Читаем Хранители. Посвящаемая (СИ) полностью

Охранники вырвали его из-под стола и подхватили за плечи. Затем потащили. Он пытался вырваться, но не получалось, все попытки были тщетны.

Коридор, казалось, был бесконечен. Длинный, кое-где были двери с надписями вроде “Только для администрации”.

— Отпустите меня! — взвыл Кастор на очередном повороте.

— Может, тебе ещё коробку конфет подарить? Так, показать гостеприимство? — съязвил один из них.

— Пожалуй, не откажусь, только, боюсь, будет весьма неудобно принимать этот ценнейший подарок, — ответил он, словно придушенный.

— Что-то ты больно разговорчивый, — заметил второй.

После этого последовал сильный удар по голове. И Кастор, против собственной воли, потерял сознание.

Очнулся он уже связанным, привязанным ко стулу. Сопротивляться было бесполезно. Вот уж попал, так попал.

К тому же, сейчас он явно находился под землёй. На помощь звать здесь было некого.

Перед ним встала женщина. На вид ей было около тридцати лет. Светлые волосы были аккуратно собраны в пучок, губы плотно сжаты, брови сердито изогнулись над небольшими глазами.

— Что вам понадобилось от нас? — спросила она. — Отвечайте быстрее, и тогда вы дольше проживёте.

— Я… я не знаю кто вы, — ответил Кастор как можно твёрже.

За его словами последовала пощёчина.

— Врёшь! — воскликнула женщина. — Вы всегда врёте, считая, что можете обвести меня вокруг пальца, но это не так, — её губы расплылись в хищной улыбке.

— Да где же я, объясните, наконец! — теперь и он начинал злиться. Его ударили по голове, причём, довольно-таки больно, он потерял сознание, теперь его связали и пытаются что-то из него выудить. Гостеприимно? Не то слово.

— Принесите детектор лжи, — ледяным тоном произнесла женщина. Один из охранников кивнул и вышел.

— Но я говорю правду! — отчаянно вскричал Кастор. — Почему так тяжело поверить?

— Потому что к нам редко заявляются… обычные люди.

Кастор презрительно взглянул на женщину.

— А вы сами-то кто?

— Аманда Коллендж, Президент здешней корпорации. Надеюсь, в скором времени мы расстанемся. Навсегда.

Последнюю фразу Аманда произнесла зловещим шёпотом.

— Что я должен сделать, чтобы вы мне поверили?

— Заткнуться и повиноваться. Хотя я всё равно не поверю, — она хмыкнула и вновь наигранно улыбнулась. Кастор захотел плюнуть в неё, но во рту было сухо. То ли от страха, то ли просто от потрясения.

Ещё никогда он не думал, что смерть может оказаться на расстоянии вытянутой руки.

В комнату внесли маленькое устройство, похожее на ящик с проводом. Аманда беспристрастно взяла принесённую спиртовую салфетку, протёрла ею шею Кастора и наклеила круглый пластырь, к которому потом присоединила провод. Затем она нажала на кнопку на аппарате.

— Хоть какая-то ложь-удар током, — процедила она сквозь зубы.

Кастор попытался пожать плечами, стремясь показать своё безразличие. Ему, как он надеялся, нечего было скрывать.

— Как тебя зовут? — задала она первый вопрос.

— Кастор Бэнкс.

— Сколько тебе лет?

— Семнадцать.

— Как и с какой целью ты попал к нам в Штаб?

Он замялся. Штаб? Это место, в котором он сейчас находился? И какая же у него была цель?

Женщина выжидающе смотрела на него.

— Я открыл не ту дверь в кафе и… попал сюда.

Она удивлённо вскинула бровь. Удара током не последовало.

— Цель?

— Да нет никакой цели! Какие вам ещё доказательства нужны? Вот же, прибор даже моих слов не отрицает!

Аманда Коллендж улыбнулась. Но не по-доброму. Как-то странно, будто скривилась от боли. “Наверное, не ожидала такого ответа”, — подумал Кастор.

— Развяжите его, — приказала она, отсоединяя провод. Присутствовавшие повиновались.

Наконец, Кастор почувствовал себя освобождённым. Но в полную ли меру?

— Учти, Кастор Бэнкс, — начала Аманда, — если ты хочешь жить, то тебе придётся пойти с нами. Я думаю, ты нам пригодишься.

— А если я так не думаю? — встав, спросил он.

— Смотри-ка, какой ты смелый. С чего бы вдруг? Ты должен так думать, — она подмигнула ему и перешла на шёпот. — Ведь мы встречаемся не в первый раз, даже если ты этого… не помнишь.

***

Миранда и Энсел выскочили из вагона, как только тот прибыл в сектор В. Затем, взглянув друг на друга, вместе, одновременно повернули камни на кольцах.

Встретились они возле автомобиля Энсела. Он быстро запрыгнул на место водителя, его девушка заняла место рядом с ним.

— Какого чёрта! — воскликнул Энсел, трясущимися руками пытаясь завести машину. Мира убрала его руки и сделала всё сама. Было непонятно, как ей удавалось сохранять спокойствие в такой ситуации.

— Сейчас мы едем к мятежникам и всё им рассказываем, слышишь?

Тот кивнул.

— Но как… что за ерунда…

— Я думаю, что про мятежников он догадался сам. На это у него мозгов, к сожалению, хватает, — она вздохнула и откинулась в кресле. А было ли это действительно к сожалению?

— А зачем мы Аманде? — непонимающе отозвался Энсел. — Зачем нам в сектор D вообще понадобилось, если там находится, чёрт бы его побрал, архив?

— Не удивлюсь, если и это тоже провокация. Он мог придумать эту ерунду самостоятельно и подать нам под видом важной миссии от Президента, — сказала Мира и издала истерический смешок. — Надо же, он вновь оказался побеждённым девушкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы