– Хочешь спросить, как я оказалась в чужом караване? – хмыкнула она. – Мальчик попросил, и я не могла отказать ему, а теперь вижу, что согласилась не зря.
– Значит, вы пришли с Аниром?
– Да. Я и Бар. Он оставил своих малышек, чтобы дать всем нам шанс. Мне же и терять нечего, а за мальчика давно сердце болит. Его не только люди отвергли, сам Орт будто выталкивает его из себя. Только вот куда?
– Ему хуже, да? Айнитэ сказала, что не может ему помочь. Но почему так?..
– Его телу недостает магии. Чистой, сырой силы, которую не могут дать кристаллы и целители. Пещера сможет напитать его на какое-то время. Я надеюсь, что еще не поздно.
– Вы поэтому согласились? – догадалась я. – Он показал вам пещеру?
– Не только, хранительница, не только, – ответила она и откинула тент кибитки, к которой мы успели подойти. – Иди, если не передумала.
Анир, бледный и неподвижный, лежал на пыльном тюфяке и казался… неживым. Его худое тельце обвивал мохнатый Кушак, положив трехглазую мордочку мальчику на грудь. При моем появлении зверек чуть приподнялся, жалобно проворковал что-то и лег обратно.
– Как ему помочь? – в который раз спросила я саму себя, покидая маленького провидца. Спросила вслух, потому как Маника ответила:
– Помоги Орту, поможешь ему.
Я с грустью улыбнулась и побрела искать Итана, но вместо принца увидела… Заила!
В одиночку на зеленом ящере он примчался к краю стоянки и, спрыгнув, тут же направился в центр. И замер. Напротив, в нескольких метрах от него, стояла Айнитэ, судорожно прижимая к груди сложенные руки и явно раздумывая о том, чтобы сбежать. Заил не позволил. В несколько шагов преодолел разделяющее их пространство и крепко стиснул жену в объятиях. Потом упал на колени и с жаром заговорил. Я не слышала что, но догадаться было несложно. Девушка просияла и расплакалась. На этот раз, без сомнения, от счастья.
Позже, когда Айнитэ ушла помогать собирать лагерь, а Заил смог переговорить с главой каравана и его кочевниками (как оказалось, те успели подать сигнал тревоги, слышимый в других караванах по всей пустыне), я подошла к нему и, не сдержавшись, спросила:
– Что же ты пообещал ей?
– Себя, – широко улыбнулся Заил. – Всего и без остатка. Жизненный путь каждого из нас может прерваться в любой момент, я не хочу тратить отведенные мгновения на муки существования без нее.
– В переводе на человеческий – ты все-таки любишь ее, – усмехнулась я.
– Люблю, хранительница, и корю себя, что не разглядел и не уберег главное. Наверное, старею? Или становлюсь мудрее?
– Вот уж не знаю! Но как же другие? – спросила, похоже, напрочь растеряв где-то свою тактичность.
– Я обеспечу их всем необходимым и отпущу, – ответил он безмятежно. – Они жаждут удовольствий и развлечений, а не тихой семейной жизни. Пусть. Если же захотят, они вольны строить счастье с любым из мужчин.
– Или мужчинами, – хмыкнула я и на растерянный взгляд Заила добавила: – А почему нет? Мужской гарем – неплохо звучит, а?
– О чем это ты, Адри? – с непередаваемо серьезным выражением лица спросил подошедший Итан.
– Берегись, принц, – рассмеялся кочевник. – От твоей рыжеволосой бестии можно ожидать чего угодно!
А дальше все пришло в движение. Все вопросы были обговорены, и караван выдвинулся в путь.
– Что будет с ними? – кивнула на связанных магов.
– Мы не убийцы, но и сострадания к ним у нас нет. Мы оставим их в тени у каменных глыб и уйдем норой. Их судьбу решит Всеединый.
– Столько непозволительной возни! Смелые и отважные, эти мужчины на глазах превращаются в рохлей и мямлей, – прозвучало едкое в голове.
– Сафьяна? – не поверила я и обнаружила саламандру на своем запястье. – Откуда?!
– Я помню о своем долге, пусть даже меня запихивают в пыльный мешок, обрекая растрачивать последние крупицы сил, чтобы цепляться за скачущего во весь опор пустынника!
– О-о-о, ты что же… Заил принес тебя?
– Принес, – ответила она сварливо, – сам того не зная. А вот что ты тут до сих пор делаешь?
– В каком смысле? – опешила я.
– Времени почти не осталось. Ветер поет о переменах. Злых переменах, Адриана. Тьма собирается не только в сердцах поддавшихся искушению магов, но и вокруг. Ее не чуют они, не чуешь ты, но чую я.
– Мы идем к пещере за водопадом. Итан сумел убедить кочевников, и нас отведут.
– Принц? О нет, хранительница. Тебе придется оставить его, – заявила саламандра непреклонно. – Дальше хранитель может следовать только в одиночку.
Глава 23
Ночь застала караван в пути, но останавливаться не стали. Все-таки опасались преследования, да и так потратили много времени, ожидая, пока оглушенные в бою кочевники придут в себя, разбираясь с прочими последствиями стычки с магами и изменившимся маршрутом.
Я не желала слушать язвительную волшебницу (и была бы моя воля – запихнула бы ее опять подальше в мешок), но она упрямо повторяла, что хранитель не может связать свою судьбу с кем бы то ни было, а принц – лишь помеха.
– Я бы сказала, отложи и вернись, когда исполнишь предназначенное, но он тебе не пара при любом раскладе, разве сама не понимаешь? Ни сейчас, ни потом!