Читаем Храброе сердце полностью

— Нет, стой! — кричу я. — Стой! Неро! — Я свищу ему, показываю вниз на куст. Он летит вниз и садитца на куст. Глядит на стрелу, затем смотрит вверх на меня своими умными черными глазами. — Да-да, доставь мне веревку! — говорю я. — Дай мне её, Неро.

Он начинает работать клювом, пытаясь подцепить стрелу.

Земля сотрясаетца от грохота. Всадники приближаютца. Бой барабанов все громче и громче.

— Они уже здесь! — вопит Томмо.

— Оружие! — кричит Маив.

Все они вставляют стрелы в свои луки. Я встаю на ноги, штобы сделать тоже самое.

— Берегитесь их дротиков! — воплю я.

— Саба! Мне страшно! — плачет Эмми.

— Если ты боишься, значит ты не моя сестра! — ору я. — Ну-ка взгляни на меня!

— Я ничего не боюсь! — выкрикивает она.

— Так-то!

Появляютца охотники за головами. Дюжина мужчин. Но они не на лошадях.

Они верхом на птицах.

Они скачут на птицах.

Но это нелетающие птицы. Это бегущие. Огромные. Восемь футов в высоту. С черными перьями и короткими белыми хвостами. Длинные, сильные ноги. Большие двупалые ступни. Маленькие головы, на длинных вытянутых шеях.

Как и их костровой в храме, все охотники, как один выбелены. Черные полосы на глазах и губах. Тряпки, надетые на них, развиваютца на ветру от быстрой езды. На головах у них шлемы, сделанные из человеческих черепов. Со шлемов свисают за спину длинные черные конские хвосты. У некоторых из них копья, другие держат наготове свои трубки. У всех на талиях висит по топору.

Барабанщики едут в арьергарде, у каждого по бокам птиц висит по там-таму. Они подгоняют охотников, штобы те гнали во весь опор. Когда они замечают нас, то начинают издавать пронзительное бесконечное: — Улулулулу! Улулулулу!

— Цельтесь в птиц! — кричит Маив. — Прямо в шеи!

Охотники неумолимо приближаютца к нам.

— Товьсь! — вопит Маив.

Они все ближе. От этого офигенного зрелища у меня волосы становятца дыбом.

— Товьсь! — кричит она.

Они все ближе.

— Товьсь!

— Огонь! — вопит Маив, што есть мочи.

Один, два, три, четыре. Я слышу протяжный звук от выстрелов. Быстрые. Сильные. Мой лук поет дико и приятно. Я в тридцати футах от той стороны Расщелины, но мой лук меня не подводит. Я попадаю в птицу. Два наездника. Они орут и разбиваютца на смерть. Карканье, хлопанье крыльев и Неро у моих ног. Он кидает стрелу с веревкой, привязанной к ней. Я хватаю её и тяну к себе.

— Есть, Маив! — отчитываюсь я.

Я бегу к ближайшему мостовой колонне. Я наматываю на неё веревку, делаю скользящий узел и тяну веревку до тех пор, пока она не натягиваетца, как струна. И крепко накрепко закрепляю её конец.

Вот, теперь у нас есть канат, по которому можно перебратца.

— Готово! — кричу я.

Пока я фиксирую канат, Маив готовит Эм. наматывает её пояс ей на запястья, который перекинут через канат. Теперь она берет её за талию, они вместе кричат: — Раз, два, три! — они разбигаютца по плато каньона и Маив толкает её.

Эм летит над каньоном, издавая истошный вопль. Я хватаю её на своей стороне и снимаю с каната.

— Эм, стреляй, — говорю я.

И мы обе стреляем, пока Маив готовит Томмо. Он съезжает по веревке на своем поясе. Да так быстро пролетает над каньоном, што чуть ли не сбивает меня с ног.

Теперь мы втроем (я, Эмми и Томмо) стреляем с нашей стороны, а Маив отстреливаеютца с Лью. Мы подстрелили половину охотников и парочку птиц.

— Лью! — кричит Маив. — Давай!

Он колеблетца. Ему нужно пересечь открытую землю, штобы добратца до нее.

— Прегнись! И шевелись, черт возьми! — кричит она.

Он делает рывок, уклоняясь от копья и дротиков, которые летели в него.

— Не подымай голову, ты слишком высокий! — кричу я.

Один охотник за головами, который кричал на всех, говорил другим, што им делать. Теперь он прицеливаетца своей трубкой в Лью.

Я это вижу. Я стреляю в него. Попадание в сердце. И он падает со спины своей птицы. Но он выдувает дротик. Тот попадает Лью в руку. Он продолжает бежать. Возможно, даже не почувствовав это. Он скользит по ущелью. Томмо помогает ему, подтягивая его за веревку.

— Тебя подстрелили! Вытащи это! — кричу ему.

Он замечает дротик. Вытягивает его.

На той стороне осталась только Маив. Пока мы стреляем в охотников, мы кричим ей: — Давай же! Чего ты ждешь?

Она кричит что-то в ответ.

— Што она говорит? — спрашивает Эмми.

— У нее нет ремня, — говорю я.

— Она не может пересечь ущелье, — говорит Томмо. — Она в ловушке!

— Маив, — кричу я, — берегись!

Охотник за головами бежит за ней, держа топор высоко над головой. Улулулу! Маив разворачиваетца и наклоняетца. Он в воздухе перепрыгивает через ее спину. Он падает на дно ущелья, крича все это время.

Он роняет свой топор. Маив ловит его, держит веревку одной рукой и бьет топором по веревке, которая намотана на колонну. Она бежит к краю. И бросается в полет.

Охотники отступают. Они подбирают мертвых, забирают наших лошадей и уезжают на своих птицах обратно туда, откудава приехали.

Затем они исчезают. Вот и все.

Маив приземлилась на этой стороне ущелья. Она повисла на веревке, начиная взбератца вверх. Мы с Томмо подбегаем, штобы помочь ей поднятца. Она встает на ноги. Качает головой в мою сторону.

— С тобой всегда все непросто, да? — говорит она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песчаные земли

Кроваво-красная дорога
Кроваво-красная дорога

Саба всю свою жизнь провела в городке Серебряное озеро, на высохшем пустыре, разоренным песчаными бурями земля. Цивилизация Мародеров давно разрушена, оставив только полигоны мусора Сабе и её семье. Но и это её устраивает, пока рядом её любимый брат близнец Лью. Но когда приходит чудовищная песчаная буря, а вместе с ней и четыре всадника весь её мир рушится. Лью забирают в плен, а Саба отправляется в путешествие, чтобы вызволить его.Внезапно оказавшись в уродливой реальности, за пределами Серебряного мира, где творится беззаконие, Саба теряется, потому что рядом нет Лью, который мог бы вести её. Поэтому, возможно, самое удивительное из всего является то, что Саба узнает о себе: она ожесточенный боец, непобедимый, оставшийся в живых, и хитрый противник. И у неё есть силы победить коррумпированное общество изнутри. Объединившись с красивым смельчаком по имени Джек, и с бандой революционерок, которые называют себя «Свободные соколы», Саба совершает открытие, которое изменит курс развития цивилизации.Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.Повествование ведется от лица малограмотной девушки, так что, чтобы сохранить стиль повествования автора, в переводе будут присутствовать намеренные ошибки.

Мойра Янг

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза