Эти слова, сказанные глухим насмешливым тоном, заставили Диану все-таки повернуться к принцу и открыть глаза. Она уставилась на него, пытаясь взглядом передать все, что думает об одном махровом шовинисте. Но он не заметил этого, потому что стоял спиной к кровати.
– Пусть Ормонд присмотрит за ней, – вмешался Док. – А я буду навещать и делать перевязки. Так будет лучше всего, ваше высочество. Тем более, мы до сих пор не знаем, кто на нее напал. Возможно, эти люди есть в замке.
– Сговорились? – процедил Джерард, обводя мужчин угрюмым взглядом. – С чего бы кому-то в замке желать ей зла?
– Ваше высочество, я не сказал, но госпожа Диана подозревает графа ди Лера в превышении полномочий, – признался ле Бресс.
Взгляд принца заледенел.
– Повтори.
– Она сказала, что последнее время Дом Утех получает довольствия в несколько раз больше, чем трактир Пьесов. Хотя по вашему указанию, оба заведения должны обеспечиваться в равных долях.
– Это ее личные домыслы? – напрягся принц. – Или есть доказательства?
– Насчет доказательств не знаю, ваше высочество. Но она ходила к госпоже Аруте, хотела с ней поговорить.
– И?
– Как я понял, Арута выгнала девушку.
– Это тоже со слов Дианы?
– Не совсем. Я там был.
Ормонд замолчал, не зная, стоил ли рассказывать, что Диану пытались изнасиловать прямо на пороге борделя. Не повредит ли это ее репутации? Уже одно то, что она отправилась в такое заведение без сопровождения, сделает ее персоной нон грата среди женщин острова. А он не может допустить, чтобы по вине его длинного языка она стала изгоем!
– Яс-сно, – процедил Джерард, чувствуя, как внутри поднимается глухой гнев.
Похоже, вместо заслуженного отдыха, придется разбираться с новой проблемой. Граф ди Лер еще тот пройдоха. Но куда смотрит Инесс? Разве он не дал ей все полномочия, чтобы в его отсутствие она управляла людьми и замком?
Принц оглянулся на девушку.
Диана лежала, раскрыв глаза.
– Она очнулась?
Он склонился над ней и тут же разочарованно выдохнул: в глазах больной не было и тени мысли. Вряд ли она хотя бы понимала, где находится и кто перед ней.
Но вот губы девушки шевельнулись, будто она силилась что-то сказать. Послышался тихий хрип. Джерард с трудом разобрал несколько слов, смысл которых остался ему непонятен.
– Док, что она говорит?
Диана скорее почувствовала, чем увидела, как Ормонд и Треми тоже склонились над ней.
– К… коз-зел… – прохрипела она.
На большее сил не хватило.
– Кажется, госпожа Диана хочет козу на обед, – смущенный Треми почесал затылок.
– У соседей есть молодой козленок, – тут же откликнулся Ормонд. – Надеюсь, они согласятся его продать или обменять.
– Да, отличная мысль. Мясной бульон придаст сил госпоже Диане и смягчит воспаленное горло.
Джерард, нахмурившись, переводил взгляд с одного на другого. Что-то подсказывало, что госпожа Диана имела в виду вовсе не это. Но что именно – почему-то не сильно хотелось узнать.
Он вновь взглянул на нее.
На этот раз глаза больной были закрыты. Ее лицо казалось бледным на фоне простыней, и лишь лихорадочный румянец на скулах вспыхивал яркими пятнами.
– Хорошо, – произнес принц, принимая решение. – Пусть она останется здесь. Пока. Потом я решу, что делать с ней дальше.Диана услышала удаляющиеся шаги. Опять скрипнула дверь. Ее затопило облегчение: он ушел, наконец-то! Только теперь она поняла, что была в напряжении все это время.
– Так ничего и не выяснили? – тихие голоса привлекли ее внимание. – Никаких зацепок, кто это сделал?
– Женщины молчат, как воды в рот набрали. Абер пьян. Я давно не видел, чтобы он так напивался, и мне это очень не нравится.
– Ну, знаешь, каждый имеет право немного расслабиться. Вы решили, что делать дальше?
– Да, там есть одна… Кирана вроде. Ведет себя подозрительно. Слишком нагло. Его высочество приказал устроить наблюдение за ней и хозяйкой. Если они в чем-то замешаны, то скоро проколются.
– Хорошо. Вот отвар, будешь давать по стакану каждый час, не сильно горячим. Понял?
– Да, а что насчет ребер?
– Я наложил тугую повязку с лечебным компрессом. Это, конечно, не ускорит сращивание костей, но избавит от синяков.
– Спасибо, Салар.
– Да не за что. Я же не ради тебя стараюсь.
– Ради нее?
Диана навострила уши. Разговор принимал весьма любопытный оборот.
– Нет, – хмыкнул Док к ее разочарованию, а затем добавил, приводя девушку в трепет: – Ради его высочества. Не знаю, что с ним случилось, но последнее время он сам не свой. Все время думает об этой Диане.
– Почему ты так решил? – голос Ормонда изменился, стал напряженным.
– Пока мы были на корабле, он показал мне бумагу с весьма любопытным рисунком. Сказал, его нарисовала госпожа Диана. Причем, она утверждала, что пришла из другого мира. Ты в это веришь?
Диана затаила дыхание, ожидая ответ.
Значит, Джерард не выбросил ее карту? Сохранил? Неужели он ей поверил, просто не хочет признаваться в этом? Попробуй этих принцев пойми!
– Я верю в то, что она нуждается в помощи, – прозвучал ровный голос Ормонда. – И я эту помощь ей окажу, даже если наш принц будет против.
Глава 25