Читаем Хозяйка проклятого дома (СИ) полностью

— Дайте зеркало, — шепнул мне на ухо адвокат, стараясь не шевелиться. За нагромождением коробок нас наверняка не было заметно, но любой шум привлек бы внимание. Хорошо, что сумка у меня на пуговицах, а не на скрипящей молнии! Получив желаемое, адвокат немного повертел зеркалом, пока в нем по мере просмотра ни отразились оба выхода. К сожалению, люди Кенрёку успели установить за ними постоянное наблюдение.

«Как будем выбираться?» — спросила я жестом. Югата пожал плечами. Двери отпадали сразу. Окна располагались слишком высоко, чтобы незаметно до них добраться, а тем более как-то открыть. Разобраться со столькими противниками сразу не смог бы даже профессиональный боец. Оставалось только ждать помощи или более удобного случая, потому что пуленепробиваемыми мы не были.

Неожиданный грохот прервал мои размышления, и через секунду адвокат крепко прижал меня к полу, закрывая собой. Из разбитого потолка с хрустальным звоном сыпалось стекло, а в образовавшиеся проемы на веревках спускались вооруженные люди. В черной форме с серебряными и синими вставками — телохранители семьи Хасу! Значит, успели все-таки… Мимо, в метре от нас, просвистела пуля, пробив ящик с чем-то сыпучим, и к своему стыду, я почувствовала, как задрожала.

— Тихо, теперь всё хорошо, — шепнул Югата, и когда через минуту грохот стих, отодвинулся и помог мне подняться. Ноги слушались плохо, запоздало накатил страх, и парню пришлось придерживать меня, чтобы я не сползла по ящику обратно на пол.

Именно такими, обнявшимися, нас увидел старший брат, после того как отдал распоряжение телохранителям семьи Хасу связать преследователей и отправился искать непутевую сестру. Я предпочла проигнорировать его недовольную мину, но от адвоката отодвинулась, постаравшись взять себя в руки.

— Асаяке, в следующий раз предупреждай заранее, что у тебя проблемы! Мне пришлось оставить очень важное совещание, чтобы спасти твою никчемную жизнь, — хотя братец хмурился и язвил, я уловила в его голосе облегчение и позволила себе улыбнуться.

— Я тоже рада, что глава фамилии почтил меня своим присутствием, — проговорила я, унимая дрожь в голосе, и уже более-менее спокойно закончила. — А как ты узнал, что я в беде?

Брат скривился.

— Почему-то с твоего телефона позвонил парень по имени Кагэ, и вежливо сообщил, что мою сестру убьют, если я не поспешу. Я поверил на слово, вызвал отряд, активировал датчик в твоем кулоне и через час мы оказались на месте. Похоже, сегодня тебе не так везло! По сравнению с прошлым разом…

— Можешь не напоминать, — на этот раз поморщилась я. Действительно, во время последнего похищения я спаслась от преследователей благодаря невероятно удачливому стечению обстоятельств. Моя машина успела проскользнуть перед самым носом поезда, а вот незадачливые похитители значительно отстали, ожидая, пока проедет состав. Кстати, именно с тех самых пор я потребовала от семьи сделать датчик, отслеживающий мое месторасположение. На всякий случай. Пусть это и ограничивало свободу действий, но зато я была спокойна за свою безопасность.

— Ёджи-сан? — внимание главы переключилось на адвоката. Парень низко поклонился, несмотря на то, что такое движение определенно доставило ему сильную боль в поврежденных ребрах.

— Прошу прощения. Я не оправдал Ваше доверие. Не смог защитить Асаяке-сама.

— Да, ты прав, я разочарован, — брат с каким-то странным чувством посмотрел на парня, а затем на меня. — Что ж, у тебя будет возможность реабилитироваться. А теперь расскажите вкратце, почему вас преследовали?

— Может, дома поговорим? — робко спросила я, тронув брата за рукав. Старший вздохнул, отдал приказ телохранителям следовать за нами, и помог мне забраться по сброшенной вниз лестнице на вертолет. Югата последовал за нами.

За Кагэ я не волновалась, раз парень позвонил брату, значит сам в порядке. Наверняка бродит в кошачьем обличии где-то неподалеку. Но вот когда он успел вытащить мой телефон? Я думала, что потеряла его, пока убегала.

Надо еще решить, что из случившегося поведать брату…

Не успела я продумать рассказ, как внизу показались башенки особняка. Всё-таки вертолет поразительно быстрое средство передвижения!


— Так, собирайся, ты возвращаешься домой, — братец хлопнул ладонью по столу, прерывая любые возражения. — Мне плевать на особняк и всю ту чертовщину, что здесь творится. Дочь семьи Хасу не будет втянута в подобную историю.

— Между прочим, ты сам меня сюда отправил, — робко заикнулась я, но продолжение проглотила под тяжелым взглядом карих глаз главы. Когда Шуно пребывал в подобном настроении, с ним лучше было не спорить. Я украдкой покосилась на брата и подумала, что он совсем не изменился: всё такой же расчетливый и строгий, как и много лет назад. Только вместо прежних длинных и непослушных темных волос — короткая стрижка, более подходящая для главы Хасу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература