Читаем Хранительница небес полностью

– Это прозвище, Мадонна. У меня их необычайно много для одного человека. Чаще всего меня зовут Джорджоне, но иногда Зорзо.

Зорзо! Точно! Что ж, с Зорро я почти не ошиблась. Еще пару мгновений я радуюсь тому, что узнала имя этого человека, а затем оно громовым раскатом раздается в моей голове. Джорджоне…

– О! – вырывается у меня, а мои глаза словно готовятся вывалиться. Мужчины вопросительно глядят на меня сверху. – Джорджоне, художник! Вы…

«Тайна», – хочу добавить, но вовремя закрываю рот. Нецелесообразно рассказывать живому человеку о славе и репутации, которые догонят его только после смерти. Ну, по крайней мере пока на его запястье не отметится мерцание путешественника во времени, который и так знает о событиях будущего. Но имя Джорджоне – та знаменитая часть современного мира искусства, что окутана тайной, неуловима. Загадка для истории искусства. Художник, которому приписывается всего семнадцать картин и, кроме того, много спорных изображений, авторство которых не может быть доказано. Однако и этого хватает, чтобы понять: он был одаренным мастером. А я сейчас разговариваю с ним так, будто это самая нормальная вещь в мире, после того как он спас меня от назойливого ухажера. Независимо от того, сколько раз в прошлом я встречаю знаменитых личностей, каждый раз удивляюсь как в первый.

Я так и стою, приоткрыв рот и ошеломленно разглядывая Джорджоне и Тициана.

– Не хотите подняться и посмотреть на нашу работу? – спрашивает наконец Тициан, бросая вопросительный взгляд на Джорджоне, который лет на пятнадцать старше знаменитого ученика Беллини, но тот только кивает.

– Если только вам правда интересно.

Я восторженно киваю. Они объясняют мне, как добраться до них через внутреннюю часть здания, и вскоре я неловко взбираюсь через окно на строительные леса.


Глава 17

Легенда о небесной девушке

Кроме Джорджоне и Тициана здесь работают и другие люди, которые заняты в основном тем, что перемешивают краски в ведрах и таскают мешки.

– Это Палаццо Соранцо. Мне поручено украсить его фасад фресками, – объясняет мне Джорджоне. – Мой старый учитель Джованни Беллини был так добр дать мне этого юношу в качестве помощника. – Он кивает в сторону Тициана, закатывая глаза.

– Весь фасад?! – удивляюсь я. Здание немаленькое, и один художник и до конца своей жизни не справится с такой работой без посторонней помощи. Но для этого у него в распоряжении есть целая мастерская.

– В Венеции питают слабость к украшенным фресками домам, хотя эти произведения искусства будут съедены влагой и солью в кратчайшие сроки. Но это действительно стоящее дело. На сегодня мы закончили. Хотите осмотреть нашу джорнату?

Под «джорнатой» он, очевидно, имеет в виду результат работы за день. При росписи фресок краску приходится наносить непосредственно на влажную штукатурку, после чего она должна высохнуть, и поэтому зараз наносится ровно столько штукатурки, сколько художники могут обработать. И затем готовая фреска складывается почти как большая головоломка из всех джорнатов.

Я следую за художниками на другой конец платформы, где их помощники уже заняты уборкой. Осторожно петляя между ведрами с водой, мешками с песком и коробками с набросками, мы вскоре достигаем недавно окрашенной стены и…

О-о-о!

На площадке между двумя узкими окнами с заостренными арочными проемами разворачивается фреска, обрамленная причудливыми узорами и орнаментом. Аллегорическая женская фигура настолько пластичная и живая, и кажется, что в любой момент сделает шаг со стены и выйдет в мир. Штукатурка и краска все еще влажно блестят.

– Сногсшибательно, – выдыхаю я, почти уверенная, что эта работа Джорджоне не дожила до наших дней. Как сказал сам мастер, фрески на венецианских домах беззащитны перед морским воздухом и, соответственно, недолговечны. И поскольку я не могла вытащить телефон и сделать пару драгоценных снимков этого художества, пришлось надеяться только на свою память…

– Сюда! Посмотрите, над чем сейчас работаю я! – кричит Тициан, размахивая рукой с другого конца платформы. Следуя за Джорджоне, я прохожу вдоль досок и сворачиваю за угол, где в распоряжении у молодого художника большая часть бокового фасада.

– Уже сейчас мне не хочется работать с ним, – ворчит Джорджоне, осматривая результат дневной работы Тициана и скрестив руки на груди. – Еще совсем зеленый, а уже грозится превзойти меня.

Он звучит так добродушно, и у Тициана на лице расползается усмешка до ушей. Я же в это время внимательно рассматриваю развернувшуюся на стене картину. Если Джорджоне работает над орнаментом и аллегорическими фигурами на фронте, то работа Тициана больше похожа на повествовательный цикл миниатюр, чем-то смахивающий на комикс. На дальнем краю запечатлена сцена, представляющая трех всадников в горах, в предгорьях которых видна Венеция. На следующем изображении – мужчина и женщина в интимных объятиях, и одна фигура словно скрыта за ними, в тени угла дома. По всей длине стены тянется темно-синее звездное небо, а в некоторых местах еще есть пробелы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия небес. Звездные хроники

Похожие книги