Читаем Христианство в Китае: история и современность полностью

Несмотря на указанные проблемы, в настоящее время православие в Китае существует и развивается. Во всех городах, где проживают в настоящее время православные иностранцы и китайцы, в 2007 г. прошли рождественские службы. Торжественные богослужения для иностранцев, на которых присутствовало более 80 человек, прошли в старейшей постройке Посольства Российской Федерации в Пекине — «Красной фанзе» [781]. Богослужения в православной общине г. Пекина в честь Успения Пресвятой Богородицы совершил протоиерей Дионисий Поздняев. Православные верующие китайцы, не имеющие в Пекине своего храма, с согласия властей собрались 7 января в католическом храме Архангела Михаила на улице Дунцзяоминсян в центре Пекина для совершения Великой Вечери. В настоящее время в КНР нет православных священнослужителей–китайцев, в связи с чем богослужения совершаются мирским чином. Рождественские богослужения были совершены в Шанхае священником Алексием Киселевичем и в Гонконге иеромонахом Мелетием (Соколовым). Для православных верующих, проживающих в провинции Гуандун, службы состоялись в домовых храмах Шэньчжэня и Гуанчжоу.

Таким образом, в современном Китае совершенствуется законодательная база по религиозно–конфессиональным отношениям.

КНР взяла на себя новые международные обязательства по защите свободы мысли, совести и религии. В XXI веке продолжился количественный рост католической и протестантских церквей. Наиболее активно в настоящее время в Китае работают протестанты, претендуя на «христианский универсализм». В последние годы идет возрождения православия в КНР. Однако, несмотря на успешное развитие христианских конфессий и демократизацию общества, религиозно–конфессиональные проблемы остаются в числе наиболее актуальных и политизированных. В их числе наиболее сложными остаются проблемы взаимоотношений между КНР и Ватиканом, а также проблемы существования деструктивных и всех официально незарегистрированных протестантских сект. Таким образом, преодолевая сопротивление государства и общественности, на современном этапе идет процесс активизации деятельности христианских и псевдобиблейских сект. Христианство остается важнейшим фактором развития Китая.

Заключение

История христианства на Дальнем Востоке начинается с появления несторианских общин в Китае в раннем средневековье. В период существования Великой Монгольской империи и династии Юань на Дальнем Востоке уже работали католические миссионеры. В XVI-XVIII веках католики–миссионеры, в первую очередь иезуиты благодаря достижениям европейский науки добились значительного влияния при минском и цинском дворах. Миссионеры внесли заметный вклад в развитие китайского государства и китайской культуры, были посредниками во взаимоотношениях между странами Запада и Китаем. В XVIII веке в Пекине была учреждена Российская духовная миссия, ориентированная прежде всего на выполнение политических и научно–образовательных функций. Католичество, чаще всего адаптированное к китайской культуре, нашло своих приверженцев среди различных слоев китайского общества. Успеху распространения христианства в Китае в позднем средневековье способствовала его «китаизация». Это была в первую очередь идея М. Риччи «дополнять конфуцианство и отбрасывать буддизм», его идея совместимости конфуцианства и христианства и признание конфуцианства «предхристианством». Затем в среде иезуитов и китайцев–христиан сформировалась школа «фигуралистов», сторонники которой придерживались идеи изначального знакомства китайцев с Библией. Жизнеспособность китайского католичества подтверждена фактом его сохранения в годы репрессий и существования в периоды отсутствия европейских миссионеров.

После превращения Китая в полуколонию во второй половине XIX — начале ХХ века христианская миссионерская деятельность строилась на иных, чем прежде, принципах. Миссионерство являлось частью капиталистической экспансии стран Запада. В этот период наряду с католическими миссионерами в стране активно действовали протестанты. А в начале ХХ века впервые предпринята попытка активной православной миссионерской деятельности. Значимость христианства для Китая в этот переходный период подтверждается тем фактом, что именно с его распространением напрямую связаны крупнейшие народные движения и восстания в стране. Самое масштабное и по числу участников и радикальности общественно–политических преобразований антиправительственное выступление в истории Китая, восстание тайпинов было организовано «братом Иисуса Христа» и проходило под девизом создания христианского «Царства Божьего». Широкое распространение христианства оказалось важным фактором становления реформаторского движения в Китае. В конце XIX века в среде китайских реформаторов получила распространение идея изначальной близости учения Христа и конфуцианства, хотя приоритет и отдавался последнему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Рублев
Андрей Рублев

Давно уже признанная классикой биографического жанра, книга писателя и искусствоведа Валерия Николаевича Сергеева рассказывает о жизненном и творческом пути великого русского иконописца, жившего во второй половине XIV и первой трети XV века. На основании дошедших до нас письменных источников и произведений искусства того времени автор воссоздает картину жизни русского народа, в труднейших исторических условиях создавшего свою культуру и государственность. Всемирно известные произведения Андрея Рублева рассматриваются в неразрывном единстве с высокими нравственными идеалами эпохи. Перед читателем раскрывается мировоззрение православного художника, инока и мыслителя, а также мировоззрение его современников.Новое издание существенно доработано автором и снабжено предисловием, в котором рассказывается о непростой истории создания книги.Рецензенты: доктор искусствоведения Э. С. Смирнова, доктор исторических наук А. Л. ХорошкевичПредисловие — Дмитрия Сергеевича Лихачевазнак информационной продукции 16+

Валерий Николаевич Сергеев

Биографии и Мемуары / Православие / Эзотерика / Документальное
Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное / Биографии и Мемуары
Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие