Читаем Хозяйка Священной Колыбели полностью

– Тирхан, составь примерный график активности и отдыха для Его светлости. Пока он гостит у нас, будет неукоснительно его соблюдать. Я прослежу.

– Анастейзи!

– Ваша светлость, полагаю, ваша жена меня поблагодарит. И поддержит мое решение, как только узнает в каком состоянии вы прибыли в мое герцогство. Подумайте о будущем. Ваш ум и опыт явно пригодятся королевству еще неоднократно.

Я говорила таким тоном, что возражения не последовало. Амадео, может, и желал что-то оспорить, но то ли слов не нашел, то ли воспользовался тем самым умом.

– Итак, вы подумали над тем, о чем я просила до прихода Тирхана?

– Это так странно… Я уже не впервые наблюдаю за вашим отношением к лэдору Вальскому. Вы намеренно забываете о его титуле? Впрочем, и он порой забывается…

– Ваша светлость, это все, что вы желаете мне сказать? – я мило улыбнулась.

Ну же, аргерцог, включай хваленую интуицию. Она тебе сейчас ой как необходима.

– Нет, не все. Я прошу прощения за резкость и свои требования. Я был груб и неосмотрителен, вы правы, но желания оскорбить не имел. Боюсь, происходящее в герцогстве Моррисон настолько необычно и вызывает такое множество вопросов, что ни мой опыт, ни ум, о которых вы упомянули, мне, к сожалению, не помощники. Я не понимаю, что происходит. Я не понимаю, как относиться к вам, Ваша светлость, и, тем более, совершенно не понимаю, каким образом человек может настолько сильно измениться.

– Я принимаю ваши извинения, аргерцог. Что же касается ваших вопросов – все довольно просто. И в то же время сложно. Я – хозяйка этих земель. Хозяйка Священной Колыбели. Если вам неизвестно, что это такое, то Тирхан позже пояснит…

В конце концов, учитель столько сказок, легенд и мифов собрал, при этом пользуясь королевской библиотекой. Кому, как не ему проводить лекции? С другой стороны, вряд ли король и его приближенный Круг не знали, чем Тирхан занимался всю жизнь… И чему, в общем-то, учил их детей. Так что я сомневалась, что Амадео не имел предположений насчет моей земли. Вероятно, просто поверить до конца не мог – это было ближе к истине.

– Не стоит, – хрипло выдохнул мужчина, а учитель явно машинально прибегнул к целительской магии, но, судя по его облегченному выдоху, помощь аргерцогу не требовалась. – Я примерно предполагал, куда попал, но…

– Но?

– Был уверен, что Вы – мать Хозяина этих земель, поэтому…

– Земля оберегает меня? – я усмехнулась.

То, что Илиас в будущем станет моим преемником, совершенно не сомневалась. Но до тех пор полноправным владельцем Колыбели была именно я. А заодно и первопроходцем, и первооткрывателем, и чего только не «перво»…

– Что ж, вы ошиблись.

Переглянувшись с учителем, я подбадривающе ему улыбнулась.

– Что касается лэдора Тирхана, то он – моя семья. Конечно же, не по крови, а по зову сердца. И, как вы уже поняли, обратно в столицу он не вернется. Во всяком случае, пока сам этого не захочет.

– Не захочу, Анастейзи, – широко улыбаясь, заявил учитель. – Даже если погонишь, никуда не поеду.

Я позволила себе короткий смешок и перевела взгляд на аргерцога, который вдруг стал гораздо серьезнее, собраннее и вместе с тем холоднее.

– Тирхан, а ты сказал Ее светлости, что титул Хозяина Колыбели носил бог?

– Если точнее, дитя Священной Пары. Согласно легендам, конечно же…

– И что этот титул выше титула короля? – продолжил Амадео.

– Согласно логическим умозаключениям, это действительно так. Однако письменных подтверждений даже в легендах нет…

Я закусила губу. Об этом мне говорили жрецы перед тем, как принести клятвы…

– Хозяйка, – Амадео поднялся со стула и плавно опустился на колени.

Учитывая то, что я сидела за столом, мне, чтобы увидеть мужчину, потребовалось бы перегнуться через всю столешницу.

– Ваши опасения на мой счет напрасны. Ни одна клятва, данная моим родом или мной Его величеству и королевской семье, не будет иметь силы и не сможет на меня никак повлиять. Священная Пара не допустит того, чтобы я навредил их прямому продолжению. Располагайте мной и моими знаниями по своему усмотрению. Пожалуйста, не отказывайтесь от моей помощи. Я счастлив быть вам полезным.

И, словно подтверждая сказанное, фигура мужчины озарилась радужным светом. Понятно, что я его полностью не видела, только ослепительное сияние божественной энергии, но этого было достаточно, чтобы представить общую картину. Аргерцог сказал правду.

– Поднимитесь, Ваша светлость.

Не сказать, чтобы я облегченно выдохнула или сразу расслабилась. Но раз уж сами боги засвидетельствовали тот факт, что все клятвы, данные родом Аригальерским королевскому роду, не будут иметь силы и власти над ним в отношении меня и моих тайн, то мне стоило выдохнуть. Это же отличная новость на самом-то деле!

И да, нужно пользоваться моментом.

– Удивительно… Если бы Его величество знал, что в вас скрыт настолько изумительный дар, никакого замужества бы не было. Да и ваша юность сложилась бы совершенно иначе, лучше и…

«Счастливее», – мысленно дополнила я за Амадео и криво усмехнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения