнайка! Вон чего придумал – что я влюбилась в него. Как бы не так!

 Я дернулась и наконец сбросила его руку со своей щеки.

 — Или эссенция привлекает того, кто уже и так привлечен, — ответила на это. — Не думал о таком варианте?

 Рорк нахмурился. Моя трактовка понравилась ему меньше. Тогда я решила его добить:

 — С чего ты вообще взял, что это для тебя? Я искала мужа, если помнишь. Скейв был отличной кандидатурой, но вмешался ты и все испортил.

 — Так эссенция была для него? — нахмурился Рорк.

 Я пожала плечами, не ответив ни да, ни нет. Пусть думает, что хочет.

 — Ты играешь с огнем, — покачал он головой. — Не обожгись.

 Это было последнее, что Рорк Хейден сказал мне в тот вечер. После этих слов он ушел не только из сада, но и с вечеринки. Больше я его не видела.

 Вот вам и удача на любовном фронте. Кому удача, а кому – сущий кошмар.

 Оказавшись одна в саду, я вдруг поняла, какая это была ужасная идея – прийти сюда ночью. Пусть дом полон гостей, но здесь, в тени деревьев было слишком тихо и даже жутко. Пожелай вор поймать меня лучше место для охоты трудно придумать. За музыкой никто не услышит моих криков.

 Осознав это, я поспешила вернуться на вечеринку.

 — Ты где была? — первым мне встретился Рю.

 Филин, потеряв меня в толпе, перенервничал. За это говорил цвет его оперенья. Обычно окрас у него равномерный, но сейчас его покрывали разноцветные пятна – синие, желтые, красные, сиреневые. Выглядело это ужасно, бедняга словно подхватил птичью ветрянку.

 — Успокойся, — сказала я. — Со мной все в порядке. Я была не одна, а с Рорком.

 — И что? Вдруг это он?

 Рю намекал на вора. Рорк вполне мог им оказаться. Ну и что, что он – дознаватель. Это, между прочим, отличное прикрытие.

 Я не вычеркнула Рорка из списка подозреваемых, но вот что интересно – ночью, в саду, наедине с ним мне не было страшно. Вот ни капельки. Похоже, часть меня решила, что ему можно доверять. Но вторая, разумная часть пока этому сопротивлялась.

 Я тряхнула головой. Хватит с меня, слишком много Рорка Хейдена для одного вечера. В конце концов, это моя вечеринка. Не пора ли наконец развлечься?

 Так как с танцами не срослось, я сосредоточилась на общении. Сплетни – вот, что мне нужно! Длинные языки – лучший источник информации. О городе, о фабрике, о жителях, одним словом, обо всем.

 Я отправилась в зал для отдыха. Там переходила от одной группы гостей к другой, слушала их разговоры, вставляла пару реплик, но в основном обсуждения были скучными. Погода, какие-то спортивные соревнования, порой говорили об эссенции Скейва, чему я была рада. Но все это меня не интересовало.

 Я уже было решила, что поживиться здесь нечем, когда уловила обрывок любопытной фразы:

 — Представляете, он так и лежит – ни живой, ни мертвый…

 А вот это уже кое-что. Я резко остановилась и оглянулась – кто это сказал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги