Читаем Хрисалида (СИ) полностью

Приняв ванну, посвежевший и приободрившийся демон вернулся вниз. Огневушка и Зоря покормили проголодавшегося мужчину обедом. Разомлевший, как сытый кот, с осоловевшими глазами он вышел на улицу.

Глава 7.2

Лидия, качавшаяся на качелях, помахала ему и, кивнув, постучала ладошкой по свободному сиденью рядом с собой.

Глаз полудемона коснулась улыбка, и он поспешил присоединиться к названной сестре.

— Помнишь, я обещал тебе кое о чём рассказать? — легонько раскачиваясь на цепочках, спросил Рэд.

— Да, — подтвердила дриада, становясь сосредоточенной.

— У меня есть младший брат. Пять с лишним лет тому назад он один, без охраны пошёл в другой мир, и с ним приключилось несчастье. Его атаковал чернокнижник. Почувствовав неладное, я по следам его портала пошёл за ним, но не один, а взяв с собой несколько боевых магов. Нас встретила мёртвая выгоревшая планета, поражённая страшным заклинанием «Чёрная гниль». Брата там не было. Но я увидел открывающийся телепорт и кинулся за фигурой в чёрном плаще с капюшоном на голове. Влетев в почти захлопнувшийся портал, я ухватился за колдуна, но он смог меня стукнуть оглушающим заклятьем и вышвырнуть куда-то из своего порта. К счастью, я оказался на вашей планете. Меня нашла Флавия — златокудрая фея-терапевт. Это всё, что я смог увидеть тогда, перед тем как впасть в кому, — грустно поведал брат. — С тех пор я ищу этого монстра и своего брата. Именно потому, что демоны почти неубиваемы, я не верю в его смерть! Он жив и, возможно, не помнит, кто он есть на самом деле! И я буду его искать, сколько понадобится. Возможно, всю мою оставшуюся никчёмную жизнь! — горячо воскликнул он.

Дриада понимающе молчала и в знак утешения взяла его руку в свою ладошку, легонько сжав пальцы.

Тем для бесед за время разлуки накопилось предостаточно, и брат с сестрой засиделись в саду допоздна.

Внезапная вспышка телепорта застала пару, сидящую на скамейке качелей, врасплох. Демон одной рукой нежно обнимал девушку за плечи, а в другой держал её руку. Дриада доверчиво склонила голову к его плечу и задумчиво слушала его неспешный рассказ о дальнейших и пока неудачных поисках чернокнижника.

На свет открывшегося во дворе портала вышли хозяева дома и остановились, ожидая сына.

Увидев свою девушку в объятиях другого, Эспиро слегка прикрыл глаза, подавляя мгновенный взрыв эмоций.

— Лидия, как ни прихожу, ты всегда в чьих-то объятиях. И они явно не мои, — прорычал мужчина.

— Лоспирито! Знакомься, — это мой брат, Рэдекрон, — представила она полудемона.

Принц вскочил на ноги и теперь во все глаза смотрел на Эспиро.

— Нет, Лидди, это ты знакомься! — поражённо прошептал он. — Вот мой пропавший младший брат, Грэгдрон.

— Вы ошибаетесь, любезнейший! Я — сын дриады и дроу, — ответил он. И никак не полудемон.

— Никакой ошибки нет, Грэг. Я — наследник империи демонов, кронпринц. А ты — мой младший брат. И, конечно же, полудемон! — заявил он и вопросительно посмотрел на хозяев дома.

— Пойдёмте в дом, — вмиг погрустнев, предложила Фелисити. — Я вижу, нам всем есть о чём поговорить. В тот день погода у нас была грозовая. Море штормило, и в небе всё время сверкала молния. Увидеть, что открылся портал, было просто невозможно, — начала рассказ старшая дриада, когда все расселись в гостиной на удобных диванах.

Бравур никак не мог угомониться и сесть с кем-то одним из двоих полудемонов. Мужчины переглянулись и присели рядом, на одном диване. Мальчик тут же втиснулся между ними. Он сидел на высоком сиденье и раскачивал ногами, не достающими до пола. Совсем как это иногда делала Зоря.

— Со стороны двора послышался грохот, — продолжила Фелис. — Я сначала подумала, что это такой сильный раскат грома из нависшей над домом тучи. Выглянув за дверь, я успела заметить отблеск закрывающегося телепорта. Всмотрелась в темноту сада, мне показалось, что я увидела что-то лежащее на земле. Позвала мужа с собой. Мы пошли к тому месту, освещая себе путь магическими светильниками. На дорожке лежал молодой мужчина в когда-то, по-видимому, дорогой одежде. Он весь был чёрным, даже обугленным. Глаза его были прикрыты веками с опалёнными ресницами. Волос не было, — дриада помолчала, переживая картины прошлого. — Он на миг распахнул свои чёрные глаза и окинул нас невидящим взглядом. Его губы дрогнули, он силился что-то сказать, но не мог. Собравшись с последними силами, он прошептал: «Аурэлла!»

Хрисалида вздрогнула и с тревогой посмотрела на Рэда. Поймав её обеспокоенный взгляд, он покачал головой и пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги