Читаем Хозяйка Судьба полностью

— Я честная девушка, ваша милость, — сказала Феодора, опустив глаза долу, и нервно перебирая красными пальцами складки на своем белом переднике. — Я вас не обманываю, девами-защитницами клянусь! Что есть, то и предлагаю.

— Свою честность? — уточнил Карл, рассматривая девушку. — Или свою честь?

Если избавить Феодору от всех этих, в три или четыре слоя, напяленных на нее тряпок и не обращать внимания на порченную стирками и морозом кожу на кистях рук, она должна была быть совсем не плоха, хотя и не родилась красавицей.

— Зачем вам моя честь, лорд Карл? — кажется, она даже удивилась его вопросу. — Нешто вам знатных дам мало?

— Почему бы и нет? — пожал он плечами, продолжая игру. Разговор этот, как он вдруг почувствовал, мог оказаться отнюдь не праздным, но и показывать возникшего у него интереса, Карл девушке не хотел. — Почему бы и нет? Разве я первый, кого ты заинтересовала?

— Не первый, — она вдруг подняла взгляд и посмотрела на Карла исподлобья. В глазах ее загорелся огонек какого-то не совсем понятного Карлу чувства, то ли злости, то ли отчаяния. — Но вы не такой, я знаю. Да и что вам с моей чести? Дорого ли стоит повалять порченую девушку?

«Но ты, кажется совсем не против, не так ли?»

— Может и не дорого, — сказал он вслух. То, что Феодора не девушка и гадать было не нужно. А где она потеряла свою невинность, на сеновале в родной деревне, или здесь, в Дарме, в какой-нибудь темной каморке для слуг, это уже совсем другой вопрос, который его, если по совести, совершенно не интересовал. — Но дело ведь не в капле крови, если ты понимаешь, о чем я говорю.

— Я вам дело предлагаю, ваша милость, — насупилась Феодора. — А вы о глупостях. Цена моей «чести» медный четвертак, да я с вами, лорд Карл, и так лягу, коли не побрезгуете, только я вам другое предлагаю и за то дело десять золотых прошу.

— На что тебе так много денег? — почти искренне удивился Карл, на самом деле, вполне оценивший серьезность предлагаемой ему сделки. Десять золотых — большие деньги.

— Куплю трех коров, — пожав плечами, ответила Феодора. — И еще на парасей останется.

— В деревню вернешься? — вопросительно поднял бровь Карл.

— Да, — коротко ответила девушка.

— И что ты там потеряла, в своей деревне? — спросил он. — Не нравится в городе?

— Не нравится, — не стала отпираться она. — Плохо тут, тесно. А в деревне… в деревне я замуж выйду…

— Ну, да, — кивнул Карл, соглашаясь. — С тремя-то коровами…

— Зря смеетесь, ваша милость, — нахмурилась Феодора. — Никакая красавица, с честью она или нет, против стада коров не устоит. Там уж я выбирать буду.

«Не дура. Может быть, и не врет».

— Будешь, — кивнул Карл. — Я дам тебе двадцать золотых, — он увидел, как изумление и восторг вспыхнули в ее голубеньких прозрачных глазках. — Но ты должна честно ответить на мои вопросы, если уж разговор у нас о честности, а не о чести.

— Спрашивайте, — пожала плечами Феодора.

— Почему, именно я?

— Потому что не обманите, — сразу же ответила девушка.

— Резонно, — снова кивнул Карл. — Но откуда тебе знать, на что я способен или нет?

— Слуги все знают, ваша милость, — впервые с начала разговора улыбнулась Феодора.

— И что же знают слуги?

— Ну, говорят, что вы справедливый, и никого просто так не обижаете. И слуг не тираните, и служанок не насильничаете… А еще говорят, что вы самый ученый человек в Дарме, хоть и капитан.

* * *

Как и было договорено, он заплатил Феодоре двадцать золотых. Она их заслужила, хотя на тот момент это было неочевидно. Однако Карл сдержал свое слово и сделал даже больше, чем обещал, взяв девушку к себе, потому что возвращаться в деревню зимой было трудно, а оставаться у прежнего хозяина, имея уже деньги в руках и надежду на лучшую жизнь в душе, невыносимо. А с Карлом ей было хорошо, да и ему, как оказалось, с ней было совсем неплохо. А потом наступила весна, и Карл оставил владыку Дарма и отправился на север, потому что, идя в Илим, мог заодно проводить и Феодору. И снова, как уже часто случалось в его жизни, он не смог бы объяснить даже самому себе, что в этом случае было важнее: его желание проводить девушку или решение идти именно на север. Тем не менее, все так и случилось, и когда через четыре дня пути, они прощались около придорожной харчевни — уже в виду Буковни, как называлась ее деревня — Карл неожиданно для самого себя дал Феодоре еще пять золотых марок. Сердце подсказало, и, возможно, не зря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карл Ругер

Мастер войны
Мастер войны

Все, что Карл делал в жизни, он делал по-настоящему или не делал вовсе. Карл никогда не изображал любовника, он всегда любил женщин, которые любили его. И живописью он не «занимался», как иные, пусть даже и более одаренные, чем он, художники. Живописью Карл жил. И на войне он тоже был самим собой и только самим собой – мастером войны, а война, маленькая она или большая, всегда являлась для него одним и тем же – жестоким противостоянием, в котором ты можешь либо победить, либо умереть. Приняв много лет назад свой первый бой на стенах осажденного города, он уже никогда не прекращал сражаться. Его душа тянулась к красоте, но жизнью Карла стала не живопись, а война. Она меняла облик и названия, но всегда оставалась сама собой – войной, и то же самое можно сказать о нем самом. За долгие годы Карл успел побывать и солдатом, и военачальником. Он менял врагов и сюзеренов, переходил из страны в страну, из языка в язык, но суть оставалась неизменной, он был человеком войны.

Макс Мах

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги