Читаем Хозяин Вселенной полностью

Ори даже раскраснелся от гнева, и бело-голубой свет, струящийся с потолка, не в силах скрыть это. Да, сегодня никто не стал настраивать освещение под инопланетных гостей. Тем более что цветовосприятие свиров и сэнсэев всё равно не совпадает…

Мы сидим втроём прямо на ковре, в фокусе взглядов — сердитых, жёстких, задумчивых, растерянных… Да, отнюдь не все взгляды собравшихся выражают бескомпромиссное осуждение. Телепатия не оставляет ни малейших сомнений — большинство как раз задумчивых и растерянных.

— Любой наш гражданин имеет право делать всё, что не запрещено законом либо специальным постановлением суда, — подаёт голос сэнсэй с редким рыжим окрасом меха, местный сэнсэйский консул. — Однако отчасти ты прав, Купающийся в Лазури. Мы сообщим в Чрезвычайную комиссию сегодня же.

Свирский консул, одетый как нельзя более стильно — переливающаяся золотом и зелёными искрами шелковистая рубаха и такого же цвета шорты в обтяжку, как у земного велосипедиста — долго молчит, размышляя.

— Я тоже не вижу формального повода для принудительной отправки Всевидящей Динны из Дома Семи Зелёных Холмов на родину. Однако, принимая во внимание пожелание хозяев, материалы также будут преданы в Институт Чести и Права. Но я не думаю, что дело дойдёт до суда. Она ничего не совершила…

— Я ещё успею, — заверяет высокую комиссию Динна, мило улыбаясь. Общий эмоциональный фон заметно сдвигается, теперь многие члены комиссии смотрят на нас с симпатией.

— Прошу слова! — Ирочка, до сих пор сидевшая в уголке для свидетелей, встаёт. — Почему вы думаете, что правы именно вы, коллеги? Без разрешения, говорите? А когда бы уважаемый Цанг успел его получить?

— Она права, — внезапно встревает Биан. — Если исходить из полученных данных, времени не было совсем.

— То есть ты тоже считаешь, что каждый может по своему усмотрению вмешиваться в судьбы целых миров? — Ори поворачивается к Биану.

— То есть я считаю, что умение принять ответственное решение в критический момент есть важнейшее качество разумного существа. Биороботы — это к «зелёным».

Я с восхищением смотрю на Биана. Ай да шеф! Ни у кого больше нет такого начальника!

— Ладно… — из Ори будто выпустили воздух. — Я сделал всё, что мог. Дальше пусть решают судьи. Всё!

«Биан… А давай, ты с нами? Я ж балбес… А ты возглавишь группу…»

«Ты полагаешь, мне тоже не вредно посидеть в изоляции на острове? Нет уж, спасибо».

«Ты его не береди, — чуть улыбается Цанг. — В этом великом деле у каждого своя роль. Должен же кто-то держать фронт против «зелёных», пока мы разворачиваем в тылу врагов свою подрывную деятельность?»

«Вот он понимает! Учись, Рома!»


«…Вообще-то довольно просторно живёте. Для столь мелких существ более чем… Только страшновато, если честно. Хоть транспортный пояс не снимай».

Динна разглядывает наше с Ирочкой жилище, держась подальше от края пропасти. Сетка, служащая надёжной преградой несмышлёным ангельским детям, тут не защита, она приходится свирке по колено.

— И правда, не снимай, — озабоченно говорю я. Действительно, мало ли… Бережёного Бог бережёт.

«Когда тебе поставят «хранителя»?» — Цанг тоже разглядывает помещение, но без особого интереса. В отличие от свирки, он бывает в Раю довольно часто, и к облику ангельских обителей вполне привык.

«Да скоро уже, наверное, — Динна всё-таки осторожно подходит к краю. — Наши учёные все в мыле, работают днём и ночью. Не так это просто, оказывается, — приспособить здешнее изобретение к нашим мозгам…»

Цанг сочувственно прядает ушами. У них-то учёные вполне разобрались, и адаптированные кристаллики в сэнсэйском исполнении уже вовсю ставят всем ответственным сотрудникам и группам риска. Похоже даже, всеобщий охват населения сэнсэи закончат раньше хозяев изобретения.

«А это что? Ого, какая композиция!»

Динна осматривает мои шедевры, скромно расставленные Ирочкой по углам на изящных подставках-постаментах. Эрмитаж, да и только…

«А это я пытался изобразить… что смог».

«Не так плохо», — Цанг тоже рассматривает экспонаты, с видом заправского критика-искусствоведа.

«Не так плохо»! Не слушай его, Рома. Ты настоящий талант!»

«Спасибо», — мне действительно очень приятно.

Динна наклоняется, чтобы разглядеть детали. Сегодня на ней умопомрачительно строгий наряд, весьма напоминающий купальник, в каких выступают земные девушки-гимнастки. Длинные рукава, глухой воротник, закрытая спина… Это наряд для полётов, некий аналог ангельских термокостюмов, в каких мы с Ирочкой баловались на Земле. Что касается голых ног, открытых насколько это вообще возможно, то я уже успел понять — скорее земная европейская девчонка согласится напялить на себя паранджу, чем свирская девушка наденет штаны.

«Нет, я всё-таки сниму, — Динна решительно расстёгивает транспортный пояс. — Очень неудобно».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика