Читаем Хранитель для банши полностью

Я умылась с помощью магии, как и в прошлый раз. Кажется, что с такими технологиями потребность в ванной комнате полностью отсутствовала.

Мы прошли по воздушным мостам, сплетённым из лиан, над которыми деревья растянули свои ветви, чтобы удерживать конструкции. Лёгкий ветерок прошёлся по моим волосам, принося с собой запах цветущих деревьев и свежих трав. На удивление, на меня никто не обращал внимания. Либо делали вид.

Мы подошли к дому на дереве, окружённому цветами. Он был больше похож на природный кокон, искусно вплетённый в ветви, чем на обычное жилище. За порогом раздавался тихий смех. Иллария пригласила войти в помещение, где передо мной предстала её семья. Три дриады — две женщины и мужчина — поднялись с мягких сидений и встали, приветствуя меня лёгкими поклонами. Родители и сестра.

— Это Вивиана, — представила меня Иллария. Я почувствовала, как все взгляды с мягким интересом остановились на мне. Это не было ни осуждением, ни любопытством — просто спокойное принятие.

Мы сели за круглый стол, украшенный цветами и плодами, собранными в лесу. Пожилая дриада предложила мне чашу с ароматным чаем. Я взяла её, чувствуя, как мои руки слегка дрожат — всё происходящее казалось слишком волшебным, не похожим на реальность.

— Ты выглядишь так, будто пришла из другого мира, — заметил мужчина с глубокими, как лесные озёра, глазами. Его голос был тёплым, успокаивающим.

— Так и есть, — призналась я, стараясь подобрать слова. — Я пришла из мира, который сейчас кажется очень далёким. И чужим.

— Тебе нравится в Лесном королевстве? — спросила сестра Илларии, слегка склонив голову. Внешне они были очень похожими.

— Да, здесь невероятно. Я чувствую себя спокойно, несмотря на всё, что происходит в моей жизни, — ответила я честно, пригубив чашу с чаем. Он оказался сладковатым, с лёгким привкусом меда и чего-то цветочного.

Иллария, сидевшая рядом, улыбнулась, словно прочитала мои мысли.

— Мы стараемся жить в гармонии с природой. Здесь нет конфликтов, только единство. Мы питаемся энергией леса и возвращаем ему свою заботу.

Взгляд матери девушек стал немного беспокойным:

— Иллария рассказала, что твои друзья находятся в плену у королевы Лисандры.

— Да. Я обещала вернуться за ними. И не знала, что Лисандра обманет меня. Никакого артефакта нет.

Мужчина тихо вздохнул, покачав седовласой головой:

— Мы не можем вмешиваться напрямую в дела других королевств.

— Я обещала помочь, — перебила отца Иллария. — Не обязательно делать это напрямую.

Мать девушек посмотрела на меня со всей серьезностью, её зелёные глаза как будто бы прожигали насквозь.

— Лисандра — хитрая и могущественная, — произнесла женщина. — Что бы ты не решила, ты должна действовать осторожно. Зачем вообще вы пошли в Аэлдриас?

— Мы искали девушку моего друга. Киран и Леан любят другу друга. Она тоже подкидыш банши, как и я, но не смогла остаться в Лунарионе. Старейшины не приняли её. Поэтому Леан обратилась за помощью к Лисандре. Кто-то ей рассказал, что Аэлдриас принимает беглецов и изгоев.

— Принимает, — кивнул мужчина-дриада. — Но потом использует. Они становятся вечными слугами королевы. Пляшут под её дудку.

Мы погрузились в молчание, которое больше не казалось неловким. Я смотрела, как солнце пробивается сквозь ветви деревьев, освещая мягкими бликами лица дриад. Эти существа были спокойны и мудры, но за их внешней гармонией ощущалась сила, которая могла взорваться в любой момент, если лесу или его обитателям угрожала опасность.

После семейного завтрака Иллария предложила провести меня по посёлку, и я с радостью согласилась. Мы медленно прогуливались по воздушным мостам и тропинкам. Я наблюдала за жизнью дриад: девушки с изумрудными глазами и обвитыми лианами телами скользили среди деревьев, иногда смеясь и обмениваясь приветствиями. Мужчины, хоть и были столь же изящны, как женщины, имели более сильное и крепкое телосложение, и многие из них работали над укреплением деревянных построек.

Каждый домик был уникален — одни состояли из ветвей и лиан, другие украшены сотнями мелких цветков и камней, которые рассыпались каскадами.

Когда мы остановились на одном из мостов, чтобы посмотреть на водопад, я не выдержала и спросила дриаду:

— Что мне делать, Иллария? — мой голос дрожал, отражая всю ту неуверенность, которая накопилась за последний месяц. — Я должна спасти Кирана. И найти Хранителя. А потом ещё Тени… Я должна выяснить, почему моя подруга примкнула к ним, и почему не рассказала мне всю правду.

Иллария посмотрела на меня своими глубокими, мудрыми глазами, в которых читалась бесконечная связь с лесом, с жизнью и со всеми королевствами. Она какое-то время молчала, наверняка обдумывая услышанное.

— Ты задала множество сложных вопросов, — тихо сказала она. — И, боюсь, у меня нет всех ответов.

— С чего мне начать? — я опустила взгляд, чувствуя нарастающую тяжесть в груди.

Иллария мягко коснулась моего плеча. Её прикосновение было таким же лёгким и успокаивающим, как само лесное дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги