Читаем Хранитель памяти полностью

– Что это? – Зои взяла один из них и повертела его в руках, прочитав имя Айрин на лицевой стороне.

– Это записки, которые я не смог передать, – признался Бен.

– Ты не доставил их? – в смятении повторила Зои, не отрывая глаз от конвертов.

Выражение неловкости промелькнуло на лице Бена.

– Да. Я не горжусь собой. После того как мне официально объявили выговор, эти записки были засунуты в дальний угол моего шкафчика. Ты понимаешь, о чем я говорю.

– Не понимаю, – вымолвила Зои. – Я всегда доставляла каждую записку по адресу и продолжала бы это делать независимо от предупреждения, которое ты занес в мое личное дело.

– Что поделать, раз ты такая чертовски хорошая медсестра и прекрасный во всех отношениях человек? – выпалил Бен, но тут же смягчил тон: – Извини.

– Нет, это ты меня извини. – Зои вздохнула. – Глупая курица. На самом деле я все понимаю. В смысле, когда-то ты был хирургическим медбратом. Это чудо, что ты вообще возился с записками, не говоря уже о том, чтобы их доставлять.

Бен рассмеялся.

– Я также был менеджером хедж-фонда, до того как стал медбратом, но, думаю, твои слова можно принять за комплимент.

– Определенно, – улыбнулась Зои, – просто не очень явный.

– Тронут, – заметил Бен.

– Так чем же я могу помочь? – спросила Зои, но теперь уже мягче.

– Я хочу все исправить. – Большие карие глаза Бена были наполнены искренностью. – Я хочу, чтобы эти письма попали к тем, кому они предназначены.

– Некоторым из них добрых пять лет. – Зои разглядывала дату, указанную на обратной стороне одного из конвертов. – Возможно, кого-то из тех, кому они предназначались, уже больше нет с нами.

– Я знаю, – тихо произнес Бен, – но эти письма не выходят у меня из головы с момента нашего визита к мистеру Смиту. Я надеялся, что ты могла бы помочь мне доставить их. Ты – профессионал, а некоторые из этих писем настолько старые, что, наверное, только профи сможет сгладить ситуацию.

Зои рассмеялась, когда до нее дошло.

– Ты хочешь, чтобы шишки достались не только тебе!

– Если ты так ставишь вопрос, то да. – Бен усмехнулся. – Ну, что скажешь? Ты поможешь мне?

– Не проще ли отправить их по почте с сопроводительной запиской, в которой ты просишь прощения и все такое? – Зои вздохнула.

– Я думал об этом, но, наверное, такие письма заслуживают личного участия, не так ли? Ты бы стала отправлять по почте какие-нибудь свои записки?

– Боже, нет! – Зои содрогнулась от одной только мысли. – Начать с того, что я бы доставила их незамедлительно.

– Ха-ха! – Бен умоляюще посмотрел на нее. – Пожалуйста, помоги мне, Зои.

Пробежав взглядом по конвертам, все еще разложенным веером на столе, Зои подумала о тех надеждах и мечтах, что хранились в этих письмах. Близкие люди так и не узнали самого важного, что им нужно было услышать от умирающего друга или члена семьи. От этой мысли Зои стало не по себе.

– Ладно, договорились.

Бен хлопнул в ладоши и радостно улыбнулся:

– Ты не пожалеешь об этом. Как насчет субботы для первой доставки?

– Отлично. Мне заехать за тобой?

– Было бы здорово, спасибо, Зои. Правда, я тебе очень благодарен.

– Можно, конечно, сказать, что не стоит благодарности, но я не уверена, что у меня был выбор. – Зои усмехнулась, вставая, чтобы уйти. – Как насчет одиннадцати утра?

– Одиннадцать – идеально. – Бен пристально посмотрел на нее. – Прозвучит странно, если я скажу, что с нетерпением жду этого?

Зои отрицательно покачала головой. Забавно, но она тоже ждала этого с нетерпением.


К субботе Зои уже больше походила на себя прежнюю. Когда она встала с постели, ее взгляд упал на деревянную шкатулку, стоявшую на прикроватном столике. Она потянулась за запиской, что хранилась внутри, и на мгновение прижала листок к сердцу. В тот день записка казалась еще более пронзительной, чем обычно. Зои положила ее в свою сумку как талисман на удачу, столь необходимую в предстоящей миссии.

И когда некоторое время спустя Зои наблюдала, как Бен садится в ее машину, она почувствовала, что талисман действительно был ей нужен, поскольку ее охватило странное волнение.

– Кого мы собираемся навестить в первую очередь? – поинтересовалась она, пытаясь отрешиться от эмоций.

– Мистера Майерсона, – ответил Бен. – Его жена умерла от болезни двигательного нейрона. Она попросила меня передать записку за несколько недель до смерти.

– Черт возьми. – Зои побледнела. – Болезнь двигательного нейрона – это жестоко.

– Так и есть. – Бен вздохнул, пристегивая ремень безопасности. – В конце концов она отказалась от трахеостомии для облегчения дыхания. Сказала, что хочет вернуться домой и умереть естественной смертью.

– И тогда же она передала тебе записку? – Зои завела мотор и тронулась с места.

– Да. – Виноватое выражение промелькнуло на его лице. – Она все еще могла общаться глазами и с помощью компьютера, как Стивен Хокинг.

– Я помню. – Зои продолжила движение по дороге и включила правый поворотник.

– Из всех писем, пожалуй, именно это вызывает у меня наибольшее чувство вины, – признался Бен. – Миссис Майерсон была блестящим ученым, она могла так много предложить миру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза