Читаем Храните вашу безмятежность полностью

— Дона Эва, — Чезаре потянулся и забросил меня поверх своего тела, — твоя, Филомена, матушка, должна была стать супругой дожа Дендулло, моего достойного предшественника. Но случилось то, что случилось, ее мужем стал твой отец. Морской владыка решил, что волшебный остров…

— Меня не это интересует, — перебила я. — Это остров Теодориха Безземельного?

— Был когда-то, очень давно. Но наше первое и единственное величество передал его морю в обмен на пятьдесят лет безмятежности.

— Значит, его теперешний владелец не будет претендовать на престол?

— Ты испытываешь мое терпение, — сообщил супруг с нотками угрозы.

— Ответь!

— Претендовать может, — вздохнул Чезаре, поглаживая мои бедра, — в интриге часто важнее главенствующее мнение, а не правда. Но, поверь, моя серениссима, когда на столе окажется эта карта, мы найдем, чем ее бить. Посмотрим, кто из Саламандер-Арденте подарит миру первого наследника.

Руки его делали с моим телом нечто недвусмысленное, отчего мысли стали путаться, я ахнула, отдаваясь ощущениям, но успела заметить под скулами Чезаре мерцающие руны Атаргате.

«Спасибо, матушка», — подумала я. И больше уже ни о чем не думала.


Эпилог

Девять месяцев спустя


Дож тишайшей Аквадораты его серенити Муэрто принимал посольство султана Селима в большом зале. После подписания договоров о дружбе с Советом караибских капитанов это событие должно было знаменовать еще большую дипломатическую победу республики. Дворец готовился к нему долгие недели, и теперь все придворные и большинство слуг наблюдали торжественный прием с гордостью и удовлетворением. Они толпились в зале, занимали все возможные стулья галереи, все балконы, балкончики и даже перила. Дона Филомена сидела подле супруга, ее приветственная речь, произнесенная на родном языке послов, вызвала умиление последних и восторг публики.

— Браво, — решил экселленсе, присоединившись к аплодисментам, — браво лучшей учительнице во всех обитаемых мирах.

Княгиня Мадичи широко улыбнулась, демонстрируя нечеловечески острые зубы:

— Ученица тоже постаралась.

— Зара, — дона Маламоко дернула ее за рукав, — мне, кажется, нехорошо.

— Началось? — И без того бледная вампирша буквально побелела. — Панеттоне, дурочка, я же говорила тебе остаться в постели.

— Еще рано, — простонала Маура. — Профессоре уверен… в конце месяца… Карло… Что это? Вода?!

— Прочь, — велела окружающим Зара, подхватила Мауру на руки и без усилий понесла ее к выходу с балкона. — Лукрецио, разыщи синьора Маламоко, он становится отцом.

Человеческий взгляд не может заметить движение вампира, если он по-настоящему быстр. Паола Зара Мадичи вихрем понеслась в спальню фрейлины.

— Лекарей доне Маламоко, — прошелестел князь ближайшему гвардейцу и унесся в противоположную сторону.

Догаресса суету на балконе заметила.

— Поторопись, — шепнула она супругу, широко улыбаясь послам, — я нужна Мауре.

— Обойдешься, — одними губами ответил дож, — восточные синьоры многословны и крайне обидчивы.

— Изображу обморок, — решила Филомена и закатила глаза.

— Тогда я тоже лишусь чувств, — пригрозил его серенити.

— Ты выиграл, твоя безмятежность.

Чезаре благостно ей кивнул и, дождавшись небольшого перерыва — послы как раз отдавали распоряжения своей свите внести в залу многочисленные дары султаната, — подозвал синьора Копальди.

— Дона Маламоко, кажется, с минуты на минуту подарит Аквадорате нового члена Совета десяти. Артуро, не в службу, а в дружбу… Серениссима тревожится.

Синьор Копальди отправился к фрейлинам. Маура ему была симпатична, чего не скажешь о ее супруге. Именно ее стараниями Артуро до сих пор мог наслаждаться своим холостым положением, тем более ценным, что во дворце дожей, кажется, все уже успели связать себя узами брака. Он миновал несколько гвардейских караулов, стайку горничных, группу лекарей.

— Ну что? — спросил он дону Мадичи, стоящую у двери спальни.

— С ней Карло, он, кажется, плачет.

— Это так жестоко, — прошелестел экселленсе, стоящий здесь же, — заставлять мужчину наблюдать муки деторождения. Обещайте, любовь моя, что, когда придет наша очередь…

Вампирша звонко расхохоталась:

— Мы поженились на прошлой неделе, ваше сиятельство. Какие еще дети?

Экселленсе отвел взгляд. Артуро догадался, что «какие еще дети» им вполне ожидаемы. Сверхчеловеческое чутье главного Ночного господина не подвергалось сомнениям.

— Ваше сиятельство, — негромко спросил секретарь, — ходят слухи, что ваше гнездо пробудилось от опасности, угрожающей Аквадорате?

— Эти слухи верны, — ответил князь, незаметно сплетая пальцы с пальцами супруги. — Мы пробудились, опасность ушла.

— Теперь вы опять погрузитесь в сон?

— Не так скоро, синьор Копальди, — фыркнула княгиня. — Ваша серениссима позаботилась, чтобы у чудовищного князя появилось как можно больше земных дел.

— Остров Башмачок, — мечтательно прошелестел экселленсе.

Артуро это название не сказало ровным счетом ничего, но он готов был поклясться, что бледных щек Зары коснулся румянец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аквадоратский цикл

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература