Читаем Хранитель Девяти Солнц полностью

Выйдя прямо в спальной рубашке, которую он наспех накинул на себя, Солону, помимо слуг, удалось встретить ещё и лорда Эверетта, который внимательно рассматривал стоящие на подоконниках цветы и что-то бубнил про себя. Однако, увидев принца, он преклонился и проговорил:

— Приветствую, ваша милость.

— И я, милорд, — бегло ответил Солон. До любезностей ему сейчас совершенно не было времени.

А ведь милорд Эверетт стар — волос уже почти и не осталось, осанка сгорбленная, а морщины заполонили всё, что осталось на некогда благородном лице. Ему больше семидесяти с виду, а может и семьдесят пять. И как в таком озрасте можно ещё сохранять себя на должности королевского казначея?

— Благородные лорды не встают так поздно, — сказал Эверетт, чем-то напомнив ему друго-го знатного лорда.

— Всё равно, — ответил Солон. — После пиршества можно.

— Я думаю, что очень сложно осознавать то, что это всё ради вас, милорд.

— Не сложно, — ответил Солон. — Скажите мне, лорд Эверетт, а все ли гости разъехались?

— Вы думаете, они доставят мне столько счастья? — пробубнил он. — Ну и погодка же держится эти две недели… Один лишь дождь, да и тот мимолетный… Ах да… Более половины всё ещё здесь. Кто-то отсыпается, кто-то пожинает королевские плоды, тратя нашу казну…

— Казна — не главное, — сказал Солон.

— Думайте так, милорд. Только совсем скоро мы уже будем занимать золото у богатых домов Карнарии… Да и всего Родевиля.

— Разберемся, — ответил Солон. Ему уже начинал не нравиться этот разговор.

— Легко только говорить так, но нелегко быть королевским казначеем. Во всём обвиняют всегда меня, хотя трачу далеко не я.

— Во всяком случае, я не собираюсь обвинять вас, — сказал Солон.

— Слова малолетнего ребенка, — ответил ему Эверетт. — Вы прежний не говорили так.

— Я новый не скажу так. Будьте уверены.

— Вы не скажете так, но можете сделать. Не помните лис амии все свои долги, милорд? Избавились ли вы о них?

Это очень смутило Солона, но он решил не влезать в дальнейшие расспросы.

— Кто из герцогов остался? — перевёл он тему.

— Если вы говорите о лорде Эсгрибуре, то он никуда не делся, — проговорил Эверетт, продолжив вглядываться в свои цветы. — Эх, лепестки цветка опущены — дождя не будет.

— Я не об Эсгрибуре говорю. А о лорде Радерхоста.

— Радерхост? — удивился Эверетт. — Не думал, что ты знаком с лордом Юххенсеном.

«Скорее с его дочерью» — чуть было не брякнул Солон, но вовремя остановился.

— Он со своей дочерью отчалил уже утром, — сказал Эверетт.

Но Солон, даже не дослушав слов Эверетта, тут же подорвался и ушёл вон. И почему же всегда так? Почему даже, став принцем, нельзя получать того, чего хочешь?

Между тем многие лорд всё так же пировали, устроив ещё один небольшой пир прмяо с утра. Солон не захотел присоединяться к ним, так как веселиться ему больше не хотелось. Да и незачем ему это было.

Вместо этого Солон отправился в тронный зал, где встретил уже словно живущих там королеву и Эсгрибура, и, почтительно поприветствовав их, сел неподалеку от трона. Королева всякий раз, глядя на него, улыбалась ему, однако была молчалива. Для своих шестидесяти лет она выглядела очень плохо, и здоровье её заметно покачнулось. И это неудивительно — потеря мужа, двоих сыновей, да ещё едва и третьего не потеряла… А для отнюдь не сильной и не волевой женщины это ой как не просто.

Хаффнера Ларгбура тут снова не было — видно ещё не оправился от своей горести по поводу поражения от сира Лоренца Тайвинга и снова в одиночку пьёт где-то.

— Тебе не приходилось видеть лорда Эверетта по пути, Энтоэн? — спросил у Солона лорд Эсгрибур.

Он даже сейчас не сидел, а всё так же стоял подле королевы. Видно, что уважения и чести было слишком много в этом человеке.

— Видел, — ответил Солон. — Недалеко от моей спальни разглядывал цветы. Гадал на дождь.

— Он никогда не научится разбираться в погоде, — с лёгким сарказмом и улыбкой сказал Эсгрибур.

В этот момент двери тронного зала отворились и зашли два старика — Эверетт с каким-то горшком в руках и ещё некий низенький человечек в синем наряде, напоминающем халат, и синем колпаке с желтыми звездочками на нём. И его длинная сидая борода едва не достигала пола.

— О, приветствую вас, архимаг Арциус, — проговорил Эсгрибур.

— Архимаг? — шёпотом спросил Солон у Эсгрибура.

— Главный волшебник королевского двора, — таким же шёпотом ответил Эсгрибур.

— Тут и волшебники есть? — удивился Солон, словно услышав в голосе Эсгрибура нотки надежды.

— Ну вы, право, будто и не жили никогда в королевском замке. Архимаг Арциус, можете ли вы чем-то помочь нам?

— Звёзды помогут, милорд, — хриплым голосом сказал старик, — но не раньше, чем в середине июня.

— Мы же тогда разоримся! — принялся возмущаться лорд Эверетт. — Не получив урожая, мы не получим налогов, и будем занимать у Арриенов или…

— Не стоит паниковать, лорд Эверетт, — сказал Эсгрибур. — Я уверен, что герр Арциус нам отлично поможет. Так ли это?

Однако Арциус уже успел о чём-то задуматься и явно не слышал слов Эсгрибура.

— Арциус! — крикнул ему Эверетт, и лишь после этого смешной старик отреагирвоал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы