Читаем ХРАМ МОРТИС-1. Хранитель Тайного Алтаря полностью

Эет ещё раз бросил взгляд на затянутое холодным туманом море и вернулся в Верхний храм, чтобы через внутренние лестницы спуститься на кухню. Надо поставить чайник. Виру ведь нужно будет согреться, когда он вернётся…


Гими

— А, чтоб вас! Шевелитесь, потомки шакалов!

Плеть снова разрезала воздух, и Гими заметил, как вздрогнул его друг, втянув голову в плечи. Мальчишки стояли у борта, глядя на неприветливые утёсы, вздымавшиеся из моря.

Отец Гими, хозяин корабля, бросил недовольный взгляд на надсмотрщика, и тот заработал плетью ещё ожесточённее.

— Он их забьёт… – прошептал Лок, вихрастый парнишка, купленный специально для Гими в северных странах. – Прости, Гими, твой отец – идиот. Люди обессилены после шторма.

— Он торопится добраться до земли, – примирительно ответил Гими. – Если нас снова застигнет шторм, мы разобьёмся о скалы. Вряд ли кто выплывет: вода слишком холодная, а ещё прибой…

Лок уважительно покачал головой.

— Опытный ты моряк! Мне бы так…

— Научишься! – Гими хлопнул приятеля по плечу.

Снег валил крупными хлопьями, оседал на тёмно-каштановых прядях Гими, покрывал пушистым холодным ворсом алые плащи мальчишек. Блестел на капюшоне, что накинул на свои рыжие вихры компаньон хозяйского сына.

— Я всё же рад, что господин Ахирам подарил меня тебе… Не хотел бы я быть его рабом, – вздохнул Лок, сдувая со лба капризную прядку. – Я его боюсь!

— Отец хороший. Но строгий, конечно. Он моряк и торговец. Вот увидишь, когда мы доберёмся до дома, он станет совсем другим!

— Надеюсь… – вздохнул Лок, опустив голову.

— Брось! Знаешь, как красиво в Сидоне? Тебе понравится! Там никогда не бывает зимы, там всегда цветут цветы, круглый год. И море всегда тёплое… – Глаза Гими заблестели. – Ты быстро забудешь свою суровую страну. А когда я стану совершеннолетним, я освобожу тебя, обещаю! И если захочешь, ты сможешь вернуться…

— Господин, поднимается туман, – крикнул кормчий. – Что прикажете делать?

— Где скалы, видишь? Вот и плыви, пока видишь! – рявкнул с носа купец. – Сохрани нас, Ашторет, когда же кончатся эти утёсы?… – проворчал он себе под нос. – Гимильк! Гими! Хватит торчать у борта, иди сюда!

— Я здесь, господин мой, – тут же отозвался сын. – Что ты мне прикажешь?

— Не торчи там почём зря. Мы не знаем эти воды. И не знаем, какие твари тут водятся.

— Пап… – помолчав, решился всё же заговорить мальчик. – А как ты думаешь, где мы оказались?

Купец долго молчал, вглядываясь во всё густеющий снегопад, скрывающий море и небо, и на надвигающуюся стену серого тумана.

Туман поднимался сырой плотной пеленой, затягивая береговую линию, и от него больше веяло холодом, чем от снега.

— Я не знаю, – наконец тихо, чтобы могли услышать лишь мальчики, ответил купец. – Шторм нас отнёс далеко от мореходных путей… Говорят, торговцы плавали в эти широты лет сто назад. Возможно, перед нами остатки Антиллы… Чушь! – оборвал он сам себя.

— А у нас тоже рассказывали об острове в океане, на полпути между северными и южными странами! – непрошено вмешался Лок. – Аталанд, так его называли старики…ой! – спохватился мальчик и умолк.

Купец скупо усмехнулся краешком рта, в давно нечесаную тёмную бороду.

— Ну? – наконец спросил он, разрешая продолжать.

— Там… там, рассказывали, жили полубоги… а не то волшебники, господин Ахирам. И оттуда привозили драконью кость. И там было чудесно! Только вроде как боги за что-то разгневались на Аталанд, и его море поглотило…

— У нас примерно то же говорят, – хмыкнул Ахирам. – Только остров называют чуток иначе, Антиллой… Да неважно, как его ни назови! Но ещё мой дед с Антиллы привозил ту самую кость, что драконьей считали. И запасы воды и провианта там пополняли, плавая с юга на север и обратно. А ещё говорят, что остров и увидеть нельзя было, если его жители на то не давали позволения. Много историй рассказывают… а сходятся в одном: Антилла погибла. Была – и не стало. И ты прав, Лок. Говорят, боги на неё прогневались. Слишком много о себе думали её жители, видимо.

— Значит, это и правда Аталанд? – сверкнул зелёными глазами Лок.

Ахирам пожал плечами.

— Антилла погибла, – повторил он. – Эх, не нравится мне этот туман!

— Ага… – Гими передёрнул плечами. – Он… мёртвый какой-то. Нехороший.

Купец мрачно глянул на сынишку.

— Нехороший? Это точно. Вот налетим на скалы…

Гимильк поплотнее закутался в плащ и тоже набросил капюшон.

— Холодно как…

Лок чуть усмехнулся, и в глазах его блеснула насмешливая искорка.

— Гими, разве это – холод?

С моря подул ветер, и туманные струи чуть рассеялись – ненадолго, но всё же достаточно для того, чтобы купец заметил изгиб берега и бухту за ним.

— Кормчий! – рявкнул он. – Видел? Держи туда!

До слуха людей стал долетать рокот прибоя. Ахирам послал на нос матроса – измерять глубину и высматривать рифы.

К вечеру потрёпанный штормом корабль достиг берега.

…Люди разводили костры, жарили мясо, благодарили богов за спасение. Ахирам велел выдать всем, включая рабов, по кубку вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Cooldown
Cooldown

Запустив однажды руку в чужой холодильник, нужно чётко осознавать, что будут последствия. Особенно, когда хранятся там вовсе не пищевые полуфабрикаты, а «условно живые» люди.Они ещё не умерли – смерть пока не определилась точно на их счёт. Большинство из них уже никогда не разомкнут веки, но у единиц есть призрачный шанс вернуться в этот мир. Вдвойне досадно, что среди таких счастливчиков нашёлся человек, который твёрдо решил, что с его земными делами покончено навсегда.Его личное дело пестрит предупреждающими отметками – «серийный убийца», «экстремист», «психически нестабилен». Но, может, именно такому исполнителю будет по плечу задание, ставшее последним уже для семи высококлассных агентов? Кто знает…

Антон Викторович Текшин , Антон Текшин

Фантастика / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги