Читаем Храм Гроба Господня полностью

Глава 60

От бани до погоста. Придел Иоанна Крестителя и недотрога


Слева от входа в ХГГ (западная сторона атриума) за приземистой металлической дверью находится несколько приделов, объединенных совместной архитектурной судьбой.

На одной линии располагаются три церкви: св. мучеников Севастийских, свв. Жен-мироносиц (св. Иоанна Предтечи), св. Иакова. Если эту линию продолжить, то она, пройдя сквозь ризницу армянской патриархии, вонзится в Ротонду и пересечет вход в Кувуклию. Исследователи считают, что такое расположение трех приделов обусловлено исторически тем, что еще во времена существования на месте ХГГ языческого капища тут находились некие сооружения, очевидно имеющие отношение к храму. Что же это за сооружения? Предположительно – обычная римская баня. Согласно одной из гипотез, три современных придела повторяют конфигурацию римской термы с тремя отделениями: кальдарием**, тепидарием** и фригидарием**. К сожалению, серьезных археологических исследований тут не проводили, и фундаменты приделов избежали пока сопоставления с римскими постройками Адриана…

Обратите также внимание, что «банные» приделы находятся в непосредственной близости от основного водного резервуара ХГГ – древней цистерны, находящейся под атриумом.

Считается, что римские термы в византийский период были переоборудованы в баптистерий. О крестильных купелях при храме Воскресения упоминают такие ранние византийские источники, как «Бордосский путник» и итинерарий** паломницы Эгерии. Вот что они сообщают о баптистерии при ХГГ.

«Бордосский путник» («Бурдигальский итинерарий», середина IV в.):

«…Это храм Господень дивной красоты, имеющий с боку водовместилище, откуда берется вода, а сзади водоем, где крестят детей».

Эгерия (конец IV в.):

«Пасхальное же бдение совершается так же, как у нас, только здесь прибавляется еще следующее: дети, восприявшие крещение, одетые так, как они вышли от купели, ведутся вместе с епископом прежде всего в Анастазис (Ротонду)».


Первый вариант расположения баптистерия на карте Медвы


Второй вариант расположения баптистерия на карте Медвы


Если только что крестившихся детей тут же вводили в храм, то логично предположить, что из баптистерия был прямой проход в Ротонду.

Исследователи также полагают, что баптистерий с характерной щипцовой четырехскатной крышей изображен и на карте Медвы (середина VI в.).

Правда, месторасположение баптистерия можно толковать двояко, но так или иначе он находится с южной стороны базилики Константина.

Во втором случае баптистерий, как следует из свидетельства Эгерии, напрямую соединяется с Ротондой.

…Из атриума мы сразу попадаем в греческий придел свв. Жен-мироносиц, который в западной традиции упорно называют приделом Иоанна Крестителя, что косвенно, кстати, подтверждает нахождение на этом месте древней крещальни. Придел этот замечателен и тем, что находится под открытым небом. Проход с западной стороны связывает «баптистерские» приделы с комплексом учреждений греческой Патриархии. Вот как Л. Кавелин описывает путь из Патриархии в ХГГ:

«…Мы вступили во врата собственно так называемой „Патриархии“, по лестнице поднялись во второй этаж ее и мимо устроенной на сей же тер расе виноградной беседки спустились по длинной лестнице вниз – к месту второго явления Спасителя по воскресении Женам-мироносицам. На этом месте построена часовня, в коей изображен Спаситель в виде вертоградаря с копаницею, а напротив часовни под деревянным навесом церковь во имя святых Жен-мироносиц».

Описанный Кавелиным каменный киворий, отмечающий место явления воскресшего Иисуса Марии Магдалине, существует и поныне и в народе называется Недотрогой. Основание для такого названия евангелический стих:

«Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! – что значит: Учитель! Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему» (Ин. 20:16–17).


Киворий «Недотрога»


Иконостас в приделе Жен-мироносиц


Из-за расположения этого кивория прямо напротив престола в приделе Жен-мироносиц весь придел зачастую величают церковью Марии Магдалины (не путать с католическим одноименным приделом – см. главу 49).

С южной стороны придела резная деревянная дверь ведет в придел св. Иакова. Не проходите мимо! Рассмотрите эту чудную резьбу ΧΙΧ в., в центре которой сцена грехопадения и изображение пеликана, кормящего птенцов собственным мясом (символ Христа).

А слева от этой дверцы стоит обратить внимание на деревянную кружку для пожертвований, тоже XIX в. с иконой «Пиршество богатого». Надпись гласит:

«Кружка для сбора подяний в пользу бедных жителей Иерусалима. „Милуяй нища взаим дает Богови“».

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира (Олма)

Хадисы о пророке Мухаммеде
Хадисы о пророке Мухаммеде

Хадисы – священные предания о жизни, чудесах и поучениях пророка Мухаммеда, являются одной из главных культурных ценностей исламского мира. Это не только заповеди для мусульман, желающих жить по Сунне, это мудрость, адресованная всему человечеству.В нашем сборнике хадисы представлены в литературной обработке, без иснадов и ритуальных фраз, чтобы облегчить читателю восприятие старинных текстов. Свою главную задачу составитель видел в том, чтобы привлечь внимание современников к боговдохновенной, гениальной личности пророка Мухаммеда, поразить их широтой его кругозора, четкостью проповедовавшихся им этических принципов и тем самым приблизить к пониманию подлинного духа ислама.

Ирина Игоревна Бурова

Афоризмы, цитаты / Прочая справочная литература / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Храм Гроба Господня
Храм Гроба Господня

Эта книга – первая и единственная в России, посвященная Храму Гроба Господня, одному из наиболее выдающихся культовых центров Иерусалима, объекту особой религиозной значимости для христианского мира, явлению, занимающему уникальное историческое место в развитии человеческого общества. Именно здесь, согласно Священному Писанию, был распят, погребён, а затем чудесным образом воскрес Иисус Христос.Есть ли на свете копилка человеческих ценностей, подобная этому Храму, беспрерывно на протяжении полутора тысячелетий впитывающая истории и традиции десятков народов мира? Сколько кладов спрятано на чердаках и в подвалах такого древнего дома? Сколько мифов и легенд сопровождают его славу?Обо все этом рассказывает поэт, эссеист, переводчик и один из самых ярких израильских экскурсоводов Михаил Король.

Михаил Король

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 2: Правый берег

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.

Борис Михайлович Носик , Борис Носик

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы