Читаем Хранители полностью

– У тебя теперь новое хобби? – спросила она потом, обращаясь к Бегемоту, – к поискам совершенной чистой души ты добавил поиск фильма с сюжетом, в котором человеческая раса живет в мире и согласии с расой супер-людей?

– Одно другому не мешает, – ответил он, – но такого фильма пока не сняли. И я сомневаюсь, что снимут в ближайшие годы.

– Вы действительно ищете чистую душу? – удивилась Марьян.

Дана прикусила язык и с извиняющимся видом покосилась на Бегемота.

– Он маньяк-провокатор, – без стеснения заявил Кир, который примерно понял, что сказала Дана, – вы бы видели, до какого состояния он может доводить людей.

Марьян поняла первую часть фразы, сказанную по-русски, но вопросительно глянула на Дану, ожидая, что та переведёт ей. Та неловко молчала, и Бегемот поспешил объяснить:

– Во время нашего знакомства с Даной я имел неосторожность признаться ей в том, что мечтаю найти человека с абсолютно чистым сердцем и до этих самых пор мне не удалось это сделать.

– Вы утопист, Леонид, – сказала Марьян, – поменяйте свои ориентиры на противоположные и ваш улов будет более чем изобилен.

– Это было бы слишком в духе нашего времени, – возразил он. На его губах играла загадочная улыбка, от которой у Даны по коже побежали мурашки.

– Возможно, вы не там ищете. Раз уж мы заговорили о кино, приведу пример моего когда-то любимого фильма, в котором умерший мужчина-сердцеед был возвращён в наш мир с условием, что если он найдёт хоть одну женщину, которая искренне полюбит его, он попадёт в рай. Как водится, в дело вмешались тёмные силы в виде самого Сатаны, который, опасаясь махинаций нечистого на руку ловеласа, предложил превратить его в женщину. Бог послушал совета. В итоге несчастный весь фильм безуспешно пытался найти женщину, которая была бы влюблена в того, кем он был до смерти.

– Я обожаю этот фильм, – сказала Дана, – она даже вступила в связь с женщиной-лесбиянкой, но и там ничего путного не вышло, так как она хотела по своей старой схеме соблазнить её, чтобы подписать контракт с её фирмой.

– Да, – кивнула Марьян, – и единственным существом женского пола, который питал к ней безусловную любовь, стала её дочь. Но главная героиня умерла при родах.

– И попала в рай? – спросил Кир.

– Разумеется.

– Хэппи-энд, что и требовалось доказать, – пробурчал Бегемот.

– Это говорит о том, что из любой ситуации есть выход, – Дана показа ему язык. Кир расхохотался.

– Это тебе не «Пила».

– А жаль.

– Живодёр.

– Реалист, – поправил Бегемот.

Пока Дана объясняла Марьян, почему они назвали его живодёром, пассажиры на заднем сиденье о чём-то заспорили. Было заметно, что Марьян заинтересовалась их «патологоанатомом», поскольку то и дело поглядывала на него в зеркало заднего вида. Неудивительно. Его колоритная внешность, низкий голос и необычные взгляды вкупе со столь чистым английским не могли не привлечь внимание женщины. Дана с изумлением обнаружила, что ничуть не ревнует. Ведь Бегемот давно оказывал ей недвусмысленные знаки внимания, которые хоть и можно было толковать двояко, но явно говорили о его привязанности к ней. Возможно, её успокаивало то, что Марьян была замужем, что, независимо от её моральных установок должно было заставлять хотя бы Бегемота держаться на расстоянии. Дана обозвала себя собственницей и внезапно подумала о том, что она понятия не имеет, как поведёт себя Бегемот если Марьян вдруг решит пофлиртовать с ним. Однако в тот же вечер она узнала, что у той были совершенно иные намерения.

Когда порядком утомленные путешественники въехали в Женеву, было уже темно. Марьян уверенно вела машину на окраину города, и через полчаса они уже ехали по живописной загородной местности. Миновав залитое лунным светом большое озеро, по берегам которого росли деревья и кустарники и царила совершенно сказочная атмосфера, они вскоре затормозили возле стоявшего особняком высокого здания. В отличие от старинных домов, в которых располагались синий и красный «Велюры», это строение казалось прекрасно отреставрированным. Его светлый фасад освещался мощными прожекторами, подсвечивая окружающие отель деревья и ухоженные аллейки. Женевский «Велюр» был значительно крупнее своих европейских собратьев и казался дорогим загородным особняком, принадлежащим какой-нибудь особе благородных кровей, либо элитным пансионатом.

– Предлагаю вам заселиться и оставить вещи в ваших номерах, – сказала Марьян, когда они уже стояли перед ярко освещённым входом, – и приглашаю вас на ужин.

Они договорились встретиться в холле через полчаса. Киру и Бегемоту, как и прежде, досталось общее жильё. Дану поселили в маленький уютный номер в американском стиле с высокой кроватью и нежно-персиковыми обоями. Она поспешила освежиться и, переодевшись в чуть помятое, но чистое платье и накинув сверху кардиган, поспешила вниз. Там её уже ожидали. Марьян провела их через длинный холл, в конце которого они увидели двойную широкую дверь, ведущую в ресторан. Все помещения здесь были выкрашены в светлые матовые цвета, выдержаны в стиле «Американская классика».

– Велюр Блан – негромко проговорила Дана.

Перейти на страницу:

Похожие книги