Читаем Хозяин Фалконхерста полностью

— Она здесь, Аполлон, — прошептал он, наклонившись к неподвижному страдальцу. — Сейчас слуга приведет ее. Вот, кажется, и она.

Кьюп ринулся к двери, к которой направлялась по холлу белая женщина. Он успел заметить, что это — полноватая блондинка в неопрятном платье. Дождавшись ее, он склонился в низком поклоне.

— Слуга виконта, миссис, мэм. Мой хозяин заболел. Как бы не умер! Мы просим вас о помощи. Уж и не знаю, что делать, миссис, мэм. Увидел в окнах огни и свернул сюда.

Софи встрепенулась.

— Где он?

— В коляске, миссис, мэм.

Софи сбежала со ступенек. Дверь осталась распахнутой, и из нее лился яркий свет, освещавший красавца Аполлона. Софи остановилась в восхищении. Его лицо, даже с закрытыми глазами и разинутым ртом, было красивее всех мужских лиц, которые ей доводилось видеть; она обратила внимание на его длинные сильные ноги, могучую грудь, мощную шею, выигрышно смотревшуюся именно при откинутой на сиденье голове. Она схватила его безжизненную руку.

— Он жив! — Она повернулась и крикнула слуге, оставшемуся у двери: — Драмжер, сбегай за Брутом, а потом приведи из конюшни Занзибара! Пускай поторопятся! Не знаю, кто этот человек, но ему совсем плохо. Придется внести его в дом. — Она все еще терла руку Аполлона. — Кто он? — спросила она безутешного Кьюпа.

— Мой хозяин, миссис, мэм, виконт де Ноай, из Франции, мэм. А я — Кьюп, его слуга. Мы с ним ехали себе, и вдруг ему стало очень плохо. Он не умер, мэм? — Кьюп всхлипнул; он был так взволнован, что ему удалось выжать настоящие слезы. — Он — самый лучший хозяин на свете. Не дайте ему умереть!

У дома появились тени. Первым подбежал Драмжер, за ним — два негра: мужчина средних лет и парень одного с Кьюпом возраста. Софи бросила руку Аполлона и заломила свои.

— Тащите стул, посадите его и поднимите наверх. Где Кэнди? Пусть застелит отцовскую кровать. Где Лукреция Борджиа? Пусть согреет воды. Надо будет приложить к его ногам грелки. Пусть согреется. Нельзя дать ему умереть.

Драмжер прибежал из холла с креслом. Кьюп забрался в фаэтон и передал Аполлона в заботливые руки. Потом он спрыгнул и обнял спинку кресла вместе с хозяином; слуги осторожно понесли мнимого больного в дом. Аполлону хотелось открыть глаза, чтобы увидеть, куда он попал, но он знал, что не должен торопиться. Кьюп все ему расскажет. Его медленно подняли по широкой лестнице, внесли в холл, потом еще в одну дверь, уложили на кровать.

Софи раздавала распоряжения:

— Можете идти. Отведи коней гостя в конюшню, Занзибар. Его слуга и Драмжер помогут ему устроиться. Я пойду к Лукреции Борджиа. Надо согреть ему ноги, чтобы отхлынула кровь от головы. — Шарканье шлепанцев оповестило об ее уходе.

Аполлон слушал беседу Кьюпа с другим негром.

— Тебя зовут Драмжер? — спросил Кьюп.

— А тебя — Кьюп?

— Вообще-то меня зовут Купидон, но все кличут меня Кьюпом.

— А меня зовут Драм Мейджор, но все кличут меня Драмжером. — Он покосился на Аполлона. — Твой хозяин — красавец. Вы с ним похожи, только он белый, а ты черный.

— Он француз, а я родился в Луизиане. Он виконт. — Говоря, Кьюп стаскивал с Аполлона сапоги.

— А что это такое? — Драмжер снимал с Аполлона пиджак, приподнимая его за плечи, чтобы стянуть рукава.

— Невежда! — фыркнул Кьюп. — Это то же самое, что король во Франции или наш президент Джефф Дейвис. Мой хозяин — важная персона. Он собирался жениться на королеве Франции и взять меня с собой. Я стану королем всех французских негров, буду наряжаться франтом и кататься в золотой карете. Только он болен, того и гляди умрет. Тогда мы никуда не поедем. — Кьюп поставил хозяйские сапоги на пол. — Раздевай его, а я схожу к коляске, возьму чемодан. Где у вас конюшня?

Драмжер указал на дверь.

— Вниз по лестнице, в кухню, наружу через заднюю дверь — и увидишь конюшню. А я пока сниму с него одежду.

После ухода Кьюпа Драмжер продолжил прерванное занятие: он снял с Аполлона рубашку, расстегнул пуговицы на брюках и, приподняв сначала одну ногу, потом другую, стянул с него брючины, заметив попутно, из какого отменного материала они сшиты и как ладно скроены. Он едва успел сложить брюки и повесить их на спинку стула, как дверь распахнулась и в спальню вошла Софи с глиняным кувшином, обернутым полотенцем. Она задержалась на пороге, увидев, что Аполлон валяется на кровати в одном нижнем белье. Драмжер перехватил ее взгляд.

— Он пришел в себя?

— Так и не открыл глаз.

Софи подошла к кровати и положила ладонь Аполлону на лоб, откинув прядь его черных волос.

— Где его бой? — спросила она.

— Пошел в конюшню за чемоданом.

— Чего же ты ждешь? — нетерпеливо спросила она. — Его надо раздеть и уложить в постель.

— Я жду чемодан — там его ночная рубашка.

— Человек умирает, а тебе понадобилась какая-то ночная рубашка? Снимешь с него подштанники и укроешь одеялом. Его необходимо срочно согреть, иначе он простудится.

Драмжер догадался, что у хозяйки на уме, и осклабился с непочтительностью, какой ни за что не позволил бы себе во времена, когда Фалконхерстом заправляли Хаммонд Максвелл, а потом Августа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фалконхерст

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы