Читаем Хозяйственные будни красавицы и чудовища (СИ) полностью

— Мне жаль огорчать вас, милорд, но вдовствующая графиня и ваши кузины в любом случае будут пребывать в добром здравии, ведь они питаются не только пищей обычной, но и нервами Вашего Сиятельства и выдержкой всей прислуги.

— Ты прав. Моих родственниц ничто и никто не заставит убраться отсюда, — изрёк я горько. — А значит, они продолжат тратить мои продырявленные капиталы, точнее то, что от них осталось.

Я потряс пачкой счетов.

— Вот, почтальон с утра прислал! Они на прошлой неделе истратили месячную норму, которой я разрешил им пользоваться!

После этих слов я выпил свой кофе и протянул чашку, чтобы Чарли наполнил её снова, другой рукой потрепал по загривку волчака, который положил свою морду мне на колено.

— Признаюсь тебе, Чарли, но меня одолевает в высшей степени дурное предчувствие, — сказал я, устало взглянув в глаза дворецкого.

— После... ухода вашей невесты, милорд, в Бистауне у всех зародилось дурное предчувствие. Вы умный мужчина, милорд и должны предпринять какие-то меры, чтобы не ввергнуть графство и самого себя в прежний кошмар.

— Я знаю, Чарли. Но я не знаю, с чего мне начать и. что в принципе делать. Фермеры жалуются на плохой урожай и налог им платить нечем.

Вздохнул и уронил голову на сложенные ладони.

— Начните с начала, милорд, — посоветовал дворецкий.

Я хмыкнул и допил вторую чашку кофе.

Вдруг, в кабинет без позволения ворвалась моя кузина, Кларисса, старая дева с прескверным характером и эта фурия заявила с порога:

— Адам! Мне немедленно нужно отправить письмо в столицу по поводу горничной! Моя горничная увольняется, потому что выходит замуж. Нет, ну как можно быть такой эгоисткой?!

Дворецкий демонстративно закатил глаза.

— Передай письмо любому из слуг, Кларисса, — сказал я спокойно. Перевёл смеющийся взгляд на дворецкого. — Завтра твоё письмо с другой корреспонденцией слуги передадут почтальону.

Кузина топнула ножкой.

— Мне не нужно завтра, Адам! Мне нужно сегодня, чтобы завтра уже прибыла новая горничная! — не сдавалась упрямая ослица.

Чарли посмотрел на меня многозначительно.

— У вас есть предложение, как можно помочь моей кузине? — спросил своего дворецкого. Тот кивнул.

Я повёл ладонью, разрешая.

— Тебе повезло, у мистера Краза есть способ, — сказал я. — Чарли?

— Если миледи так срочно требуется отправить письмо, то она, без каких либо препятствий может самостоятельно отбыть на почту и отправить своё послание, — предложил чудесный вариант мой дворецкий. — Думаю, пешая прогулка пойдёт вам на пользу, миледи.

Кузина пошла красными пятнами от злости. Я не смог не подлить масла в огонь.

— Ты можешь взять за компанию свою мать и сестру - прогуляетесь, получите массу впечатлений и...

— Адам! Это просто возмутительно! — взвизгнула Кларисса и подлетела к моему столу. Швырнула мне на стол конверт со своим письмом и заявила: — Сделай что угодно, кузен, но отправь это письмо сегодня же!

— Это что, приказ? — ледяным тоном поинтересовался я и для демонстрации её неправоты, постучал видоизменёнными когтями по столешнице. Вид мохнатой лапы и длинных чёрных когтей подействовали, как и всегда, безотказно.

Кларисса зажмурила глаза и с придыханием взмолилась:

— О, святые угодники, Адам, немедленно уберите этот свой кошмар!

— А то что? — продолжил я издеваться над этой поганкой, которая вместе со своей сестрой и мамашей отравляли мне жизнь с момента своего появления в Бистауне.

Увы, воспитание не позволяло мне прогнать их.

Вдовствующая графиня, моя тётка, которая являлась супругой брата моего отца, Берта Бист осталась без дома, земель и средств к существованию.

После смерти моего дяди - моего прямого родственника, графиня не смогла удержать в своих руках небольшое графство и очень быстро разорилась.

Просьба о помощи, а так же мольбы временно приютить графиню и двух её дочерей -Клариссу Бист - старую деву со скверным характером и разведённую старшую дочь - Адель Доерти, сначала показались мне делом благородным. Тем более, после предательства Белль, я думал, что кровные узы помогут сшить моё израненное сердце и излечить его, хоть и со временем.

Как же я ошибся.

Графиня оказалась той ещё змеёй.

Временный приют в моём доме планомерно перешёл в постоянное жительство.

Её дочери, мои кузины запросы имели королевские, хоть я и напоминал им, что денег в таком количестве у меня нет.

Но мои слова о финансах всегда вызывали у дам тоску и скорую потерю памяти, так как буквально через сутки они снова начинали тратить выделенные им кредиты больше разрешённого.

Полгода в Бистауне и вдовствующая графиня с каждым днём чувствует себя здесь уверенней, как бы и правда, не стала она полноправной хозяйкой.

Такое положение дел меня совершенно не устраивало, но что-то сделать я не мог. Родственницы ведь, да ещё и женщины. Бестолковые. Пропадут без меня.

Это был тупик.

Но хоть в каких-то мелочах я мог не уступать.

— Кларисса, это всё, — сказал холодно. — Или письмо отправится завтра или иди и отправляй его сама. Разговор окончен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы