Читаем Храброе сердце полностью

— Вот, — говорю, — помоги Траккеру её перекинуть на ту сторону.

Он начинает скакать по поручню, ведя Траккера через мост.

Я бегу к дальней стороне. Я на ходу хватаю нож из ботинка и начинаю пилить один из ближайших канатов, который накручен на колонну. Канат сделан из лозы вьющиейся оранжевой жимолости, она жесткая и прочная. На эту веревку похоже ушло дерева три, чтобы та выдержала любую непогоду, потому идет распил у меня туго. Но я рублю и пилю и истекаю потом, будто моя жизнь зависит от этой веревки. Што так и есть. И вот так начинает поддаватца.

Наездники все ближе.

— Вперед, Траккер! — ору я. — Ну же, Неро, поторапливайся!

Я бросаю взгляд в их сторону. Они в три четверти пути от меня. Траккер лежит, прижав пузо к земле, замер и смотрит на всадников. Неро сидит у того на голове, держа веревку в клюве.

Я не останавливаюсь. Не могу. Мне надо перерезать веревку.

— Если бы я была тобой, то уже бы извивалась! — ору на чертову веревку. — Каждая секунда дорога.

Уже почти. Совсем чуть-чуть...

— Траккер! — воплю я. — Шевели своими хреновыми лапами!

Слышен треск. И вдруг, мост прогибаетца.

Неро взлетает. Траккер прыгает. Он летит по воздуху ко мне. Он просто делает это.

Как только его вторая лапа касаетца твердой земли, веревка рветца. Мост качаетца. Несколько реек падают в каньон.

С этой стороны Расщелины, мост держитца всего на одной веревке.

Я приступаю резать эту.

Сюда движетца здоровенное облако пыли. Должно быть их едет чертова прорва. Моя кровь начинает кипеть от ярости. Я пилю это чертову веревку, наверное, со стороны я похожа на демона.

— Ааааа! — издаю я вопль, которые поднимаетца откуда-то из глубин моего живота, когда я рублю эту последнюю веревку. — Аааааа! — Пот застилает мне глаза.

С другой стороны доносятца вопли. Стук копыт. Крики. Ор.

— Саба! Саба!

Голоса зовут меня по имени. По имени? Но...

Я перерезаю канат. Он рветца. Я поворачиваюсь, тяжело дыша.

Штобы взглянуть на качающийся мост, который свисает со столбов на дальней стороне. Бесполезно.

Штобы увидеть четырех всадников, подтягивающихся к Расщелине с этой же стороны. Лью. Маив. Томмо. Эмми.

Глаза у всех широко распахнуты. От ужаса.

Штобы увидеть еще одно облако пыли со стороны леса, которое вырастает за спинами этих четырех. Которое неумолимо приближаетца сюда. Слабый бой барабанов.

Пыль. Бой барабанов. Охотники за головами. Они приближаютца.

Мы глазеем друг на друга через ущелье. А потом: — Што, черт возьми, ты наделала? — кричит Лью. — Ты совсем спятила?

— Откуда я могла знать, што это вы скакали прямо за мной? — говорю я. Мое сердце стучит как угорелое о грудную клетку.

— Кто-то нас преследует! — кричит Эмми.

— Охотники за головами! — говорю я. — Это за мной!

— За тобой? — Лью смотрит на меня через Расщелину, с покрасневшим лицом от ярости. — Кто-то застрял на неправильной стороне ущелья! И знаешь што? Это твои проблемы! Всегда все иза тебя! Хорошо, я сыт этим по горло!

— Хорош болтать, времени в обрез! — Маив уже спрыгнула и бежит к ближайшему столбу и начинает снимать веревку, оставшуюся от упавшего моста. — У тебя есть какая-нибудь крепкая веревка? — кричит она мне.

— Крапивная! — говорю я.

— Привяжи её к стреле и выстрели! — вопит она. — Мы постараемся перебратца по канату!

Я спешу к Траккеру и снимаю веревку у него с шеи, а потом привязываю к одной из своих стрел.

Я понимаю, в чем состоит её план. На её стороне до сих пор есть перила привязанная к столбу. Она она привяжет свой конец веревки к моему концу и выстрелит обратно. Я привяжу веревку уже к столбу, который на моей стороне. И они смогут присоединитца ко мне.

Маив орет: — Лью! Томмо! Эмми! Вы должны будете удерживать их, пока мы будем с этим разбиратца! Прикройте нас! Шевелитесь!

Все трое сидят в седлах, как пришибленные. Переваривая происходящие. Нет, ну вот, они зашевелились. Теперь действуют быстро. Спрыгивают со своих лошадей и ныряют в укрытие за камнями на краю каньона.

Веревка готова. Я натягиваю тетиву. Стреляю. Стрела летит и приземляетца прямо у ног Маив. Она хватает её. И начинает привязывать конец перилы к концу веревки. На моей стороне, Траккер вскидывает голову и лает. Неро летит обратно, каркает и зовет.

— Скорей! — кричит Эмми.

Теперь и до Лью доходит, чего делает Маив.

— Ни чё не выйдет, — говорит он. — Веревка слишком тяжелая. Она не долетит до Сабы.

Маив продолжает работать над задуманным, когда говорит: — Спасибо, Лью, твоя помощь бесценна. Есть мыслишка получше? Думаю, што нет. Так, у меня все готово. Ты готова, Саба?

— Готова! — отзываюсь я.

Она вставляет стрелу в свой лук. Канат привязан к стреле. Перила привязана к канату. Потом она стреляет. Она направляет её высоко в воздух. Она делает дугу, улетает в чистое голубое небо.

Стрела почти долетает.

Но Лью прав. Веревка слишком тяжелая. Мы все смотрим как стрела, летит со свистом, и падает с неба. Я кидаюсь ниц и перегибаюсь через край. Она зацепилась за куст, который пустил корни в каньоне и повисает на нем, на десять футов ниже меня.

Я смотрю на них. Они на меня. Маив тянет веревку обратно к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песчаные земли

Кроваво-красная дорога
Кроваво-красная дорога

Саба всю свою жизнь провела в городке Серебряное озеро, на высохшем пустыре, разоренным песчаными бурями земля. Цивилизация Мародеров давно разрушена, оставив только полигоны мусора Сабе и её семье. Но и это её устраивает, пока рядом её любимый брат близнец Лью. Но когда приходит чудовищная песчаная буря, а вместе с ней и четыре всадника весь её мир рушится. Лью забирают в плен, а Саба отправляется в путешествие, чтобы вызволить его.Внезапно оказавшись в уродливой реальности, за пределами Серебряного мира, где творится беззаконие, Саба теряется, потому что рядом нет Лью, который мог бы вести её. Поэтому, возможно, самое удивительное из всего является то, что Саба узнает о себе: она ожесточенный боец, непобедимый, оставшийся в живых, и хитрый противник. И у неё есть силы победить коррумпированное общество изнутри. Объединившись с красивым смельчаком по имени Джек, и с бандой революционерок, которые называют себя «Свободные соколы», Саба совершает открытие, которое изменит курс развития цивилизации.Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.

Мойра Янг

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза