Читаем Хозяйка проклятого дома (СИ) полностью

В связи с потерей моего телефона, Шуно пришлось связываться со мной через Югату, и эти лишние хлопоты отнюдь не улучшили ему настроения. После того как мрачный как туча адвокат зашел на кухню и передал мне трубку, я услышала от брата множество весьма нелестных эпитетов в свой адрес. И о том, что я взбалмошная и безрассудная особа, и о том, как эгоистично не думаю о других. А сколько я получила предупреждений из разряда «если еще раз» — не сосчитать.

После того, как запас ругани иссяк, глава семьи снизошел до советов. Правда, в приказном порядке, но я подозревала, что иначе Шуно не умел. Как и предполагалось, новость о моем похищении успела просочиться в свет, и журналисты жаждали заполучить эксклюзивное интервью. По наставлению главы Хасу, как-либо комментировать происходящее мне запрещалось. Подобную технику мы проходили, и в принципе, я была с ней согласна. Лишняя шумиха ни к чему. А так люди погудят, построят догадки и успокоятся.

Проблема заключалась в другом. Закончив разговор с братом (я старалась быть предельно милой и соглашаться во всем, дабы лишний раз его не злить), я выглянула в окно и обомлела. Конечно, я ожидала, что нас найдут, но, во-первых, не так скоро, а во-вторых, не заполонив сверкающими камерами и машинами весь двор! Похоже, что я недооценила скорость распространения информации, и, судя по знакомым лицам, кое-кто прилетел сюда из самого Токая.

— Простите за беспокойство, — повинилась я перед доктором и его женой, старательно задергивая шторы в комнате, где лежал Кагэ. Особенно въедливые журналисты старались заглянуть в окна, чтобы разведать обстановку и сделать пару снимков, а некоторые звонили в дверь.

— Да уж, наделали вы шума, — беззлобно ворчал Харука, но выгонять нас не собирался. Я невольно почувствовала к нему глубокую симпатию. Несмотря на кучу хлопот, он продолжал заботиться о нас, как о родных. Врач даже предпринял несколько попыток разогнать журналистов, но многого не добился.

— Как думаете, если я вернусь в особняк, они разъедутся? — без особой надежды спросила я у парней. Мы все собрались в одной комнате, и откровенно говоря, маялись в ожидании. Кагэ лежал, адвокат выпросил у Наоми иголку и нитку, и теперь зашивал порванный рукав. В ответ на мои слова он лишь скептически поджал губы, а смотритель ненадолго приподнял голову и прислушался.

— Неа, — ответил оборотень после нескольких минут. — Как ни прискорбно, но факт спасения наследницы Хасу пантерой заинтересовал их больше, чем обычное похищение. Так что без фотографий они не уйдут. Может, мне выйти и попозировать им? — неловко пошутил он, и повернулся, принимая соблазнительную позу. Простынь снова начала сползать, но прежде чем я стыдливо отвела глаза, вместо обнаженной кожи показались аккуратные брюки, слегка широковатые Кагэ в поясе.

— Харука любезно одолжил мне одежду. Мне еще денек не рекомендуется активно ходить, но оставаться в неглиже, когда рядом снуют репортеры, не слишком приятно.

— В любом случае, тебя нельзя им показывать. Иначе возникнут неудобные вопросы, — рассудительно заметила я. На выходки смотрителя я решила не обижаться, тем более такова была его манера общения: легкий, ни к чему не обязывающий флирт.

— А если показать им «спасителя»? — заинтересовалась разговором Наоми. — Пусть мальчик ненадолго возвратится в кошачью ипостась, журналисты его сфотографируют и уйдут, — она вопросительно посмотрела на мужа.

— Не получится, — покачал головой Харука. — Я категорически против его перевоплощений. Хотя он парень крепкий, и заживает на нем как на собаке, ты уж прости за сравнение, — он мельком посмотрел Кагэ, продолжая что-то печатать на ноутбуке, — но при изменении тела всякое может случиться. Лучше не рисковать.

— Что же тогда делать? — я взглянула на часы. Стрелка показывала половину одиннадцатого. По-хорошему, стоило съездить в участок и дать показания. Ко всему, скелет на территории особняка никуда не делся, и с ним также надо было разобраться. Перевела взор на адвоката. Югата как раз завязал узелок и отрезал нитку, откладывая швейные принадлежности в сторону. Скептически оглядел свое творение. Шва почти не было заметно. Учитывая, что он зашивал на себе и левой рукой… Интересно, где мой адвокат приобрел такой опыт?

— Предлагаю следующее, — сказал парень, поймав мой взгляд и слегка смутившись. Многое бы я отдала, чтобы узнать, о чем он сейчас думал. — Мы с одзё дождемся офицера, который подвозил нас вчера, и проедем с ним до участка. Там разберемся со всеми делами, захватим следователей и вернемся в особняк, чтобы изучить подземелье под часовней. После немного поездим по городу, отвлечем внимание журналистов от дома. А с утра подъедем сюда на своей машине и заберем Кагэ, если он будет в состоянии идти. Как вам такой вариант?

— До идеала далеко, но другого нет, — согласилась я. Харуке в любом случае придется выдерживать натиск репортеров, но я надеялась, что врач справится. — Кагэ, ты сможешь завтра дойти до машины?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература