— Отец мне признался после победы, — казалось, что Драко заставляет себя говорить через силу. Шум горной реки далеко внизу заглушал его слова, и Гарри непроизвольно шагнул к нему ближе, чтобы лучше расслышать. — Он наложил заклятье на наших сов. С самого детства. Потому что боялся… Темный Лорд, я и ты… — несвязно выдохнул Драко, но, взяв себя в руки, решительно закончил свою мысль: — Ты не должен был получать моих писем.
Драко решительно вскинул подбородок вверх, и Гарри, который, затаив дыхание ждал его ответа, почувствовал, что от облегчения снова может дышать. Все-таки это был он. Драко. Только сейчас Гарри заметил, как сжал кулаки и стиснул зубы от напряжения, ожидая его ответа.
— Тогда зачем ты… — неуверенно начал он. Гарри хотел узнать у него столько всего: зачем он пришел, зачем ждет его здесь все эти годы, откуда узнал о нем, и почему он надеется… Но вместо этого смог только неопределенно мотнуть головой на мост и текущую снизу речушку и тихо спросил — Тогда зачем ты мне написал? Это письмо. Последнее. Если все равно знал, что я его не получу?
Малфой взглянул на него и наконец-то Гарри увидел настоящую боль в усталых глазах. Боль от несбывшегося, от разбитых надежд и неразделенной любви. И сейчас Гарри впервые не сочувствовал ей — он был ей благодарен. Он буквально пил эту боль, наслаждался ею. Значит, все было по-настоящему. И письма, и чувства, и Драко, и его… любовь. Малфой действительно любит его?! Гарри поспешно спрятал глаза, чтобы не выдать свое ликование. Все-таки любит…
— Не знаю, — Малфой взглянул на Гарри с упрямым вызовом, и в его голосе прозвучала злобная насмешка над самим собой: — Может, просто больше не смог держать все в себе. А может быть, хотел верить в чудо.
Гарри видел, как его неуверенность снова сменяется привычной озлобленностью, и невольно протянул к нему руку, словно желая удержать настоящего Драко. Малфой уже снова смотрел на него высокомерно и зло, но Гарри, не принимая предложенных правил игры, решительно шагнул к нему еще ближе, подходя почти вплотную.
— Ну, значит, считай, что чудо случилось, — глядя ему в лицо, Гарри потянулся к завязкам своей мантии, дергая за шнурки у горла и разрывая крючки. Драко недоуменно и хмуро следил за его руками, не пытаясь ему помешать. — Я прочитал все твои письма. Все твои проклятые письма, Малфой, — зло сказал Гарри, раздирая шнуровку под удивленным взглядом Малфоя. — Я прочитал их от корки до корки. Несколько раз каждую чертову строчку, — почти прошипел он, вырывая из петель пуговицы на рубашке. — И если ты меня сейчас оттолкнешь… — Гарри дернул ворот рубахи, и на лице у Драко отразилась растерянность, граничащая с легким испугом. Он быстро взглянул на мелькнувшие в проеме ключицы и смущенно отвел глаза. — … если ты меня сейчас оттолкнешь, то будешь сам придумывать, как и зачем мне жить дальше. Потому что теперь… — одним сильным движением Гарри с силой рванул в сторону мантию вместе с рубашкой, обнажая грудь почти до соска, — …для меня никогда уже ничего не будет как прежде.
Малфой впился глазами в свой кулон, висевший у Гарри на шее, и невольно скользнул взглядом дальше. Сложно было сказать точно, что он изучает с большей жадностью — мускулистую грудь или собственный подарок, плотно прижатый к загорелой коже. А Гарри молчал, оттягивая ворот, и выжидающе смотрел на него.
— Прикройся, тут холодно, — Драко неловко сглотнул, не сводя с него глаз, но, Гарри, разумеется, его не послушал. Он жадно смотрел в лицо Малфою, который, казалось, боролся с желанием потрогать серебристую змейку рукой. — Он… всегда был со мной, — хрипло пояснил Драко, в который раз скользя глазами по поттеровской обнаженной груди.
— Я помню. Ты его не снимал, — Гарри накрыл кулон рукой, прижимая его к себе еще ближе. Взволнованный близким присутствием Драко и своим смутным, еще неясным желанием прикоснуться к нему, Гарри требовательно смотрел на него. — Я знаю, что он тебе дорог. Хочешь, верну?
Малфой, с трудом отведя взгляд от распахнутого ворота, холодно взглянул на него и надменно дернул плечом:
— Нет. Это подарок.
Казалось, что Малфой взял себя в руки, и теперь его ничто не заставит вернуться обратно.
— Ты написал, что это реликвия, — сказал Гарри с нажимом. — Значит, он должен остаться в вашей семье.
Драко вскинул на него глаза. Холодные, несчастные, злые.
— Поттер. Я тебе сказал, что это подарок, — процедил он. — Не нравится — выброси.
Из его глаз на Гарри глянула такая тоска, что Гарри больше не выдержал. Чтобы Малфой ни говорил и чтобы ни делал, он его ни за что не отпустит. Он не позволит ему уйти!
— Не выкину ни за что, — он решительно смотрел Малфою в лицо, прижимая раскрытой ладонью кулон к самому сердцу. — Но он твой. И я настаиваю, чтобы ты его обратно забрал. Не хочешь просто так забирать, тогда забирай вместе со мной. Насовсем, навсегда забирай. Ясно?
Гарри ждал ответа с яростной, настойчивой требовательностью, но Драко лишь вскинул на него измученный непонимающий взгляд. Казалось, что на этот короткий диалог ушли все его силы.