Читаем Хранитель для банши полностью

— Не совсем банши, — мой голос всё ещё дрожал, но теперь я старалась говорить твёрже. — Я подкидыш. Пришла сюда из Ирландии, и узнала о своём происхождении совсем недавно.

Фигура передо мной замерла. Даже её спутники, которые стояли поодаль, вдруг сдвинулись, шагнув ближе. Шок? Я могла ощутить его в их ауре, как электрический разряд.

— Из Ирландии? — голос фигуры изменился, и в нём прозвучали нотки удивления, как будто это было немыслимо. — Мне не знакомо это королевство. Какой это мир?

Её вопрос прозвучал как удар молота, и я заметила, как все вокруг будто замерли в ожидании. Мой ответ изменил ход событий, это было очевидно.

— Это мир людей, — подтвердила я.

Фигуры переглянулись — или так показалось, ведь их лиц всё равно не было видно под капюшонами. Сильные, древние существа — и теперь они пребывали в шоке от моих слов. Тишина, которая последовала, казалась бесконечной. Она давила мне на уши, как будто весь мир затаил дыхание. Фигуры замерли, и от этого напряжения стало невыносимо жарко. Моя правда стала для них чем-то неожиданным. Я стояла, не зная, чего ожидать: гнева, осуждения или чего похуже.

Наконец, моя спасительница нарушила молчание:

— Подкидыш банши, пришедший из Ирландии, — произнесла она, и в её голосе прозвучал оттенок недоверия. — Это невозможно.

Я сглотнула, чувствуя, как пересыхает горло. Слова застряли, но я понимала, что теперь нельзя отступать.

— Я узнала о своём происхождении случайно, — начала я, стараясь не дрожать. — Моего Хранителя прислали ко мне, чтобы помочь разобраться с этой правдой, но он… — Я замялась, не в силах сказать, что его больше нет. — Мы искали ответы, пытались понять, что всё это значит. Лисандра заставила нас идти сюда.

— Королева всегда была лживой, — неожиданно произнесла незнакомка.

Моё дыхание участилось. Эти существа способны уничтожить меня за один миг, если решат, что я не заслуживаю доверия.

— И ты не знала, что пересекла границы Лесного королевства? — спросила та, что стояла передо мной, теперь уже с нотками сомнения.

— Нет, — честно призналась я. — Королева лишь сказала про пещеры, но я думала, что это нейтральная территория. Я знаю про договор о непересечении границ между королевствами. Простите.

Фигура подняла руку, прерывая мои оправдания:

— Так где твой Хранитель? Он тоже не знал, куда попал? Не похоже на его орден. Они всегда в курсе всего происходящего между королевствами.

— Я не знаю. Он пропал, когда вошёл в эту пещеру. Мы не хотели пересекать черту вашего дома.

Фигура, которая всё это время стояла ближе всех, сделала паузу, словно взвешивала свои слова, прежде чем заговорить:

— Ты уже в Лесном королевстве, — произнесла она. Голос был ровным, но с тяжёлым оттенком предостережения. — Тени часто проникают сюда без дозволения, и нам приходится защищать наши земли. Так что ты не первая, кто нарушил эту границу. Но мы позволим тебе посетить наше жилище и рассказать больше о своём пути.

Я замерла от удивления.

— Кто вы? — не удержалась я от вопроса, чувствуя, что должно быть что-то большее за их таинственными фигурами, скрывающимися в капюшонах. Я не могла понять, кем они были, но желание узнать их сущность пересилило страх.

Незнакомка немного наклонила голову, и её голос стал тише, но всё равно отдавал некой древней силой:

— Мы — дриады — стражи этого леса и его королевства. Оно называется Эридор. Думаю, Хранитель рассказывал тебе о нас.

— Я знаю немного, — повторила я шёпотом, переводя взгляд с одной фигуры на другую. — Хранитель сказал, что никогда не посещал ваше королевство.

— Это правда. Но мы и сами редко показываемся.

Фигура замерла на мгновение, а затем медленно потянула капюшон, снимая его. Я замерла, ожидая увидеть что-то сверхъестественное, но то, что предстало перед моими глазами, поразило меня до глубины души.

Передо мной стояла женщина, которой, по земным меркам, я бы дала чуть больше тридцати лет. Её кожа сияла мягким светом, словно была соткана из золота и зелени. Нити этих оттенков тонко оплетали её тело. Она выглядела столь красиво и непривычно, что мой взгляд задержался на каждом участке её лица.

Глаза у девушки были ярко-зелёными, сверкающими как драгоценные камни. Густые, длинные ресницы, цвета изумрудов, окружали эти глаза, делая их ещё более выразительными. Я не могла отвести взгляда, поражённая тем, как нереально они выглядели. Губы имели необычный, почти фиолетовый оттенок, что придавало лицу загадочность и одновременно хрупкость.

Светлые волосы падали свободными волнами, но были обвиты тонкими лианами. Этот облик олицетворял что-то древнее, вечное, как будто передо мной предстала сама сущность леса.

Я стояла, ошеломлённая, не в силах вымолвить ни слова. Дриада улыбнулась, обнажив белоснежные, безупречные зубы, которые ярко контрастировали с её необычным обликом. В этой улыбке было что-то успокаивающее, но всё же немного настораживающее, как и в самой природе — одновременно и красиво, и опасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги