Читаем Хозяин гор полностью

– Не твоего ума дело, – Вика понимала, что ее судьба опять висит на волоске мужского целомудрия. – Сунешься – закричу, и нас обоих засыплет.

– Ненормальная, – Лоис процедил с досадой, но попытки добиться Викиного расположения все же прекратил.

– Ты будешь искать со мной остальных или нет? – Вика по-прежнему подозрительно смотрела на проводника.

– Ага, идем, – Лоис, недовольно хмурясь, прошел мимо Вики вглубь пещеры. – Там они должны быть, больше негде. Все одно, без меня дороги не найдут.

Выждав, когда проводник отойдет от нее на несколько шагов, Вика последовала за ним в темноту.

***

Идти пришлось по хаотичному лабиринту из каменных нагромождений, что оставил обвал. Вика осторожно выверяла каждый шаг, чтобы неосторожным движением не спровоцировать нового обрушения. То и дело со стен и с потолка срывались небольшие камешки, с гулким стуком катились вниз, и от каждого такого звука Вика вздрагивала, ожидая услышать вслед за ним грохот каменной лавины.

Лоис шел чуть впереди. Охотник тоже был осторожен и, казалось, что поглощенный насущными проблемами, он совсем забыл о недавних планах заполучить Викино внимание. Вика немного успокоилась и даже догнала проводника, чтобы не потерять его в полумраке пещеры. Хоть глаза ее привыкли к темноте, видимость все равно была весьма ограничена.

– Ты вроде сказал, что тут недалеко, а мы уже довольно долго идем, – Вика протянула озабоченно, вслушиваясь в каждый звук, пытаясь определить местонахождение друзей.

– Ага, совсем недалеко, – Лоис ответил, не оборачиваясь.

– У кого из вас, кстати, были факелы? – Вика в очередной раз неудачно наступила босой ногой на невидимый в темноте камень и тихо зашипела от боли.

– У стрелка, – голос проводника прозвучал откуда-то сбоку, словно бы из-за плеча Виктории.

Девушка повернула голову, удивленная столь неожиданным перемещением попутчика, и в тот же момент на нее навалилось тяжелое мужское тело. Вика едва успела пискнуть, когда Лоис крепко зажал ей рот и скрутил руки за спиной, лишая любой возможности к сопротивлению.

Девушка принялась извиваться всем телом, лягать темноту, но толку от ее борьбы было немного. Она попыталась укусить насильника за ладонь, но захват был так удачен, что ее зубы не доставали до кожи нападавшего. Лоис решительно повалил Вику на землю, сразу же запустив руку ей в брюки.

В пещере, наглухо заваленной многотонной массой породы, неожиданно поднялся ветер. Он быстро набирал силу, завывая в каменных сводах:

– Ви-и-и! – словно возмущаясь происходящему.

Лоис не обратил внимания на предупреждение.

– Ви-и-и! – ветер дул все сильнее, грозя вот-вот нарушить неустойчивое равновесие каменных нагромождений.

Рыжий охотник зажал в объятиях брыкающуюся Вику. Он похотливо улыбался и даже одной рукой уже почти стащил с нее брюки, но внезапно застыл, словно изваяние. Улыбка его превратилась в кривую гримасу.

– Руки убери, – из темноты прозвучал спокойный голос Мингира, и за плечом охотника возникла его широкоплечая фигура.

Лоис отпустил свою жертву, и Вика тут же отскочила от него, в прыжке натягивая обратно детали одежды. Лучник стоял позади Лоиса, и кончик его узкого клинка упирался тому в спину. Охотник непроизвольно поднял руки, но быстро пришел в себя и тут же начал оправдываться:

– Ты все неправильно понял, стрелок, она сама меня попросила. Это, говорит, моя благодарность за спасение жизни. Вы-то все девчонку бросили, я один за ней вернулся, между прочим.

Вика скривилась от такой откровенной лжи, но Мингир, пристыженный словами Лоиса, убрал клинок и отошел в сторону.

– Врет он все! – Вика, видя смятение лучника, поспешила озвучить свою позицию. – Он напал на меня!

– Но перед этим спас тебе жизнь, – охотник осклабился, – это же ты не будешь отрицать?

Вика лишь открыла рот, от возмущения не зная, как на это ответить. Посмотрела на Пашу в поисках поддержки, но приятель прятал глаза, очевидно, тоже устыдившись своей трусости.

– И что же, мы теперь просто замнем этот неудобный для всех инцидент? – Вика, наконец, справилась с оторопью.

– А что ты предлагаешь? – Лира усмехнулась в своей ставшей обычной ехидной манере, что так сильно бесила Вику. – Оскопить его прямо тут за посягательство на твою честь? Или казнить?

– Эй, вы полегче, ладно? – Лоис выглядел испуганным. – Я могу извиниться, если нужно. – Повернулся к Вике, – Я не хотел тебя обидеть, правда. Оно так само вышло.

– Ах, само вышло! – возмущению Вики не было предела.

– Никто никого казнить не будет, – Мингир прервал на полуслове ее гневную тираду. – Для начала он покажет нам выход отсюда, а потом мы уже будем решать, что с ним делать дальше.

Вика досадливо клацнула зубами, понимая, что ей нечего возразить на этот аргумент.

– Хотя бы руки ему свяжите, чтоб не распускал их больше, – девушка пробурчала себе под нос.

– Не волнуйся, я за ним теперь присмотрю, – Мингир смерил охотника сердитым взглядом.

– Ты в последнее время не очень-то внимателен, – Вика проговорила с укоризной, но, осознавая, что она осталась в меньшинстве, лишь сокрушенно покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяин гор(Бутусова)

Похожие книги