Читаем Хранилище сов (СИ) полностью

Перекатывая в руке прозрачные округлые камни, Гарри понял, что боится читать следующее письмо. Почему-то теперь он не сомневался, что новое письмо обязательно есть, но ему стало страшно из-за того, как его сердце, все еще ищущее настоящей любви, начало стремительно распахиваться навстречу Малфою. Ведь теперь между ними все сложно, и нынешний Малфой наверняка уже обо всем этом просто забыл.


Новое письмо мягко опустилось ему на колени.

“Гарри, привет! Я скучал по тебе.”

Гарри опустил письмо вниз и зажмурил глаза. Он и сам не ожидал, что эти простые слова вызовут в его душе целую бурю. Драко скучал. Оказывается, он это умеет. И даже может сказать это вслух. Что он скучал по нему. По Гарри. Сердце бешено долбилось по ребрам, и Гарри, вдохнув побольше воздуха, провел по груди кулаком, чтобы не мешало читать.

“Гарри, привет! Я скучал по тебе. Но отец запрещает писать тебе чаще, я могу только поздравлять тебя с днем рождения. Он говорит, чтобы я не маялся дурью, и что мы с тобой все равно скоро увидимся в школе. Ты ведь пойдешь в Хогвартс? Я непременно пойду и обязательно на Слизерин, это моя мечта! А пока я учусь дома. А где учишься ты? Я не знаю, где учатся магглы.

Сейчас мои занятия кончились, у меня каникулы, и мы с Блейзом целыми днями летаем на метлах. Грег с Винсом тоже хотят, но им не разрешают родители. Блейзу тоже не разрешают, но Блейз никого не спрашивает. Моя метла самая быстрая, и я всегда обгоняю Блейза, а он на меня злится. Но он же сам плохо летает. А как ты летаешь? Наверное, хорошо, но я тебя все равно обгоню, вот увидишь! А еще мы теперь дружим с Панси, но она дура, потому что хочет со мной целоваться. Это так глупо и неинтересно совсем. Лучше бы ты был здесь вместе со мной. Я бы показал тебе пруд и познакомил с Браном. Бран — это мой конь, он самый быстрый. Больше всего он любит есть яблоки с руки. Тебе он непременно понравится.

Гарри, если ты ко мне придешь в гости, я даже дам тебе покататься на моей метле, хотя никогда ее никому не даю. А тебе дам, потому что очень хочу, чтобы ты был моим лучшим другом. Приезжай ко мне летом в гости, я буду тебя очень ждать. У нас в ущелье есть гоблинский мост, я жду тебя там каждый год, но ты не приходишь. Давай встретимся там! Пожалуйста, приходи ко мне в гости. Пока! Драко.

P.S. Поздравляю тебя с днем рождения. Надеюсь, тебе понравится мой подарок, я нашел его для тебя в Дэрвиш и Бэнгз”.

Большой сверток зашелестел бумагой, разворачиваясь сам собой, и Гарри, уже не пытаясь скрыть свои чувства, принялся восторженно разглядывать миниатюрную копию Хогвартса: островерхие башни с флагами факультетов, ров, кольцом обегающий замок, мелких сов, мельтешащих вокруг. Если бы он получил это в десять лет, он бы умер от счастья. Проклятые совы!

Гарри коротко шмыгнул носом и поспешно вытер глаза рукавом. Ну и пусть он не получил этого подарка в тот день. То, что в этом возрасте он был кому-то так нужен, был нужен Драко Малфою, как будто окутало Гарри мягким коконом, соткало невидимую защиту. Его вечное одиночество отступало, растворялось там, в прошлом, и Гарри больше не надо было сражаться один на один с холодным злым миром. Оказывается, рядом с его плечом всегда стоял друг. Это было упоительное чувство. Драко думал о нем, искал для него подарки. Вот только… Гарри почему-то совсем не получал его писем.


Следующий сверток сам прыгнул к нему в руки, но Гарри придержал его, отсылая обратно и пытаясь перевести дух. Прошлое подошло к нему слишком близко, втянуло в себя так, что Гарри уже с трудом соображал где находится. Он поднялся с колен, разминая затекшие ноги и побрел по проходу к главной аллее, решив узнать, как дела у подруги. Но куда бы Гарри ни шел, он видел перед глазами десятилетнего Малфоя, летающего на метле, соревнующегося с Блейзом или уворачивающегося от Паркинсон. Малфоя, одиноко ждущего его на каком-то мосту.

Гарри вывернул на главную аллею и увидел растерянно стоящую там Гермиону.

Глаза ее были подернуты дымкой, и Гарри понимал ее как никто другой.

— Письма? — спросил он, чтобы что-то сказать. Гермиона молча кивнула, скользя по нему рассеянным взглядом.

— А у тебя?

— Тоже. Старые письма, — добавил он, чтобы хоть что-нибудь уточнить.

Они замолчали, задрав головы вверх и рассеянно глядя, как под потолком куда-то спешат энергичные совы. Наконец, Гермиона нехотя шевельнулась:

— Ну, я пойду?

— И я тоже.

Гарри кивнул ей — наверное, это был самый короткий, но самый искренний разговор за всю их жизнь — и двинулся к своему отделению, ускоряя шаг все больше и больше, ему уже нестерпимо хотелось схватить новый пергамент.

Словно прочитав его мысли, сверток с зеленой ленточкой вспорхнул с полки и, подобравшись поближе, призывно завис перед ним. Гарри рванул его на себя с жадным нетерпением, выискивая глазами письмо.


Перейти на страницу:

Похожие книги